Сүйлөшмө

ky Сатып алуу   »   eo Aĉetumi

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Сатып алуу

54 [kvindek kvar]

Aĉetumi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эсперанто Ойноо Дагы
Мен белек сатып алгым келет. Mi --t-----e-i donac-n. M_ ŝ____ a____ d_______ M- ŝ-t-s a-e-i d-n-c-n- ----------------------- Mi ŝatus aĉeti donacon. 0
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. S-d ne tro--lt-k--tan. S__ n_ t______________ S-d n- t-o-u-t-k-s-a-. ---------------------- Sed ne tromultekostan. 0
Балким, баштык? Ĉu e-le -an--k--? Ĉ_ e___ m________ Ĉ- e-l- m-n-a-o-? ----------------- Ĉu eble mansakon? 0
Сиз кайсы түстү каалайсыз? Ki-ko--ran-v---atu-? K_________ v_ ŝ_____ K-u-o-o-a- v- ŝ-t-s- -------------------- Kiukoloran vi ŝatus? 0
Кара, күрөң же ак? Ĉu -i-r--- --un-n--- bl--k--? Ĉ_ n______ b_____ a_ b_______ Ĉ- n-g-a-, b-u-a- a- b-a-k-n- ----------------------------- Ĉu nigran, brunan aŭ blankan? 0
Чоңбу же кичинеби? Ĉu-----d-n-aŭ-ma-g--nd-n? Ĉ_ g______ a_ m__________ Ĉ- g-a-d-n a- m-l-r-n-a-? ------------------------- Ĉu grandan aŭ malgrandan? 0
Мен муну көрсөм болобу? Ĉ- -i ra-ta- vid- -i-t--n, ----et-s? Ĉ_ m_ r_____ v___ ĉ_______ m_ p_____ Ĉ- m- r-j-a- v-d- ĉ---i-n- m- p-t-s- ------------------------------------ Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas? 0
Бул териден жасалганбы? Ĉ- ĝi---tas el ledo? Ĉ_ ĝ_ e____ e_ l____ Ĉ- ĝ- e-t-s e- l-d-? -------------------- Ĉu ĝi estas el ledo? 0
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? Aŭ -u ----la-to? A_ ĉ_ e_ p______ A- ĉ- e- p-a-t-? ---------------- Aŭ ĉu el plasto? 0
Албетте, булгаары. E--ledo,--omp-e-eble. E_ l____ k___________ E- l-d-, k-m-r-n-b-e- --------------------- El ledo, kompreneble. 0
Бул өзгөчө жакшы сапат. Ti- es-as -pa-t- --n--kvali--. T__ e____ a_____ b___ k_______ T-o e-t-s a-a-t- b-n- k-a-i-o- ------------------------------ Tio estas aparte bona kvalito. 0
Ал эми баштык чындап эле арзан. Kaj--- -ak--vere h---s -----a---rez-n. K__ l_ s___ v___ h____ f______ p______ K-j l- s-k- v-r- h-v-s f-v-r-n p-e-o-. -------------------------------------- Kaj la sako vere havas favoran prezon. 0
Бул мага жакты. Ĝ---l-ĉ-s a---i. Ĝ_ p_____ a_ m__ Ĝ- p-a-a- a- m-. ---------------- Ĝi plaĉas al mi. 0
Мен муну алам. M- --- pr-n-s. M_ ĝ__ p______ M- ĝ-n p-e-a-. -------------- Mi ĝin prenas. 0
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? Ĉ---i po-as-----tu-l---nt-r--n-----n? Ĉ_ m_ p____ e________ i_________ ĝ___ Ĉ- m- p-v-s e-e-t-a-e i-t-r-a-ĝ- ĝ-n- ------------------------------------- Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin? 0
Албетте. Kom--eneb--. K___________ K-m-r-n-b-e- ------------ Kompreneble. 0
Аны белек катары ороп коёбуз. N---n--k-s ĝin-k--l-donaco-. N_ e______ ĝ__ k___ d_______ N- e-p-k-s ĝ-n k-e- d-n-c-n- ---------------------------- Ni enpakas ĝin kiel donacon. 0
Касса ошол жакта. T-e t-a-s--es-as la k--ej-. T__ t_____ e____ l_ k______ T-e t-a-s- e-t-s l- k-s-j-. --------------------------- Tie transe estas la kasejo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -