Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 1   »   ml നിഷേധം 1

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Четке кагуу 1

64 [അറുപത്തിനാല്]

64 [arupathinaalu]

നിഷേധം 1

nishedham 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча малайаламча Ойноо Дагы
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. ആ----്-് എനിക്ക--മനസ്സ-ല--ുന--ി-്ല. ആ വാ__ എ___ മ__________ ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- ----------------------------------- ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
a--v----u--ni--- -an--il--k-nnilla. a_ v_____ e_____ m_________________ a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- au vaakku enikku manasilaakunnilla.
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. വ--ക- എനിക--് മന--സി---ുന്നില്ല. വാ__ എ___ മ__________ വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------- വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
vaach-k-m--n-k-u-----s---ak------a. v________ e_____ m_________________ v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. എ-ി-്-് അ-ത്ഥ- മ-സ്-ി----ന്ന-ല്ല. എ___ അ___ മ__________ എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------- എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
e--kku---dh-m m-n----a--u---lla. e_____ a_____ m_________________ e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a- -------------------------------- enikku ardham manasilaakunnilla.
Мугалим അധ-----ൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
ad--aa--kan a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? ടീച്--- -നസ-സ-----? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
t-a--r- -a-a-i-a-y-? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. അ--,--ാ- അവന- -ന-ന-യി മനസ-സ---ക്---്നു. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
athe, n-aan -v----n-n---yi---n--i-a-kk--n-. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
Мугалим അ--യാപ-ൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
a---a--akan a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? ട-ച-ചറെ-മ-സ്സ-ല--ോ? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
t-a-ur--m-na-ila-yo? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. അത-, --- --ര- നന-ന-യി --സ------്ക-ന്-ു. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
a-h---n--a- --a-- na-n-a---m----ila---u--u. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
Адамдар ജനങ--ൾ ജ____ ജ-ങ-ങ- ------ ജനങ്ങൾ 0
jan-ng-l j_______ j-n-n-a- -------- janangal
Адамдарды түшүнүп жатасызбы? ന-----ക-ക്-ആള-----മന-്സ---യ-? നി_____ ആ___ മ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? 0
ni--a---- aal-k-le-ma--sil-ay-? n________ a_______ m___________ n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o- ------------------------------- ningalkku aalukale manasilaayo?
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. ഇല്-- ---ക--് അവ-െ -ത-- നന--ാ-- മനസ---ലാക-ന്ന--്-. ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________ ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------------------------- ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
i-la, e--k-u av--e-at----na-n---i --nasi-a---n-il-a. i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________ i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ---------------------------------------------------- illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
Сүйлөшкөн кыз ക--ു-ി കാ__ ക-മ-ക- ------ കാമുകി 0
kaa--ki k______ k-a-u-i ------- kaamuki
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? നിങ്ങ--്ക് ----ക-മുകി ഉണ---? നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ- ---------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? 0
nin---k-- o-u-ka-mu-i--nd-? n________ o__ k______ u____ n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-? --------------------------- ningalkku oru kaamuki undo?
Ооба, менде бирөө бар. അ--,-എന-ക്ക- --െണ്-- ഉണ്ട്. അ__ എ___ ഒ___ ഉ___ അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്- --------------------------- അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. 0
a-h-,-----ku or-n-am u-d-. a____ e_____ o______ u____ a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-. -------------------------- athe, enikku orennam undu.
кызы മകൾ മ__ മ-ൾ --- മകൾ 0
mak-l m____ m-k-l ----- makal
Сиздин кызыңыз барбы? ന-ങ--ൾ--ക്-ഒര--മ-ളുണ്-ോ? നി_____ ഒ_ മ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-? ------------------------ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? 0
ningalk-- -ru------u-do? n________ o__ m_________ n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o- ------------------------ ningalkku oru makalundo?
Жок, менде жок. ഇല--- -ന-ക്----ല. ഇ___ എ______ ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-. ----------------- ഇല്ല, എനിക്കില്ല. 0
illa--e-ikk----. i____ e_________ i-l-, e-i-k-l-a- ---------------- illa, enikkilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -