വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   ku Nîşandana sedema hin tiştan 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [heftê û şeş]

Nîşandana sedema hin tiştan 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kurdish (Kurmanji) കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Tu j---o--i-n-h-t-? T_ j_ b_ ç_ n______ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. E---e-we----m. E_ n_____ b___ E- n-x-e- b-m- -------------- Ez nexweş bûm. 0
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. J- b-r-k- n-xwe- bû- mi--n--------ez-w-r-m. J_ b__ k_ n_____ b__ m__ n_______ e_ w_____ J- b-r k- n-x-e- b-m m-n n-d-k-r- e- w-r-m- ------------------------------------------- Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? E- -- bo ---neh--? E_ j_ b_ ç_ n_____ E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. E--we--i--y---û. E_ w________ b__ E- w-s-i-a-î b-. ---------------- Ew westiyayî bû. 0
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. Ji ----ku--e-ti--yî bû-e- ne-a-. J_ b__ k_ w________ b_ e_ n_____ J- b-r k- w-s-i-a-î b- e- n-h-t- -------------------------------- Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? Ew-j- -o -i-n---t? E_ j_ b_ ç_ n_____ E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. Di-- wî--ex-e-- . D___ w_ n______ . D-l- w- n-x-e-t . ----------------- Dilê wî nexwest . 0
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. J----r------l- -î-n----s- -- --h-t. J_ b__ k_ d___ w_ n______ e_ n_____ J- b-r k- d-l- w- n-x-e-t e- n-h-t- ----------------------------------- Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? H-- -- b--ç- -----i-? H__ j_ b_ ç_ n_______ H-n j- b- ç- n-h-t-n- --------------------- Hûn ji bo çi nehatin? 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. Tiri-pê-- -- xi-ab--e. T________ m_ x________ T-r-m-ê-a m- x-r-b-y-. ---------------------- Tirimpêla me xirabûye. 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. Ji------u -i-im-êl- me xir-b --bû -m n-h-t-n. J_ b__ k_ t________ m_ x____ b___ e_ n_______ J- b-r k- t-r-m-ê-a m- x-r-b b-b- e- n-h-t-n- --------------------------------------------- Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? Mi--- j--b--ç- --h---n? M____ j_ b_ ç_ n_______ M-r-v j- b- ç- n-h-t-n- ----------------------- Mirov ji bo çi nehatin? 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. W-n t-ê- -ev--d. W__ t___ r______ W-n t-ê- r-v-n-. ---------------- Wan trên revand. 0
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. J---er-ku w-n-t--n -e-a-d -- n-ha-in. J_ b__ k_ w__ t___ r_____ i_ n_______ J- b-r k- w-n t-ê- r-v-n- i- n-h-t-n- ------------------------------------- Ji ber ku wan trên revand in nehatin. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Tu j- b- ç- -eh-t-? T_ j_ b_ ç_ n______ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. D-st-----a---a -in---n---û. D______ h_____ m__ t___ b__ D-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b-. --------------------------- Destûra hatina min tine bû. 0
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. J- ----ku -e-t------tin---in t--e-bû----n--ati-. J_ b__ k_ d______ h_____ m__ t___ b_ e_ n_______ J- b-r k- d-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b- e- n-h-t-m- ------------------------------------------------ Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -