Сүйлөшмө

ky керек болуу- каалоо   »   te అవసరం-కావాలి

69 [алтымыш тогуз]

керек болуу- каалоо

керек болуу- каалоо

69 [అరవై తొమ్మిది]

69 [Aravai tom'midi]

అవసరం-కావాలి

Avasaraṁ-kāvāli

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча телугуча Ойноо Дагы
Мага керебет керек. నా-ు -- --చ- ----ం నా_ ఒ_ మం_ అ___ న-క- ఒ- మ-చ- అ-స-ం ------------------ నాకు ఒక మంచం అవసరం 0
N--u o----an-caṁ--va---aṁ N___ o__ m_____ a_______ N-k- o-a m-n-c-ṁ a-a-a-a- ------------------------- Nāku oka man̄caṁ avasaraṁ
Менин уктагым келип жатат. నేను----కోవాలి నే_ ప____ న-న- ప-ు-ో-ా-ి -------------- నేను పడుకోవాలి 0
Nēnu-pa-u---ā-i N___ p_________ N-n- p-ḍ-k-v-l- --------------- Nēnu paḍukōvāli
Бул жерде керебет барбы? ఇ--క----చ--ఉ---? ఇ___ మం_ ఉం__ ఇ-్-డ మ-చ- ఉ-ద-? ---------------- ఇక్కడ మంచం ఉందా? 0
Ik-aḍa -an̄-aṁ un--? I_____ m_____ u____ I-k-ḍ- m-n-c-ṁ u-d-? -------------------- Ikkaḍa man̄caṁ undā?
Мага лампа керек. నాక- -క---య-ంప్-అవసరం నా_ ఒ_ ల్__ అ___ న-క- ఒ- ల-య-ం-్ అ-స-ం --------------------- నాకు ఒక ల్యాంప్ అవసరం 0
N-k---k----āmp----sa--ṁ N___ o__ l____ a_______ N-k- o-a l-ā-p a-a-a-a- ----------------------- Nāku oka lyāmp avasaraṁ
Мен окугум келип жатат. న-న- -దువ--ో-ా-ి నే_ చ_____ న-న- చ-ు-ు-ో-ా-ి ---------------- నేను చదువుకోవాలి 0
Nē---c---vuk-v--i N___ c___________ N-n- c-d-v-k-v-l- ----------------- Nēnu caduvukōvāli
Бул жерде лампа барбы? ఇ-----ల్యాం-్-ఉందా? ఇ___ ల్__ ఉం__ ఇ-్-డ ల-య-ం-్ ఉ-ద-? ------------------- ఇక్కడ ల్యాంప్ ఉందా? 0
I-k--- lyā-p -n-ā? I_____ l____ u____ I-k-ḍ- l-ā-p u-d-? ------------------ Ikkaḍa lyāmp undā?
Мага телефон керек болуп жатат. నా-ు-ఒక --లి---- ----ం నా_ ఒ_ టె___ అ___ న-క- ఒ- ట-ల-ఫ-న- అ-స-ం ---------------------- నాకు ఒక టెలిఫోన్ అవసరం 0
Nāk----a ṭe-iph-n av-s---ṁ N___ o__ ṭ_______ a_______ N-k- o-a ṭ-l-p-ō- a-a-a-a- -------------------------- Nāku oka ṭeliphōn avasaraṁ
Мен телефон чалгым келет. న-ను -- -ాల్-చే-ుకో-ా-ి నే_ ఒ_ కా_ చే____ న-న- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-ల- ----------------------- నేను ఒక కాల్ చేసుకోవాలి 0
Nēnu---a-k----ē--kōv-li N___ o__ k__ c_________ N-n- o-a k-l c-s-k-v-l- ----------------------- Nēnu oka kāl cēsukōvāli
Бул жерде телефон барбы? ఇక--- -ెల-ఫో----ంద-? ఇ___ టె___ ఉం__ ఇ-్-డ ట-ల-ఫ-న- ఉ-ద-? -------------------- ఇక్కడ టెలిఫోన్ ఉందా? 0
Ik---a-ṭe-ip--n---dā? I_____ ṭ_______ u____ I-k-ḍ- ṭ-l-p-ō- u-d-? --------------------- Ikkaḍa ṭeliphōn undā?
Мага камера керек. న-కు-ఒ- క---ా-అవ--ం నా_ ఒ_ కే__ అ___ న-క- ఒ- క-మ-ా అ-స-ం ------------------- నాకు ఒక కేమరా అవసరం 0
Nā-u-ok- kēma-- -va---aṁ N___ o__ k_____ a_______ N-k- o-a k-m-r- a-a-a-a- ------------------------ Nāku oka kēmarā avasaraṁ
Мен сүрөткө тарткым келип жатат. న--ు-ఫొట--- --స-కోవా-ి నే_ ఫొ__ తీ____ న-న- ఫ-ట-ల- త-స-క-వ-ల- ---------------------- నేను ఫొటోలు తీసుకోవాలి 0
N-----hoṭōlu ---u-ōvāli N___ p______ t_________ N-n- p-o-ō-u t-s-k-v-l- ----------------------- Nēnu phoṭōlu tīsukōvāli
Бул жерде камера барбы? ఇక్క- కే--- -ం-ా? ఇ___ కే__ ఉం__ ఇ-్-డ క-మ-ా ఉ-ద-? ----------------- ఇక్కడ కేమరా ఉందా? 0
Ik-aḍa -ē-ar--und-? I_____ k_____ u____ I-k-ḍ- k-m-r- u-d-? ------------------- Ikkaḍa kēmarā undā?
Мага компьютер керек. నా-ు-ఒక-కంప్-ూ-ర- అవసరం నా_ ఒ_ కం____ అ___ న-క- ఒ- క-ప-య-ట-్ అ-స-ం ----------------------- నాకు ఒక కంప్యూటర్ అవసరం 0
N-k--o-- kam-y-ṭar av---raṁ N___ o__ k________ a_______ N-k- o-a k-m-y-ṭ-r a-a-a-a- --------------------------- Nāku oka kampyūṭar avasaraṁ
Мен электрондук кат жөнөткүм келип жатат. నేను ఒ--ఈమ--ిల్ --ప-కోవా-ి నే_ ఒ_ ఈ___ పం____ న-న- ఒ- ఈ-ె-ి-్ ప-ప-క-వ-ల- -------------------------- నేను ఒక ఈమెయిల్ పంపుకోవాలి 0
N----ok--īm-y-l p-mpukō-āli N___ o__ ī_____ p__________ N-n- o-a ī-e-i- p-m-u-ō-ā-i --------------------------- Nēnu oka īmeyil pampukōvāli
Бул жерде компьютер барбы? ఇక్క- ----యూటర--ఉందా? ఇ___ కం____ ఉం__ ఇ-్-డ క-ప-య-ట-్ ఉ-ద-? --------------------- ఇక్కడ కంప్యూటర్ ఉందా? 0
I--aḍ- -ampy-ṭ-r u---? I_____ k________ u____ I-k-ḍ- k-m-y-ṭ-r u-d-? ---------------------- Ikkaḍa kampyūṭar undā?
Мага шариктүү калем керек. నా-- ఒక---న్ అవ-రం నా_ ఒ_ పె_ అ___ న-క- ఒ- ప-న- అ-స-ం ------------------ నాకు ఒక పెన్ అవసరం 0
Nā-u oka p-- avasa-aṁ N___ o__ p__ a_______ N-k- o-a p-n a-a-a-a- --------------------- Nāku oka pen avasaraṁ
Мен бир нерсе жазгым келип жатат. న--ు-ఏదో-----స----ాలి నే_ ఏ_ వ్_____ న-న- ఏ-ో వ-ర-స-క-వ-ల- --------------------- నేను ఏదో వ్రాసుకోవాలి 0
N--u--d------ukōvā-i N___ ē__ v__________ N-n- ē-ō v-ā-u-ō-ā-i -------------------- Nēnu ēdō vrāsukōvāli
Бул жерде кагаз менен шариктүү калем барбы? ఇక్-డ ఒ- ప-ప---మ---- -- పెన- -న--ా-ా? ఇ___ ఒ_ పే__ మ__ ఒ_ పె_ ఉ____ ఇ-్-డ ఒ- ప-ప-్ మ-ి-ు ఒ- ప-న- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------- ఇక్కడ ఒక పేపర్ మరియు ఒక పెన్ ఉన్నాయా? 0
I-k-ḍ--oka-p-par-m--iyu-----p-n -n---ā? I_____ o__ p____ m_____ o__ p__ u______ I-k-ḍ- o-a p-p-r m-r-y- o-a p-n u-n-y-? --------------------------------------- Ikkaḍa oka pēpar mariyu oka pen unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -