വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   ky Өткөн чак 4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84 [сексен төрт]

84 [сексен төрт]

Өткөн чак 4

Ötkön çak 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kyrgyz കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു окуу о___ о-у- ---- окуу 0
okuu o___ o-u- ---- okuu
ഞാൻ വായിച്ചു. Ме--ок-д-м. М__ о______ М-н о-у-у-. ----------- Мен окудум. 0
M-n--k-dum. M__ o______ M-n o-u-u-. ----------- Men okudum.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. Ме- р-ман-ы т-лугу---н---------. М__ р______ т_____ м____ о______ М-н р-м-н-ы т-л-г- м-н-н о-у-у-. -------------------------------- Мен романды толугу менен окудум. 0
M-n-r-ma-d--tolug- -e-en-oku-um. M__ r______ t_____ m____ o______ M-n r-m-n-ı t-l-g- m-n-n o-u-u-. -------------------------------- Men romandı tolugu menen okudum.
മനസ്സിലാക്കുക т--үн-ү т______ т-ш-н-ү ------- түшүнүү 0
tü----ü t______ t-ş-n-ü ------- tüşünüü
എനിക്ക് മനസിലായി. Мен -ү--н-үм. М__ т________ М-н т-ш-н-ү-. ------------- Мен түшүндүм. 0
Me- --şündüm. M__ t________ M-n t-ş-n-ü-. ------------- Men tüşündüm.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. Мен-бүт----ст-и түш--дү-. М__ б__ т______ т________ М-н б-т т-к-т-и т-ш-н-ү-. ------------------------- Мен бүт текстти түшүндүм. 0
M-n---- -eks-t--t-şü----. M__ b__ t______ t________ M-n b-t t-k-t-i t-ş-n-ü-. ------------------------- Men büt tekstti tüşündüm.
മറുപടി жо-п -ер-ү ж___ б____ ж-о- б-р-ү ---------- жооп берүү 0
jo-p-berüü j___ b____ j-o- b-r-ü ---------- joop berüü
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. М-н ---п-бе-д--. М__ ж___ б______ М-н ж-о- б-р-и-. ---------------- Мен жооп бердим. 0
M-n jo-p--erdi-. M__ j___ b______ M-n j-o- b-r-i-. ---------------- Men joop berdim.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. Ме- б----- суроол-р-о--о-- --рдим. М__ б_____ с_________ ж___ б______ М-н б-р-ы- с-р-о-о-г- ж-о- б-р-и-. ---------------------------------- Мен бардык суроолорго жооп бердим. 0
Men bard-k--ur-olo-g--j--p---r--m. M__ b_____ s_________ j___ b______ M-n b-r-ı- s-r-o-o-g- j-o- b-r-i-. ---------------------------------- Men bardık suroolorgo joop berdim.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. Мен-мун- -и----- --н-мун- б--д--. М__ м___ б____ - м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-и-. --------------------------------- Мен муну билем - мен муну билдим. 0
Me- --n- ---em - m----u----i-d-m. M__ m___ b____ - m__ m___ b______ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-i-. --------------------------------- Men munu bilem - men munu bildim.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. Мен м-н- ----- жа--мын-- ме- мун- жа-ды-. М__ м___ ж____ ж______ - м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-п ж-т-м-н - м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------------- Мен муну жазып жатамын - мен муну жаздым. 0
M---m-----az-- jatam-n ----n --n- j-zdım. M__ m___ j____ j______ - m__ m___ j______ M-n m-n- j-z-p j-t-m-n - m-n m-n- j-z-ı-. ----------------------------------------- Men munu jazıp jatamın - men munu jazdım.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. Мен --н- уг-п-ж--ам-- --ме- муну ук-у-. М__ м___ у___ ж______ - м__ м___ у_____ М-н м-н- у-у- ж-т-м-н - м-н м-н- у-т-м- --------------------------------------- Мен муну угуп жатамын - мен муну уктум. 0
Men m--u u-up -at-mı--- m---m-n- --t--. M__ m___ u___ j______ - m__ m___ u_____ M-n m-n- u-u- j-t-m-n - m-n m-n- u-t-m- --------------------------------------- Men munu ugup jatamın - men munu uktum.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. М-- м-н- --ып-к-ле-и- ---е- м-ну -лып-------. М__ м___ а___ к______ - м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. --------------------------------------------- Мен муну алып келемин - мен муну алып келдим. 0
M-- -----a------lem------e--munu--l-- k--di-. M__ m___ a___ k______ - m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m-n - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. --------------------------------------------- Men munu alıp kelemin - men munu alıp keldim.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. Ме- му------п -еле- --м---муну-а-ып к-л-и-. М__ м___ а___ к____ - м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. ------------------------------------------- Мен муну алып келем - мен муну алып келдим. 0
Men-mun- -lıp----e--- m-n------a-ıp-k--d--. M__ m___ a___ k____ - m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. ------------------------------------------- Men munu alıp kelem - men munu alıp keldim.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. Мен ---у с-----а-амы- --м-- м-ну ---ып а--ым. М__ м___ с____ а_____ - м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- - м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен муну сатып аламын - мен муну сатып алдым. 0
M-- --n- -a-ıp a--m-n ---e- mu-u sat----l---. M__ m___ s____ a_____ - m__ m___ s____ a_____ M-n m-n- s-t-p a-a-ı- - m-n m-n- s-t-p a-d-m- --------------------------------------------- Men munu satıp alamın - men munu satıp aldım.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. Мен -уну-к--ө- --м---м--- кү---нм-н. М__ м___ к____ - м__ м___ к_________ М-н м-н- к-т-м - м-н м-н- к-т-ө-м-н- ------------------------------------ Мен муну күтөм - мен муну күткөнмүн. 0
Men-mu-- -üt------e--munu ----ö-mün. M__ m___ k____ - m__ m___ k_________ M-n m-n- k-t-m - m-n m-n- k-t-ö-m-n- ------------------------------------ Men munu kütöm - men munu kütkönmün.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. М-- му-у-түшү--үр-п-ж---мын --мен --ну ---үн-үр--м. М__ м___ т_________ ж______ - м__ м___ т___________ М-н м-н- т-ш-н-ү-ү- ж-т-м-н - м-н м-н- т-ш-н-ү-д-м- --------------------------------------------------- Мен муну түшүндүрүп жатамын - мен муну түшүндүрдүм. 0
Me-----u tü--nd-rü--j-t--ı-----e- --nu t-şü---r-üm. M__ m___ t_________ j______ - m__ m___ t___________ M-n m-n- t-ş-n-ü-ü- j-t-m-n - m-n m-n- t-ş-n-ü-d-m- --------------------------------------------------- Men munu tüşündürüp jatamın - men munu tüşündürdüm.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. М-н м-н- б-ле- --мен м-н--б-лген--н. М__ м___ б____ - м__ м___ б_________ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-е-м-н- ------------------------------------ Мен муну билем - мен муну билгенмин. 0
M-n m--u -il-m-- me- munu--il--n-in. M__ m___ b____ - m__ m___ b_________ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-e-m-n- ------------------------------------ Men munu bilem - men munu bilgenmin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -