| көз айнек |
ع--کې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
0
عین-ې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
|
|
| Ал көз айнегин унутуп калыптыр. |
هغ------ ع---ې-ه--ې کړ-.
ه__ خ___ ع____ ه___ ک___
ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې-
------------------------
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
0
aǧa -ply aê---ê -------ê
a__ ǩ___ a_____ a___ k__
a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê
------------------------
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
| Анын көз айнеги кайда? |
د ه-ه -ی-----ی-ته--ي؟
د ه__ ع____ چ____ د__
د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟
---------------------
د هغه عینکې چیرته دي؟
0
d--ǧ- -y-k-----t- d-y
d a__ a____ ç____ d__
d a-a a-n-ê ç-r-a d-y
---------------------
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
Анын көз айнеги кайда?
د هغه عینکې چیرته دي؟
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
| саат |
س-عت
س___
س-ع-
----
ساعت
0
ساعت
س___
س-ع-
----
ساعت
|
|
| Анын сааты бузук. |
سا-- ی----ت-----دی.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
0
س-ع- -ې--ات---ی---.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
|
Анын сааты бузук.
ساعت یې مات شوی دی.
ساعت یې مات شوی دی.
|
| Саат дубалда илинип турат. |
سا-- -- -ی--ل ځو--د-دی.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
0
س--ت--ه-دیوا- ځو--د-دی.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
Саат дубалда илинип турат.
ساعت په دیوال ځوړند دی.
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
| паспорт |
پ---و-ټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
0
پ-سپورټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
|
|
| Ал паспортун жоготту. |
ه----پ- پ-س--ر- ------و.
ه__ خ__ پ______ و__ ک___
ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و-
------------------------
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
0
a----p- -āspo-ṯ --k-k-o
a__ ǩ__ p______ o__ k__
a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o
-----------------------
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
Ал паспортун жоготту.
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
| Анын паспорту кайда? |
پ--پ--ت یې --رته--ی؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
0
پاسپ--- یې چی-ته--ی؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
Анын паспорту кайда?
پاسپورت یې چیرته دی؟
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
| алар – алардын |
هغه - ه-ې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
0
هغه –-هغې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
|
алар – алардын
هغه – هغې
هغه – هغې
|
| Балдар ата-энесин таба албай жатышат. |
م-شوما- خپ- --- او پ-ا- -- -ی پی---کولی.
م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____
م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-.
----------------------------------------
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
0
mā-om-- ǩpl --r--o p--- n- -- -y-- k--y
m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___
m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l-
---------------------------------------
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
| Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! |
د--غ- مو--ا--پل-- -----!
د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____
د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل-
------------------------
د هغې مور او پلار راغلل!
0
d -ǧ- m-- -o-p----r-ǧ-l
d a__ m__ ā_ p___ r____
d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l
-----------------------
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
د هغې مور او پلار راغلل!
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
| сиз - сиздин |
تاسو --س-اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
ت----- -تاسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
сиз - сиздин
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
| Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? |
ست-سو سف------ --،-م--ر مو--؟
س____ س__ څ___ و__ م___ م____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
0
s-āso -fr-t---- oo-m-r m--r
s____ s__ t____ o_ m__ m___
s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l-
---------------------------
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
| Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? |
م----مو--- --اسو --ه چ--ت--ده؟
م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__
م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟
------------------------------
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
0
m-r-m-l- s-āso -dz---yrta da
m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_
m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d-
----------------------------
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
| сиз - сиздин |
تاسو --س-اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
ت-سو-- ست--و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
сиз - сиздин
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
| Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? |
ستاسو---ر--ن-ه-وو---ن-- -میت؟
س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
0
s---- s-r--s--a -o -n-- šm-t
s____ s__ t____ o_ a___ š___
s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y-
----------------------------
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
| Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? |
ست--و --ړ------م---یر-ه-د-؟
س____ م____ م____ چ____ د__
س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟
---------------------------
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
0
stā-o --ṟ---yr---ç-r---dy
s____ m___ m____ ç____ d_
s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d-
-------------------------
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|