Разговорник

mk Сврзници 2   »   lv Saikļi 2

95 [деведесет и пет]

Сврзници 2

Сврзници 2

95 [deviņdesmit pieci]

Saikļi 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Од кога таа не работи повеќе? Kopš-kura-l--k- v--a --irs-n-------? K___ k___ l____ v___ v____ n________ K-p- k-r- l-i-a v-ņ- v-i-s n-s-r-d-? ------------------------------------ Kopš kura laika viņa vairs nestrādā? 0
Од нејзината венчавка? Ko-š ir -r-cē-us-e-? K___ i_ p___________ K-p- i- p-e-ē-u-i-s- -------------------- Kopš ir precējusies? 0
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. Jā,----a-vairs--e-trādā--------r-p---ēju-ie-. J__ v___ v____ n________ k___ i_ p___________ J-, v-ņ- v-i-s n-s-r-d-, k-p- i- p-e-ē-u-i-s- --------------------------------------------- Jā, viņa vairs nestrādā, kopš ir precējusies. 0
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. Kop- --ņ---------ēju----,-viņ----i-s--e-tr-dā. K___ v___ i_ p___________ v___ v____ n________ K-p- v-ņ- i- p-e-ē-u-i-s- v-ņ- v-i-s n-s-r-d-. ---------------------------------------------- Kopš viņa ir precējusies, viņa vairs nestrādā. 0
Откако се познаваат, тие се среќни. Kop--v--- pa-ī-t-vien- o-ru,-viņ--i- -a-m--i. K___ v___ p_____ v____ o____ v___ i_ l_______ K-p- v-ņ- p-z-s- v-e-s o-r-, v-ņ- i- l-i-ī-i- --------------------------------------------- Kopš viņi pazīst viens otru, viņi ir laimīgi. 0
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. Ko-- vi-i-- ir---rni, --ņi--eti --u- -ur i-i-t. K___ v_____ i_ b_____ v___ r___ k___ k__ i_____ K-p- v-ņ-e- i- b-r-i- v-ņ- r-t- k-u- k-r i-i-t- ----------------------------------------------- Kopš viņiem ir bērni, viņi reti kaut kur iziet. 0
Кога таа телефонира? K-- --ņa---n- -----le-o--? K__ v___ r___ p_ t________ K-d v-ņ- r-n- p- t-l-f-n-? -------------------------- Kad viņa runā pa telefonu? 0
За време на возењето? B-auc-e---l--kā? B________ l_____ B-a-c-e-a l-i-ā- ---------------- Brauciena laikā? 0
Да, додека вози автомобил. J---k-d--iņa---a-- ----a-ī--. J__ k__ v___ b____ a_ m______ J-, k-d v-ņ- b-a-c a- m-š-n-. ----------------------------- Jā, kad viņa brauc ar mašīnu. 0
Таа телефонира, додека го вози автомобилот. Vi-- runā p--t-le-o--, kad -ra-c a--m-š-nu. V___ r___ p_ t________ k__ b____ a_ m______ V-ņ- r-n- p- t-l-f-n-, k-d b-a-c a- m-š-n-. ------------------------------------------- Viņa runā pa telefonu, kad brauc ar mašīnu. 0
Таа гледа телевизија, додека пегла. V--- s--tā- -e-e-iz-ru--k-d ---di--. V___ s_____ t__________ k__ g_______ V-ņ- s-a-ā- t-l-v-z-r-, k-d g-u-i-a- ------------------------------------ Viņa skatās televizoru, kad gludina. 0
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. Vi---k-a-s---mū-ik---ka--p--da--zde-umu-. V___ k______ m______ k__ p____ u_________ V-ņ- k-a-s-s m-z-k-, k-d p-l-a u-d-v-m-s- ----------------------------------------- Viņa klausās mūziku, kad pilda uzdevumus. 0
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. Es n--- -er----- j- m----a--br----. E_ n___ n_______ j_ m__ n__ b______ E- n-k- n-r-d-u- j- m-n n-v b-i-ļ-. ----------------------------------- Es neko neredzu, ja man nav briļļu. 0
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. Es -e-o -e---------ja----i-- -- tik -k--a. E_ n___ n_________ j_ m_____ i_ t__ s_____ E- n-k- n-s-p-o-u- j- m-z-k- i- t-k s-a-a- ------------------------------------------ Es neko nesaprotu, ja mūzika ir tik skaļa. 0
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. E--n-k----saož----a -a--i- ie----. E_ n___ n_______ j_ m__ i_ i______ E- n-k- n-s-o-u- j- m-n i- i-s-a-. ---------------------------------- Es neko nesaožu, ja man ir iesnas. 0
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. Mē- ņ--si- t--s-m---u------ī----e-us. M__ ņ_____ t__________ j_ l__ l______ M-s ņ-m-i- t-k-o-e-r-, j- l-s l-e-u-. ------------------------------------- Mēs ņemsim taksometru, ja līs lietus. 0
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. Mē------ļ---- p-s----, -- -a-m-si---ot-r-j-. M__ a________ p_______ j_ l_______ l________ M-s a-c-ļ-s-m p-s-u-i- j- l-i-ē-i- l-t-r-j-. -------------------------------------------- Mēs apceļosim pasauli, ja laimēsim loterijā. 0
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. Mē- ----i---s----a-v-ņ---rīz---b-s k---. M__ s_____ ē___ j_ v___ d___ n____ k____ M-s s-k-i- ē-t- j- v-ņ- d-ī- n-b-s k-ā-. ---------------------------------------- Mēs sāksim ēst, ja viņa drīz nebūs klāt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -