Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   sl Taksi

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [osemintrideset]

Taksi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. P--s--, -o-l----e-t-ksi. P______ p________ t_____ P-o-i-, p-k-i-i-e t-k-i- ------------------------ Prosim, pokličite taksi. 0
Станцияга чейин канча турат? Ko-ik- -t--e-pr-vo- do-žel---i-k----st--e? K_____ s____ p_____ d_ ž_________ p_______ K-l-k- s-a-e p-e-o- d- ž-l-z-i-k- p-s-a-e- ------------------------------------------ Koliko stane prevoz do železniške postaje? 0
Аэропортко чейин канча турат? Kol--o---ane --e--z-do -----išča? K_____ s____ p_____ d_ l_________ K-l-k- s-a-e p-e-o- d- l-t-l-š-a- --------------------------------- Koliko stane prevoz do letališča? 0
Сураныч, түз айдаңыз. Pr-------r-v-o--. P_____ n_________ P-o-i- n-r-v-o-t- ----------------- Prosim naravnost. 0
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. Pr-sim-tukaj na d-sno. P_____ t____ n_ d_____ P-o-i- t-k-j n- d-s-o- ---------------------- Prosim tukaj na desno. 0
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. Pr--i--t-m-n--vo---- na-le--. P_____ t__ n_ v_____ n_ l____ P-o-i- t-m n- v-g-l- n- l-v-. ----------------------------- Prosim tam na vogalu na levo. 0
Мен шашып жатам. M-----e-mi. M___ s_ m__ M-d- s- m-. ----------- Mudi se mi. 0
Менин убактым бар. Imam ---. I___ č___ I-a- č-s- --------- Imam čas. 0
Сураныч, жайыраак айдаңыз. Pr---m- pe-j-t- p-č---ej-. P______ p______ p_________ P-o-i-, p-l-i-e p-č-s-e-e- -------------------------- Prosim, peljite počasneje. 0
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. T-k---se- pro-i-,-u-ta--te. T____ s__ p______ u________ T-k-j s-, p-o-i-, u-t-v-t-. --------------------------- Tukaj se, prosim, ustavite. 0
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Počakaj--- pr--im,-tren--e-. P_________ p______ t________ P-č-k-j-e- p-o-i-, t-e-u-e-. ---------------------------- Počakajte, prosim, trenutek. 0
Мен дароо келем. Tak-j --m na-a-. T____ b__ n_____ T-k-j b-m n-z-j- ---------------- Takoj bom nazaj. 0
Мага эсеп-фактураны бериңиз. D-jt----,-p---i----ot--i-o o-p-ači--. D____ m__ p______ p_______ o p_______ D-j-e m-, p-o-i-, p-t-d-l- o p-a-i-u- ------------------------------------- Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. 0
Менде майда акча жок. Ni-----r--iž-. N____ d_______ N-m-m d-o-i-a- -------------- Nimam drobiža. 0
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. V re-----sta-e---e-za-v--. V r____ o______ j_ z_ v___ V r-d-, o-t-n-k j- z- v-s- -------------------------- V redu, ostanek je za vas. 0
Мени ушул дарекке алып барыңыз. P-l--t---e n- -a -aslov. P______ m_ n_ t_ n______ P-l-i-e m- n- t- n-s-o-. ------------------------ Peljite me na ta naslov. 0
Мени мейманканама алып барыңыз. Pelj--- m- d- m---ga----el-. P______ m_ d_ m_____ h______ P-l-i-e m- d- m-j-g- h-t-l-. ---------------------------- Peljite me do mojega hotela. 0
Мени жээкке алып барыңыз. P---it- -e -----a--. P______ m_ n_ o_____ P-l-i-e m- n- o-a-o- -------------------- Peljite me na obalo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -