വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 3   »   ka წარსული 3

83 [എൺപത്തിമൂന്ന്]

കഴിഞ്ഞ 3

കഴിഞ്ഞ 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Georgian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക ტე--ფო--ე-დ-რეკვა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t'el-p-----dar-k-va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. დ---ე--. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
d-v-ek'-. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. ს-ლ---ლეფ---- --აპ---კ----. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
sul--'-l--o--- -----ara-'o-d-. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
ചോദിക്കുക შ--ი--ვა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
she--i-k-va s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
ഞാൻ ചോദിച്ചു. ვ--ით-ე. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
v--'--khe. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. სულ ვ-ითხ-ლ---ი. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
su--v---tk--lo---. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
പറയൂ თხრო-ა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
tkhroba t______ t-h-o-a ------- tkhroba
ഞാൻ പറഞ്ഞു. მ--ყევი. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
m-vqev-. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. სულ -----ოდ-. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
sul -q---odi. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
പഠിക്കാൻ სწ--ლა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
sts-a-la s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
ഞാന് പഠിച്ചു. ვ-ს-ავლე. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
vis--'av-e. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. მ---ი ს-ღამო--სწ-ვლ-ბდი. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
m---i-------o--s-s-a-----i. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
ജോലി მ-შა--ა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
mush---a m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. ვ-მუშ--ე. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
v---shav-. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. მთ-ლი-დღე-ვიმუშ-ვე. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
mt--i---h---i-ush---. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
ഭക്ഷണം ჭ-მა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
ch'-ma c_____ c-'-m- ------ ch'ama
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. ვჭ--ე. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
v-h'--e. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. სა-მ-ლი სუ--------ე. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
s--h-m-l---ul s--v-h--m-. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Georgian (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -