Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 1   »   ml നിഷേധം 1

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Четке кагуу 1

64 [അറുപത്തിനാല്]

64 [arupathinaalu]

നിഷേധം 1

nishedham 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча малайаламча Ойноо Дагы
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. ആ വ-ക--്--ന----്--നസ-സ-ലാ-ുന്-ി-്-. ആ വാ__ എ___ മ__________ ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- ----------------------------------- ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
au va--k- e-ik-u m-------ak--nil-a. a_ v_____ e_____ m_________________ a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. വ---- എന--്-- മ--്----കു---ി-്-. വാ__ എ___ മ__________ വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------- വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
va--ha-a- e-i--u-man-sil----n--ll-. v________ e_____ m_________________ v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. എന---ക- ----ഥ--മ----ിലാകുന്-ി---. എ___ അ___ മ__________ എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------- എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
e-ik-u-ardha---ana-ilaa--n-ill-. e_____ a_____ m_________________ e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a- -------------------------------- enikku ardham manasilaakunnilla.
Мугалим അധ്യ-പ-ൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
a-h-a-pa-an a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? ട-ച-ച-െ-മ-സ--ി-ാ--? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
t--tu-e ma-asil--yo? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. അ--,--ാ--അവനെ----നാ-ി മനസ--ി-ാക്കു-്ന-. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
at-e--n-a-- -v-n--na-n-a---man-------ku-nu. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
Мугалим അ-്യ---ൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
ad--aapa--n a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? ടീച്ച-െ------ിലായോ? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
teat------n-si-a-yo? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. അ----ഞ------െ---്ന-യ- -നസ-സ-ലാ-------ു. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
at--,----an -v-re -an-a--- -----ila--ku-n-. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
Адамдар ജനങ--ൾ ജ____ ജ-ങ-ങ- ------ ജനങ്ങൾ 0
ja-a-g-l j_______ j-n-n-a- -------- janangal
Адамдарды түшүнүп жатасызбы? ന-ങ--ൾക--- ആള-കളെ-----സ---യ-? നി_____ ആ___ മ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? 0
nin--lkk- -aluk-l- mana-i--ay-? n________ a_______ m___________ n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o- ------------------------------- ningalkku aalukale manasilaayo?
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. ഇ--ല,----ക-ക----ളെ -ത്---ന്-ാ-- --സ്സ--ാകു-്ന--്-. ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________ ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------------------------- ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
i-l---en------v-le athra n----a-i--a--s-la-k-nn---a. i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________ i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ---------------------------------------------------- illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
Сүйлөшкөн кыз ക---കി കാ__ ക-മ-ക- ------ കാമുകി 0
kaamu-i k______ k-a-u-i ------- kaamuki
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? നി-്-ൾ---് ഒര--ക--ുകി--ണ---? നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ- ---------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? 0
n-ng--k-- ----k----ki ----? n________ o__ k______ u____ n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-? --------------------------- ningalkku oru kaamuki undo?
Ооба, менде бирөө бар. അ-െ- -ന---ക--ഒ--ണ്-----്ട്. അ__ എ___ ഒ___ ഉ___ അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്- --------------------------- അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. 0
ath----nikk---r-nna- u-d-. a____ e_____ o______ u____ a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-. -------------------------- athe, enikku orennam undu.
кызы മകൾ മ__ മ-ൾ --- മകൾ 0
mak-l m____ m-k-l ----- makal
Сиздин кызыңыз барбы? ന-ങ--ൾക-ക----ു---ളുണ-ട-? നി_____ ഒ_ മ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-? ------------------------ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? 0
n-ng---ku o---m--a-u-d-? n________ o__ m_________ n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o- ------------------------ ningalkku oru makalundo?
Жок, менде жок. ഇല--, -നി-്ക----. ഇ___ എ______ ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-. ----------------- ഇല്ല, എനിക്കില്ല. 0
il----eni--i---. i____ e_________ i-l-, e-i-k-l-a- ---------------- illa, enikkilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -