Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 2   »   sl Preteklost 2

82 [сексен эки]

Өткөн чак 2

Өткөн чак 2

82 [dvainosemdeset]

Preteklost 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби? A-i s- -o---(a) p---icati---ši--a? A__ s_ m_______ p________ r_______ A-i s- m-r-l-a- p-k-i-a-i r-š-l-a- ---------------------------------- Ali si moral(a) poklicati rešilca? 0
Сага врачты чакырууга туура келдиби? A-- s- -or-l(-)--o-li-ati---rav-ik-? A__ s_ m_______ p________ z_________ A-i s- m-r-l-a- p-k-i-a-i z-r-v-i-a- ------------------------------------ Ali si moral(a) poklicati zdravnika? 0
Сен милицияны чакырууң керек беле? Al--si-m-r-l(a) p-kl--a-i--olici--? A__ s_ m_______ p________ p________ A-i s- m-r-l-a- p-k-i-a-i p-l-c-j-? ----------------------------------- Ali si moral(a) poklicati policijo? 0
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу. Al-----te-tel-fon-ko št--i--o- P-av--- --m-jo š--i---(a-. A__ i____ t_________ š________ P______ s__ j_ š_ i_______ A-i i-a-e t-l-f-n-k- š-e-i-k-? P-a-k-r s-m j- š- i-e-(-)- --------------------------------------------------------- Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a). 0
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу. A-i -ma-e--a-l----P-av--r s---g- š- ---l(a-. A__ i____ n______ P______ s__ g_ š_ i_______ A-i i-a-e n-s-o-? P-a-k-r s-m g- š- i-e-(-)- -------------------------------------------- Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a). 0
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу. Al--------na--t-m--t---P-av-a--se- ga še im-l(a). A__ i____ n____ m_____ P______ s__ g_ š_ i_______ A-i i-a-e n-č-t m-s-a- P-a-k-r s-m g- š- i-e-(-)- ------------------------------------------------- Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a). 0
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок. Je --iš----o-no- O- ni ----l p-i-- p-av-čas--. J_ p_____ t_____ O_ n_ m____ p____ p__________ J- p-i-e- t-č-o- O- n- m-g-l p-i-i p-a-o-a-n-. ---------------------------------------------- Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. 0
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок. Je--aše----t---- -o-e- -a-t--p--i. J_ n____ p___ N_ m____ n____ p____ J- n-š-l p-t- N- m-g-l n-j-i p-t-. ---------------------------------- Je našel pot? Ni mogel najti poti. 0
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок. T- je -az-mel? N---e-mo-el-razu---i. T_ j_ r_______ N_ m_ m____ r________ T- j- r-z-m-l- N- m- m-g-l r-z-m-t-. ------------------------------------ Te je razumel? Ni me mogel razumeti. 0
Эмнеге өз убагында келе албадың? Z---- ---i mo-el----g--) pri----oč-o? Z____ n___ m____ (______ p____ t_____ Z-k-j n-s- m-g-l (-o-l-) p-i-i t-č-o- ------------------------------------- Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno? 0
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң? Z--aj -i-i-mo-el-(m---a) na--- po-i? Z____ n___ m____ (______ n____ p____ Z-k-j n-s- m-g-l (-o-l-) n-j-i p-t-? ------------------------------------ Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti? 0
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң? Z--aj-g---isi--o--l---o---- r-z--e--? Z____ g_ n___ m____ (______ r________ Z-k-j g- n-s- m-g-l (-o-l-) r-z-m-t-? ------------------------------------- Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti? 0
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым. Nis-m mo-e----o--a--pri-i -oč--,-ke- ni-vo--l-n--en-av-ob--. N____ m____ (______ p____ t_____ k__ n_ v____ n____ a_______ N-s-m m-g-l (-o-l-) p-i-i t-č-o- k-r n- v-z-l n-b-n a-t-b-s- ------------------------------------------------------------ Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus. 0
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым. Ni--m -o--l-(--g--- n-----p-ti,--er -i--m -----a--n-črta-mest-. N____ m____ (______ n____ p____ k__ n____ i______ n_____ m_____ N-s-m m-g-l (-o-l-] n-j-i p-t-, k-r n-s-m i-e-(-) n-č-t- m-s-a- --------------------------------------------------------------- Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta. 0
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу. Nise- -a-mo----(-og-a) r-zu--t-- ke---e-b--- ----ba----- --a-n-. N____ g_ m____ (______ r________ k__ j_ b___ g_____ t___ g______ N-s-m g- m-g-l (-o-l-) r-z-m-t-, k-r j- b-l- g-a-b- t-k- g-a-n-. ---------------------------------------------------------------- Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna. 0
Мен таксиге отурушум керек болчу. Moral--- --m--z-ti --ksi. M_______ s__ v____ t_____ M-r-l-a- s-m v-e-i t-k-i- ------------------------- Moral(a) sem vzeti taksi. 0
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу. M-r-l(a- --m ku-it- na--t m-s-a. M_______ s__ k_____ n____ m_____ M-r-l-a- s-m k-p-t- n-č-t m-s-a- -------------------------------- Moral(a) sem kupiti načrt mesta. 0
Радиону өчүрүүгө туура келди. M--al--) --m-iz--o-iti--a-i-. M_______ s__ i________ r_____ M-r-l-a- s-m i-k-o-i-i r-d-o- ----------------------------- Moral(a) sem izklopiti radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -