Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   ps ملکیت ضمیر 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [ اووه شپېته ]

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча пуштуча Ойноо Дагы
көз айнек عینکې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې 0
عی--ې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. ه-ه خپل-----ک- ه------ې. ه__ خ___ ع____ ه___ ک___ ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې- ------------------------ هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 0
a-- ǩ--- --yn-- -êrê kṟê a__ ǩ___ a_____ a___ k__ a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê ------------------------ aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
Анын көз айнеги кайда? د ه------کې چ-رته دي؟ د ه__ ع____ چ____ د__ د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟ --------------------- د هغه عینکې چیرته دي؟ 0
d---a-ay--ê -y-t--d-y d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
саат س-عت س___ س-ع- ---- ساعت 0
ساعت س___ س-ع- ---- ساعت
Анын сааты бузук. سا-- -- -ا- ش-- --. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی. 0
ساعت یې مات-ش-ی د-. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
Саат дубалда илинип турат. س-عت-پ- د--ال-ځو--د -ی. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی. 0
س--ت په د-و-- -وړ----ی. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.
паспорт پ---و-ټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ 0
پ-سپ--ټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ
Ал паспортун жоготту. ه-ه خپل -ا--و-- -رک-کړ-. ه__ خ__ پ______ و__ ک___ ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و- ------------------------ هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 0
aǧa---l p-s---ṯ-ork-k-o a__ ǩ__ p______ o__ k__ a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o ----------------------- aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
Анын паспорту кайда? پا---ر- -ې-چ--ت--دی؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟ 0
پاسپ-رت-یې چیر-- --؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟
алар – алардын هغه-– ه-ې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې 0
هغه-- هغې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. م--و--ن خ-- مور----پلا---ه-ش----د- --لی. م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____ م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-. ---------------------------------------- ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 0
mā--m-----l-m----o -lār na š--p-dā k--y m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___ m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l- --------------------------------------- māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! د --ې------- پ-ا---اغلل! د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____ د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل- ------------------------ د هغې مور او پلار راغلل! 0
d a-ê-m-r-----l-r-----l d a__ m__ ā_ p___ r____ d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l ----------------------- d aǧê mor āo plār rāǧll
сиз - сиздин تاس- - -ت-سو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
ت-سو - ستا-و ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? س-اس--سفر---ګه -و- م--ر --ل-؟ س____ س__ څ___ و__ م___ م____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 0
stā-o ------n---o- m----o-r s____ s__ t____ o_ m__ m___ s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l- --------------------------- stāso sfr tsnga oo msr molr
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? م-ٹر مو-ر- ستا-- ښځ- چ--ته-ده؟ م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__ م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟ ------------------------------ مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 0
msr-mo-r-s-āso----a -y--a-da m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_ m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d- ---------------------------- msr molr stāso ǩdza çyrta da
сиз - сиздин تاسو - ستا-و ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
ت-س- - ستاسو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? ست-س- س-ر-څ-ګه--و،-هن---ش--ت؟ س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 0
s-ās--sf--tsn-a o-----a--myt s____ s__ t____ o_ a___ š___ s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y- ---------------------------- stāso sfr tsnga oo anga šmyt
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? س--س--میړ-- میرمن-----ه-دی؟ س____ م____ م____ چ____ د__ س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟ --------------------------- ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 0
st-so----- -y----ç-rta -y s____ m___ m____ ç____ d_ s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d- ------------------------- stāso myṟa myrmn çyrta dy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -