| Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? |
మ-ర---ే-- --ద--ు ------ేద-?
మీ_ కే_ ఎం__ తి_____
మ-ర- క-క- ఎ-ద-క- త-న-ం-ే-ు-
---------------------------
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
0
M--- k-----d--u ti--ḍa--ē--?
M___ k__ e_____ t___________
M-r- k-k e-d-k- t-n-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
|
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
|
| Мен арыкташым керек. |
నే-ు-బ-ు-ు త--గ-లి
నే_ బ__ త___
న-న- బ-ు-ు త-్-ా-ి
------------------
నేను బరువు తగ్గాలి
0
N-n- b-r--- ta---li
N___ b_____ t______
N-n- b-r-v- t-g-ā-i
-------------------
Nēnu baruvu taggāli
|
Мен арыкташым керек.
నేను బరువు తగ్గాలి
Nēnu baruvu taggāli
|
| Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. |
న----బ-ు-ు త---ా-ి --ద--- న-ను ---- -ి--ం-ే-ు
నే_ బ__ త___ అం__ నే_ కే_ తి____
న-న- బ-ు-ు త-్-ా-ి అ-ద-క- న-న- క-క- త-న-ం-ే-ు
---------------------------------------------
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
0
N--u-bar-vu-t-ggā---a--ukē -ē-u---k-t-na-a--ēdu
N___ b_____ t______ a_____ n___ k__ t__________
N-n- b-r-v- t-g-ā-i a-d-k- n-n- k-k t-n-ḍ-n-ē-u
-----------------------------------------------
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
|
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
|
| Эмнеге сыра ичпейсиз? |
మ--ు-బ-----ం-ు---త-గడం-ేదు?
మీ_ బీ_ ఎం__ తా_____
మ-ర- బ-ర- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు-
---------------------------
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
0
Mīr--bīr--n-uk- -āg------d-?
M___ b__ e_____ t___________
M-r- b-r e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
|
Эмнеге сыра ичпейсиз?
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
|
| Мен дагы унаа айдашым керек. |
న--- -ండ- ని--డప--ి
నే_ బం_ ని న___
న-న- బ-డ- న- న-ప-ల-
-------------------
నేను బండి ని నడపాలి
0
N-n- b---------aḍap-li
N___ b____ n_ n_______
N-n- b-ṇ-i n- n-ḍ-p-l-
----------------------
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
|
Мен дагы унаа айдашым керек.
నేను బండి ని నడపాలి
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
|
| Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. |
న--- బ-డి-ని ---ా-ి---ద-కే నేన- బ--్ -ాగ-ంల--ు
నే_ బం_ ని న___ అం__ నే_ బీ_ తా____
న-న- బ-డ- న- న-ప-ల- అ-ద-క- న-న- బ-ర- త-గ-ం-ే-ు
----------------------------------------------
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
0
Nē---baṇ----i ---ap-li-----k- -ēn--bīr-------n--du
N___ b____ n_ n_______ a_____ n___ b__ t__________
N-n- b-ṇ-i n- n-ḍ-p-l- a-d-k- n-n- b-r t-g-ḍ-n-ē-u
--------------------------------------------------
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli andukē nēnu bīr tāgaḍanlēdu
|
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli andukē nēnu bīr tāgaḍanlēdu
|
| Эмне үчүн кофе ичпейсиң? |
మీ-- క--ీ--ం---ు త-గ-ం-ేద-?
మీ_ కా_ ఎం__ తా_____
మ-ర- క-ఫ- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు-
---------------------------
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
0
M--u-kāp----n-uk- -ā-a----ēd-?
M___ k____ e_____ t___________
M-r- k-p-ī e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u-
------------------------------
Mīru kāphī enduku tāgaḍanlēdu?
|
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru kāphī enduku tāgaḍanlēdu?
|
| Ал суук экен. |
అద------గా-ఉ-ది
అ_ చ___ ఉం_
అ-ి చ-్-గ- ఉ-ద-
---------------
అది చల్లగా ఉంది
0
A-- cal-a---u-di
A__ c______ u___
A-i c-l-a-ā u-d-
----------------
Adi callagā undi
|
Ал суук экен.
అది చల్లగా ఉంది
Adi callagā undi
|
| Кофе суук болгондуктан ичпейм. |
అద- చల్ల-- ఉ--------కే-న-ను క-ఫీ-------ే-ు
అ_ చ___ ఉం_ అం__ నే_ కా_ తా____
అ-ి చ-్-గ- ఉ-ద- అ-ద-క- న-న- క-ఫ- త-గ-ం-ే-ు
------------------------------------------
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
0
Ad- -a-lag--u----a-duk----nu -āp-ī t--aḍanlē-u
A__ c______ u___ a_____ n___ k____ t__________
A-i c-l-a-ā u-d- a-d-k- n-n- k-p-ī t-g-ḍ-n-ē-u
----------------------------------------------
Adi callagā undi andukē nēnu kāphī tāgaḍanlēdu
|
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
Adi callagā undi andukē nēnu kāphī tāgaḍanlēdu
|
| Эмнеге чай ичпей жатасың? |
మ--- ట- ఎ-ద-----ా------ు?
మీ_ టీ ఎం__ తా_____
మ-ర- ట- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు-
-------------------------
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
0
Mīr---ī-en-uk- -ā-a-a-l-du?
