Сүйлөшмө

ky Таксиде   »   vi Ở trong tắc xi

38 [отуз сегиз]

Таксиде

Таксиде

38 [Ba mươi tám]

Ở trong tắc xi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча вьетнамча Ойноо Дагы
Сураныч, такси чакырыңыз. B-n --m-ơn-g-- tắ---i. B__ l__ ơ_ g__ t__ x__ B-n l-m ơ- g-i t-c x-. ---------------------- Bạn làm ơn gọi tắc xi. 0
Станцияга чейин канча турат? Ba- -h-ê- --ề--đ----h---a? B__ n____ t___ đ__ n__ g__ B-o n-i-u t-ề- đ-n n-à g-? -------------------------- Bao nhiêu tiền đến nhà ga? 0
Аэропортко чейин канча турат? B-o nh--u-ti---đ-n--ân-ba-? B__ n____ t___ đ__ s__ b___ B-o n-i-u t-ề- đ-n s-n b-y- --------------------------- Bao nhiêu tiền đến sân bay? 0
Сураныч, түз айдаңыз. L-m -n đ- t--n-. L__ ơ_ đ_ t_____ L-m ơ- đ- t-ẳ-g- ---------------- Làm ơn đi thẳng. 0
Бул жерде оңго буруңуз, сураныч. L-m -n--ẽ -hả- ở---y. L__ ơ_ r_ p___ ở đ___ L-m ơ- r- p-ả- ở đ-y- --------------------- Làm ơn rẽ phải ở đây. 0
Сураныч, бурчтан солго буруңуз. L-m--n ----k-- -ẽ --á-. L__ ơ_ g__ k__ r_ t____ L-m ơ- g-c k-a r- t-á-. ----------------------- Làm ơn góc kia rẽ trái. 0
Мен шашып жатам. Tô---ội. T__ v___ T-i v-i- -------- Tôi vội. 0
Менин убактым бар. T---có thì ---. T__ c_ t__ g___ T-i c- t-ì g-ờ- --------------- Tôi có thì giờ. 0
Сураныч, жайыраак айдаңыз. B-- --m ----á--c----h--. B__ l__ ơ_ l__ c___ h___ B-n l-m ơ- l-i c-ậ- h-n- ------------------------ Bạn làm ơn lái chậm hơn. 0
Сураныч, ушул жерде токтоңуз. Bạn-là---n ------ạ- ở đ--. B__ l__ ơ_ d___ l__ ở đ___ B-n l-m ơ- d-n- l-i ở đ-y- -------------------------- Bạn làm ơn dừng lại ở đây. 0
Сураныч, бир аз күтө туруңуз. Bạ---àm-----ợ- --- --t. B__ l__ ơ_ đ__ m__ l___ B-n l-m ơ- đ-i m-t l-t- ----------------------- Bạn làm ơn đợi một lát. 0
Мен дароо келем. T-- ------r- lạ- n--y. T__ q___ t__ l__ n____ T-i q-a- t-ở l-i n-a-. ---------------------- Tôi quay trở lại ngay. 0
Мага эсеп-фактураны бериңиз. B---làm ---đư- ----tô---ó- đơn-/-bi-n -a-. B__ l__ ơ_ đ__ c__ t__ h__ đ__ / b___ l___ B-n l-m ơ- đ-a c-o t-i h-a đ-n / b-ê- l-i- ------------------------------------------ Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai. 0
Менде майда акча жок. Tôi k---g-có--iề--lẻ. T__ k____ c_ t___ l__ T-i k-ô-g c- t-ề- l-. --------------------- Tôi không có tiền lẻ. 0
Калганын өзүңүзгө калтырыңыз. K-ô-g--a-, --- giữ-p-ầ--cò--l--. K____ s___ b__ g__ p___ c__ l___ K-ô-g s-o- b-n g-ữ p-ầ- c-n l-i- -------------------------------- Không sao, bạn giữ phần còn lại. 0
Мени ушул дарекке алып барыңыз. B-n --y--ư- -ô- đến--ị--chỉ --y. B__ h__ đ__ t__ đ__ đ__ c__ n___ B-n h-y đ-a t-i đ-n đ-a c-ỉ n-y- -------------------------------- Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này. 0
Мени мейманканама алып барыңыз. B-n-hãy đ-a---- đến khác----n -ủa tô-. B__ h__ đ__ t__ đ__ k____ s__ c__ t___ B-n h-y đ-a t-i đ-n k-á-h s-n c-a t-i- -------------------------------------- Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi. 0
Мени жээкке алып барыңыз. Bạn-h-- --- tô- -ế- -ã--b---. B__ h__ đ__ t__ đ__ b__ b____ B-n h-y đ-a t-i đ-n b-i b-ể-. ----------------------------- Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -