| Мен белек сатып алгым келет. |
న-న---- బహ-మ-న---ొ------అన-క--టు--న--ు
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn---k- bah--ā--- kon--a-- an-k-ṇṭun-ā-u
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
|
Мен белек сатып алгым келет.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
|
| Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. |
కానీ---ీ-ై-ద- --దు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
K-n- k-a--d-----i-k--u
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
|
| Балким, баштык? |
బహ-శా -- -ాండ---్-ాగ్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
B---śā---a h-ṇḍ--yāg
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
|
Балким, баштык?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
|
| Сиз кайсы түстү каалайсыз? |
ఏ -ం-ు--ా-ాల---ీకు?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē-r---u -ā-ā-- ----?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
|
| Кара, күрөң же ак? |
నల-పు, గోధ-మ-ంగ-----ా-తెలు-ు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
N-l-p-,--ō-huma----u-l--ā-te--pu
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
|
Кара, күрөң же ак?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
|
| Чоңбу же кичинеби? |
చ-న్నద-----ా -ె-్-దా?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
C-n--dā-l--ā -edda--?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
|
Чоңбу же кичинеби?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
|
| Мен муну көрсөм болобу? |
న--ు -ీ--న- చూడ-చ-చా?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N----d-nni-c-ḍ---ccā?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
|
Мен муну көрсөм болобу?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
|
| Бул териден жасалганбы? |
ఇద-----ుత- తయా-ు--స---ా?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Idi-tōl-tō ----r---si--dā?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
|
Бул териден жасалганбы?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
|
| Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? |
లేద---ది---ల-స-టి---త- తయా-ు-ేసి-దా?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
L-d---di ----ṭ-k-------āru--s----ā?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
|
| Албетте, булгаары. |
న-జ---, --ల---నే తయ-ర---యబడ--ది
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
N-j-ṅgā,-t-l-t-nē --y--u-ēyabaḍin-i
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
|
Албетте, булгаары.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
|
| Бул өзгөчө жакшы сапат. |
ఇద- -ాల--నా-్--ైనది
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
Idi----------a-ainadi
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
|
Бул өзгөчө жакшы сапат.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
|
| Ал эми баштык чындап эле арзан. |
ఈ----ాగ్ న--ం-ా--ా-ా తక-క-వ--ె--ే-అ---బ-ుత--్--ి
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī byā----ja--- c-lā t--k-v----l-k----'mab-ḍu-unn--i
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
|
Ал эми баштык чындап эле арзан.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
|
| Бул мага жакты. |
ఇ-----క--న---ిం-ి
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-- --k- ---c--di
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
|
Бул мага жакты.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
|
| Мен муну алам. |
న--ు---స-కు-టాను
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
N-nu -ē-uku--ānu
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
|
Мен муну алам.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
|
| Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? |
అవస-మ--ే-నే-ు-దీన--ి---ర--ుక-వచ్-ా?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
Av----ama----nēn--dī-n---ārc-kōv----?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
|
| Албетте. |
తప్పకు--ా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
T--p--u--ā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
|
Албетте.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
|
| Аны белек катары ороп коёбуз. |
మ---దీ-్-- బహ------లా-- ప్యా-్------ాము
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Ma--- dī---------ā----lāg- py-k--ēddāmu
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
|
Аны белек катары ороп коёбуз.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
|
| Касса ошол жакта. |
క్యా-ియర్-అక్క- ఉ---ా-ు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
Ky-ṣ--a- a--aḍa ---āḍu
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
|
Касса ошол жакта.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
|