वाचणे
ч--а
ч___
ч-т-
----
чита
0
c-ita
c____
c-i-a
-----
chita
मी वाचले.
Ј-с--ита-.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј-s ch---v.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
मी वाचले.
Јас читав.
Јas chitav.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Ја- г- ---ч------елио--р--ан.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Ј-s---- p--c--t------e-i-t----a-.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
समजणे
р--би-а
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r---i-a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
मी समजलो. / समजले.
Ј-с ра--ра-.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Јa- r--br-v.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
मी समजलो. / समजले.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Ј-с----р-з-р-в-цел-о- т---т.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јas-guo --zbrav -zyel-ot----ks-.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
उत्तर देणे
од--ва-а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o-g-ov--a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
उत्तर देणे
одговара
odguovara
मी उत्तर दिले.
Ја- о-го-ор-в.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј-s o-guov----.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
मी उत्तर दिले.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Јас-о----о-и- на-с----праш-ња.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Ј-- o-g---or-- n--si--e ----ha--.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Јас--- з----тоа –-ј---г---н-ев тоа.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј-s -uo--nam--o- –-јa---uo-z-aye- toa.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Ја--г----шув---т-а – јас-г--на---ав тоа.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Ј-s-guo--is---v-m -o- - -as-gu--na--s-a- ---.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Ј-с--- сл--ам т-- –-ј-с-г--сл--нав ---.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Јa- guo s-o---am --a-–---s---o ---o-hn-v t--.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Ј-с го--ем---то--- -ас г--зе-о-----.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-s-guo-zye-a---oa --јa- guo z-ed-- ---.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Ја--г--но-а- т---– -а- ---д-не--в то-.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј-s --- n-s-m -oa-- ----g-- -o---s-v t-a.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Ј-с--о--упув-м то--- --- -- ку--в-то-.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Ј-s-g---koo--ova- ----–--as--u- ----iv -oa.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Ј-с г- о--к--а- -оа-– јас-го очек---в-тоа.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Јa- g-o----ye--------oa---јas --- o---ek-ovav ---.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Ј-- -о--ојас----- -о--------г--п-ј-с-и- тоа.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Јa-------oјas--o--m -o- - ј-s --- -oјa---v-t-a.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Ј-- го--на- -о--– јас го---ае- ---.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј-------z-a---oa ---a- -uo ---y---to-.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.