M___ ṭ_ e_____ t___________
M-r- ṭ- e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u-
---------------------------
Mīru ṭī enduku tāgaḍanlēdu?
|
Эмнеге чай ичпей жатасың?
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru ṭī enduku tāgaḍanlēdu?
|
| Менде шекер жок. |
నా-వ--ద----కర----ు
నా వ__ చ___ లే_
న- వ-్- చ-్-ర ల-ద-
------------------
నా వద్ద చక్కర లేదు
0
Nā v-d-a c---ara--ēdu
N_ v____ c______ l___
N- v-d-a c-k-a-a l-d-
---------------------
Nā vadda cakkara lēdu
|
Менде шекер жок.
నా వద్ద చక్కర లేదు
Nā vadda cakkara lēdu
|
| Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. |
నా--ద----క్---లేదు -ం-ుకే---న- -- తాగడంలేదు
నా వ__ చ___ లే_ అం__ నే_ టీ తా____
న- వ-్- చ-్-ర ల-ద- అ-ద-క- న-న- ట- త-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------------
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
0
N---ad-- -akka-a-l-d---n-u-- -ēnu -ī-tāg--an-ē-u
N_ v____ c______ l___ a_____ n___ ṭ_ t__________
N- v-d-a c-k-a-a l-d- a-d-k- n-n- ṭ- t-g-ḍ-n-ē-u
------------------------------------------------
Nā vadda cakkara lēdu andukē nēnu ṭī tāgaḍanlēdu
|
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
Nā vadda cakkara lēdu andukē nēnu ṭī tāgaḍanlēdu
|
| Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? |
మ-ర-------ఎం-ుకు-తాగ-ం--దు?
మీ_ సూ_ ఎం__ తా_____
మ-ర- స-ప- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు-
---------------------------
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
0
Mīru-sūp--n--ku----aḍa----u?
M___ s__ e_____ t___________
M-r- s-p e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru sūp enduku tāgaḍanlēdu?
|
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru sūp enduku tāgaḍanlēdu?
|
| Мен шорпого буюртма берген эмесмин. |
నేను--ా---ి---గ-ే-ు
నే_ దా__ అ____
న-న- ద-న-న- అ-గ-ే-ు
-------------------
నేను దాన్ని అడగలేదు
0
N-nu-dā--i --a-a-ē-u
N___ d____ a________
N-n- d-n-i a-a-a-ē-u
--------------------
Nēnu dānni aḍagalēdu
|
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
నేను దాన్ని అడగలేదు
Nēnu dānni aḍagalēdu
|
| Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. |
న-ను-దాన్-- అడగ--ద- అ----ే నేన- -----త---ంలే-ు
నే_ దా__ అ____ అం__ నే_ సూ_ తా____
న-న- ద-న-న- అ-గ-ే-ు అ-ద-క- న-న- స-ప- త-గ-ం-ే-ు
----------------------------------------------
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
0
Nēn- dā----a-a-al--u-a-du-- nē-u-sū------ḍ--l-du
N___ d____ a________ a_____ n___ s__ t__________
N-n- d-n-i a-a-a-ē-u a-d-k- n-n- s-p t-g-ḍ-n-ē-u
------------------------------------------------
Nēnu dānni aḍagalēdu andukē nēnu sūp tāgaḍanlēdu
|
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
Nēnu dānni aḍagalēdu andukē nēnu sūp tāgaḍanlēdu
|
| Эмне үчүн этти жебей жатасың? |
మ-ర----ంస- ఎం--క---ి-డ--ేదు?
మీ_ మాం_ ఎం__ తి_____
మ-ర- మ-ం-ం ఎ-ద-క- త-న-ం-ే-ు-
----------------------------
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
0
Mī-u māns-- -nd--u t------lē-u?
M___ m_____ e_____ t___________
M-r- m-n-a- e-d-k- t-n-ḍ-n-ē-u-
-------------------------------
Mīru mānsaṁ enduku tinaḍanlēdu?
|
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
Mīru mānsaṁ enduku tinaḍanlēdu?
|
| Мен вегетарианмын. |
న--- శా--హ-రి-ి
నే_ శా____
న-న- శ-ఖ-హ-ర-న-
---------------
నేను శాఖాహారిని
0
Nēn--śākhā-ār--i
N___ ś__________
N-n- ś-k-ā-ā-i-i
----------------
Nēnu śākhāhārini
|
Мен вегетарианмын.
నేను శాఖాహారిని
Nēnu śākhāhārini
|
| Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. |
న--ు--ా-ాహ-ర-ని -ాబ---ి----ు------ -ిన--లే-ు
నే_ శా____ కా___ నే_ మాం_ తి____
న-న- శ-ఖ-హ-ర-న- క-బ-్-ి న-న- మ-ం-ం త-న-ం-ే-ు
--------------------------------------------
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
0
N-n----k---ā-----kāb---- n-n- -ā-s-ṁ-t------lēdu
N___ ś__________ k______ n___ m_____ t__________
N-n- ś-k-ā-ā-i-i k-b-ṭ-i n-n- m-n-a- t-n-ḍ-n-ē-u
------------------------------------------------
Nēnu śākhāhārini kābaṭṭi nēnu mānsaṁ tinaḍanlēdu
|
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
Nēnu śākhāhārini kābaṭṭi nēnu mānsaṁ tinaḍanlēdu
|