Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 3   »   te భూత కాలం 3

83 [сексен үч]

Өткөн чак 3

Өткөн чак 3

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

Bhūta kālaṁ 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча телугуча Ойноо Дагы
телефон чалуу టె-ి-ో---చే--ం టె___ చే__ ట-ల-ఫ-న- చ-య-ం -------------- టెలిఫోన్ చేయడం 0
Ṭe--phōn cē-aḍaṁ Ṭ_______ c______ Ṭ-l-p-ō- c-y-ḍ-ṁ ---------------- Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
Мен телефон чалдым. న-ను ట---ఫోన--చే--ను నే_ టె___ చే__ న-న- ట-ల-ఫ-న- చ-స-న- -------------------- నేను టెలిఫోన్ చేసాను 0
Nē-- --l-p-ōn -ēsānu N___ ṭ_______ c_____ N-n- ṭ-l-p-ō- c-s-n- -------------------- Nēnu ṭeliphōn cēsānu
Мен ар дайым телефондо болчумун. నేను -ప-పు-- --న్ లో-మ--్--డుత--ే--న-నాను నే_ ఎ___ ఫో_ లో మా_____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ ఫ-న- ల- మ-ట-ల-డ-త-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------- నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 0
Nēn- -ppuḍū-phō- lō---ṭlāḍu-ū---un--nu N___ e_____ p___ l_ m__________ u_____ N-n- e-p-ḍ- p-ō- l- m-ṭ-ā-u-ū-ē u-n-n- -------------------------------------- Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
суроо అ--టం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
A-a--ṭ-ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Мен сурадым. న-న---డి--ను నే_ అ___ న-న- అ-ి-ా-ు ------------ నేను అడిగాను 0
N-n--a-i-ā-u N___ a______ N-n- a-i-ā-u ------------ Nēnu aḍigānu
Мен дайыма сурадым. న------్-ు----డ------ే ---న-ను నే_ ఎ___ అ____ ఉ___ న-న- ఎ-్-ు-ూ అ-ి-ు-ూ-ే ఉ-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 0
Nē---e-p-ḍ- a--gu-ūnē-u-nā-u N___ e_____ a________ u_____ N-n- e-p-ḍ- a-i-u-ū-ē u-n-n- ---------------------------- Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
айтуу చ---ప-ట చె___ చ-ప-ప-ట ------- చెప్పుట 0
Ce-p--a C______ C-p-u-a ------- Ceppuṭa
Мен айтып бердим. న-న--చెప్--ను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nē-u-ceppānu N___ c______ N-n- c-p-ā-u ------------ Nēnu ceppānu
Мен окуяны толугу менен айтып бердим. నేన----త-తం --ని చె-్ప-ను నే_ మొ__ క__ చె___ న-న- మ-త-త- క-న- చ-ప-ప-న- ------------------------- నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 0
N-n- m-ttaṁ -a--ani ce--ānu N___ m_____ k______ c______ N-n- m-t-a- k-d-a-i c-p-ā-u --------------------------- Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
үйрөнүү చద---ట చ___ చ-ు-ు- ------ చదువుట 0
C----uṭa C_______ C-d-v-ṭ- -------- Caduvuṭa
Мен үйрөндүм. నేను--దివా-ు నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
Nē-u -a-iv--u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Мен түнү бою окудум. నే-ు స--ం---ం--ొత--ం ---వ--ు నే_ సా___ మొ__ చ___ న-న- స-య-త-ర- మ-త-త- చ-ి-ా-ు ---------------------------- నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 0
Nēnu-s---ntr-ṁ -o---ṁ -a-i-ā-u N___ s________ m_____ c_______ N-n- s-y-n-r-ṁ m-t-a- c-d-v-n- ------------------------------ Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
иштөө ప-ి---యుట ప_ చే__ ప-ి చ-య-ట --------- పని చేయుట 0
P-n- ---uṭa P___ c_____ P-n- c-y-ṭ- ----------- Pani cēyuṭa
Мен иштедим. న--ు --- -ే---ు నే_ ప_ చే__ న-న- ప-ి చ-స-న- --------------- నేను పని చేసాను 0
N--- pa-i -ē-ā-u N___ p___ c_____ N-n- p-n- c-s-n- ---------------- Nēnu pani cēsānu
Мен эртеден кечке иштедим. రోజ-తా-నే-ు పన--చే--ను రో__ నే_ ప_ చే__ ర-జ-త- న-న- ప-ి చ-స-న- ---------------------- రోజంతా నేను పని చేసాను 0
Rō--nt--nē----ani --sānu R______ n___ p___ c_____ R-j-n-ā n-n- p-n- c-s-n- ------------------------ Rōjantā nēnu pani cēsānu
жеш తి-ుట తి__ త-న-ట ----- తినుట 0
Ti--ṭa T_____ T-n-ṭ- ------ Tinuṭa
Мен жедим. న-న- తి-్-ాను నే_ తి___ న-న- త-న-న-న- ------------- నేను తిన్నాను 0
Nē-u ti--ānu N___ t______ N-n- t-n-ā-u ------------ Nēnu tinnānu
Мен тамактын баарын жедим. నే-ు అ-్-- -ొ--తం --న్---ు నే_ అ__ మొ__ తి___ న-న- అ-్-ం మ-త-త- త-న-న-న- -------------------------- నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 0
Nēn--a---ṁ---tta- ---nā-u N___ a____ m_____ t______ N-n- a-n-ṁ m-t-a- t-n-ā-u ------------------------- Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -