| Мына биздин үй. |
మ- ---లు ఇ---- ఉ--ి
మా ఇ__ ఇ___ ఉం_
మ- ఇ-్-ు ఇ-్-డ ఉ-ద-
-------------------
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది
0
Mā-illu ikk-ḍa---di
M_ i___ i_____ u___
M- i-l- i-k-ḍ- u-d-
-------------------
Mā illu ikkaḍa undi
|
Мына биздин үй.
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది
Mā illu ikkaḍa undi
|
| Үстү жагында чатыр. |
క-్---పైన-ఉంది
క__ పై_ ఉం_
క-్-ు ప-న ఉ-ద-
--------------
కప్పు పైన ఉంది
0
Ka-p--pai-- u--i
K____ p____ u___
K-p-u p-i-a u-d-
----------------
Kappu paina undi
|
Үстү жагында чатыр.
కప్పు పైన ఉంది
Kappu paina undi
|
| Ылдыйда жер төлө. |
అడ--ు-మట్-ము----ద--ంది
అ__ మ___ కిం_ ఉం_
అ-ు-ు మ-్-మ- క-ం- ఉ-ద-
----------------------
అడుగు మట్టము కింద ఉంది
0
Aḍu-- m--ṭ-m----n-- --di
A____ m______ k____ u___
A-u-u m-ṭ-a-u k-n-a u-d-
------------------------
Aḍugu maṭṭamu kinda undi
|
Ылдыйда жер төлө.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది
Aḍugu maṭṭamu kinda undi
|
| Үйдүн артында бакча бар. |
ఇ----వెను---- తోట -ంది
ఇం_ వె__ ఒ_ తో_ ఉం_
ఇ-ట- వ-న-క ఒ- త-ట ఉ-ద-
----------------------
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది
0
I--i v---ka--------a-undi
I___ v_____ o__ t___ u___
I-ṭ- v-n-k- o-a t-ṭ- u-d-
-------------------------
Iṇṭi venuka oka tōṭa undi
|
Үйдүн артында бакча бар.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది
Iṇṭi venuka oka tōṭa undi
|
| Үйдүн алдында көчө жок. |
ఇ-----ుంద- -ీధీ--ేదు
ఇం_ ముం_ వీ_ లే_
ఇ-ట- మ-ం-ు వ-ధ- ల-ద-
--------------------
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు
0
I-ṭ----n-u-vī--- l--u
I___ m____ v____ l___
I-ṭ- m-n-u v-d-ī l-d-
---------------------
Iṇṭi mundu vīdhī lēdu
|
Үйдүн алдында көчө жок.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు
Iṇṭi mundu vīdhī lēdu
|
| Үйдүн жанында дарактар бар. |
ఇం-ి ---క- చ--్-ు-----ా-ి
ఇం_ ప___ చె__ ఉ___
ఇ-ట- ప-్-న చ-ట-ల- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి
0
I--- --kkana-c-ṭ-u --n-yi
I___ p______ c____ u_____
I-ṭ- p-k-a-a c-ṭ-u u-n-y-
-------------------------
Iṇṭi pakkana ceṭlu unnāyi
|
Үйдүн жанында дарактар бар.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి
Iṇṭi pakkana ceṭlu unnāyi
|
| Мына менин батирим. |
నా-అప-ర్-- మ-ంట్-ఇక్------ి
నా అ___ మెం_ ఇ___ ఉం_
న- అ-ా-్-్ మ-ం-్ ఇ-్-డ ఉ-ద-
---------------------------
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది
0
Nā-ap--- --ṇṭ--kk--a -ndi
N_ a____ m___ i_____ u___
N- a-ā-ṭ m-ṇ- i-k-ḍ- u-d-
-------------------------
Nā apārṭ meṇṭ ikkaḍa undi
|
Мына менин батирим.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది
Nā apārṭ meṇṭ ikkaḍa undi
|
| Бул жерде ашкана жана ванна бар. |
వ--గద- మర--ు స్నా--------క-క-----నాయి
వం___ మ__ స్_____ ఇ___ ఉ___
వ-ట-ద- మ-ి-ు స-న-న-ల-ద- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
-------------------------------------
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
V-ṇṭa-a-i -ariyu snānāl-g-di ik-a-a -n-āyi
V________ m_____ s__________ i_____ u_____
V-ṇ-a-a-i m-r-y- s-ā-ā-a-a-i i-k-ḍ- u-n-y-
------------------------------------------
Vaṇṭagadi mariyu snānālagadi ikkaḍa unnāyi
|
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి
Vaṇṭagadi mariyu snānālagadi ikkaḍa unnāyi
|
| Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. |
ల-విం-్---మ- --ి-ు-పడ--ి-ఇల్---అక-కడ-ఉన-న--ి
లి__ రూ_ మ__ ప___ ఇ__ అ___ ఉ___
ల-వ-ం-్ ర-మ- మ-ి-ు ప-క-ి ఇ-్-ు అ-్-డ ఉ-్-ా-ి
--------------------------------------------
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి
0
Li--ṅ-------a-iyu pa--k--i-i--u-ak---a -nnā-i
L_____ r__ m_____ p_______ i___ a_____ u_____
L-v-ṅ- r-m m-r-y- p-ḍ-k-ṭ- i-l- a-k-ḍ- u-n-y-
---------------------------------------------
Liviṅg rūm mariyu paḍakaṭi illu akkaḍa unnāyi
|
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి
Liviṅg rūm mariyu paḍakaṭi illu akkaḍa unnāyi
|
| Алдыңкы эшик жабык. |
మ--దు----ప- మూ-ి ఉ--ి
ముం_ త__ మూ_ ఉం_
మ-ం-ు త-ు-ు మ-స- ఉ-ద-
---------------------
ముందు తలుపు మూసి ఉంది
0
M-ndu-----p- mū-i-un-i
M____ t_____ m___ u___
M-n-u t-l-p- m-s- u-d-
----------------------
Mundu talupu mūsi undi
|
Алдыңкы эшик жабык.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది
Mundu talupu mūsi undi
|
| Бирок терезелери ачык. |
కా-- క-ట----- తెర-చ- ఉన్న--ి
కా_ కి___ తె__ ఉ___
క-న- క-ట-క-ల- త-ర-చ- ఉ-్-ా-ి
----------------------------
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి
0
Kān- -iṭik-l- te-ic- unn--i
K___ k_______ t_____ u_____
K-n- k-ṭ-k-l- t-r-c- u-n-y-
---------------------------
Kānī kiṭikīlu terici unnāyi
|
Бирок терезелери ачык.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి
Kānī kiṭikīlu terici unnāyi
|
| Бүгүн күн ысык. |
ఈ-ో---వ-డ--ా ---ి
ఈ__ వే__ ఉం_
ఈ-ో-ు వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------
ఈరోజు వేడిగా ఉంది
0
Īr-----ēḍ-g- --di
Ī____ v_____ u___
Ī-ō-u v-ḍ-g- u-d-
-----------------
Īrōju vēḍigā undi
|
Бүгүн күн ысык.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది
Īrōju vēḍigā undi
|
| Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. |
మ-మ---ివ--గ--రూ------వె-్-ు----ము
మే_ లి__ రూ_ కి వె_____
మ-మ- ల-వ-ం-్ ర-మ- క- వ-ళ-త-న-న-మ-
---------------------------------
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము
0
M--u--iv--g r----- -eḷ-unnāmu
M___ l_____ r__ k_ v_________
M-m- l-v-ṅ- r-m k- v-ḷ-u-n-m-
-----------------------------
Mēmu liviṅg rūm ki veḷtunnāmu
|
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము
Mēmu liviṅg rūm ki veḷtunnāmu
|
| Тигинде диван жана кресло бар. |
అ--కడ-ఒక------మ-ియ- -- కుర్చ- -న్న--ి
అ___ ఒ_ సో_ మ__ ఒ_ కు__ ఉ___
అ-్-డ ఒ- స-ఫ- మ-ి-ు ఒ- క-ర-చ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------------------
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి
0
Ak--ḍ---k---ō-hā------u-ok---u--ī--n--yi
A_____ o__ s____ m_____ o__ k____ u_____
A-k-ḍ- o-a s-p-ā m-r-y- o-a k-r-ī u-n-y-
----------------------------------------
Akkaḍa oka sōphā mariyu oka kurcī unnāyi
|
Тигинде диван жана кресло бар.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి
Akkaḍa oka sōphā mariyu oka kurcī unnāyi
|
| Отурунуз! |
దయ-ేస--కూర్-ోం--!
ద___ కూ____
ద-చ-స- క-ర-చ-ం-ి-
-----------------
దయచేసి కూర్చోండి!
0
D-y-c--i kū-cōṇ-i!
D_______ k________
D-y-c-s- k-r-ō-ḍ-!
------------------
Dayacēsi kūrcōṇḍi!
|
Отурунуз!
దయచేసి కూర్చోండి!
Dayacēsi kūrcōṇḍi!
|
| Тигил жерде менин компьютерим турат. |
అ---- నా-----య---- -ంది
అ___ నా కం____ ఉం_
అ-్-డ న- క-ప-య-ట-్ ఉ-ద-
-----------------------
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది
0
Akk-ḍa nā-kampy---- u--i
A_____ n_ k________ u___
A-k-ḍ- n- k-m-y-ṭ-r u-d-
------------------------
Akkaḍa nā kampyūṭar undi
|
Тигил жерде менин компьютерим турат.
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది
Akkaḍa nā kampyūṭar undi
|
| Тигил жерде менин стереофонум турат. |
అక్క- -----ట-రి-ో-ఉంది
అ___ నా స్___ ఉం_
అ-్-డ న- స-ట-ర-య- ఉ-ద-
----------------------
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది
0
Akkaḍ- -- --ī-i-ō un-i
A_____ n_ s______ u___
A-k-ḍ- n- s-ī-i-ō u-d-
----------------------
Akkaḍa nā sṭīriyō undi
|
Тигил жерде менин стереофонум турат.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది
Akkaḍa nā sṭīriyō undi
|
| Телевизор таптакыр жаңы. |
ట-వీ --ట్ సర- --త-త-ి
టీ_ సె_ స_ కొ___
ట-వ- స-ట- స-ి క-త-త-ి
---------------------
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది
0
Ṭ--ī s-ṭ sari-k-t--di
Ṭ___ s__ s___ k______
Ṭ-v- s-ṭ s-r- k-t-a-i
---------------------
Ṭīvī seṭ sari kottadi
|
Телевизор таптакыр жаңы.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది
Ṭīvī seṭ sari kottadi
|