Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 4   »   sl Preteklost 4

84 [сексен төрт]

Өткөн чак 4

Өткөн чак 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
окуу b-a-i b____ b-a-i ----- brati 0
Мен окудум. Bral(a)-s--. B______ s___ B-a-(-) s-m- ------------ Bral(a) sem. 0
Мен романды толугу менен окудум. P-e-ral(a)-se----- roman. P_________ s__ c__ r_____ P-e-r-l-a- s-m c-l r-m-n- ------------------------- Prebral(a) sem cel roman. 0
түшүнүү ra---e-i r_______ r-z-m-t- -------- razumeti 0
Мен түшүндүм. Ra-------)-s--. R_________ s___ R-z-m-l-a- s-m- --------------- Razumel(a) sem. 0
Мен бүт текстти түшүндүм. R-zumel(a- ----c---tn- ----dil-. R_________ s__ c______ b________ R-z-m-l-a- s-m c-l-t-o b-s-d-l-. -------------------------------- Razumel(a) sem celotno besedilo. 0
жооп берүү o----o-i-i o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Мен жооп бердим. O---vo-i-(-- sem. O___________ s___ O-g-v-r-l-a- s-m- ----------------- Odgovoril(a) sem. 0
Мен бардык суроолорго жооп бердим. O--ov-r-l-a----m -a v---vpr-šan-a. O___________ s__ n_ v__ v_________ O-g-v-r-l-a- s-m n- v-a v-r-š-n-a- ---------------------------------- Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. 0
Мен муну билем - мен муну билдим. Ve------ -ed-l-a)-----t-. V__ t_ – v_______ s__ t__ V-m t- – v-d-l-a- s-m t-. ------------------------- Vem to – vedel(a) sem to. 0
Мен муну жазып жатамын - мен муну жаздым. Pi-e- -o-–-----s----) --m -o. P____ t_ – n_________ s__ t__ P-š-m t- – n-p-s-l-a- s-m t-. ----------------------------- Pišem to – napisal(a) sem to. 0
Мен муну угуп жатамын - мен муну уктум. S-i-i---- ------al--)-se- t-. S_____ t_ – s________ s__ t__ S-i-i- t- – s-i-a-(-) s-m t-. ----------------------------- Slišim to – slišal(a) sem to. 0
Мен муну алып келемин - мен муну алып келдим. G-e--to i-k-t– -la --m -o-i-ka-. G___ t_ i_____ š__ s__ t_ i_____ G-e- t- i-k-t- š-a s-m t- i-k-t- -------------------------------- Grem to iskat– šla sem to iskat. 0
Мен муну алып келем - мен муну алып келдим. P--n---- t- - ---ne--l-(p-ine-l---se---o. P_______ t_ – p_______ (p________ s__ t__ P-i-e-e- t- – p-i-e-e- (-r-n-s-a- s-m t-. ----------------------------------------- Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. 0
Мен муну сатып аламын - мен муну сатып алдым. Kup-m--o-–--o-se--k--il--). K____ t_ – t_ s__ k________ K-p-m t- – t- s-m k-p-l-a-. --------------------------- Kupim to – to sem kupil(a). 0
Мен муну күтөм - мен муну күткөнмүн. P-i-----e---o-– t- -e- ----ak--al(--. P_________ t_ – t_ s__ p_____________ P-i-a-u-e- t- – t- s-m p-i-a-o-a-(-)- ------------------------------------- Pričakujem to – to sem pričakoval(a). 0
Мен муну түшүндүрүп жатамын - мен муну түшүндүрдүм. Po--s-im--o-–-to s-- -oj---i----. P_______ t_ – t_ s__ p___________ P-j-s-i- t- – t- s-m p-j-s-i-(-)- --------------------------------- Pojasnim to – to sem pojasnil(a). 0
Мен муну билем - мен муну билгенмин. Po-n----o---to---------al(a-. P_____ t_ – t_ s__ p_________ P-z-a- t- – t- s-m p-z-a-(-)- ----------------------------- Poznam to – to sem poznal(a). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -