| ակնոց |
സ---ിക--ങൾ
സ്______
സ-ഫ-ി-ങ-ങ-
----------
സ്ഫടികങ്ങൾ
0
s-h--ik-ngal
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
|
ակնոց
സ്ഫടികങ്ങൾ
sphadikangal
|
| Նա իր ակնոցը մոռացել է: |
അവൻ--ണ--ട---ന-ന-.
അ__ ക___ മ____
അ-ൻ ക-്-ട മ-ന-ന-.
-----------------
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
0
av-- k-n---- -a-a---.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
|
Նա իր ակնոցը մոռացել է:
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
avan kannada marannu.
|
| Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: |
അവന-റെ കണ്-ട -വ---?
അ___ ക___ എ___
അ-ന-റ- ക-്-ട എ-ി-െ-
-------------------
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
0
av-nt- k--n------id-?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
|
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը:
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
avante kannada evide?
|
| ժամացույց |
ഘടി-ാരം
ഘ___
ഘ-ി-ാ-ം
-------
ഘടികാരം
0
g-dik-ar-m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
|
ժամացույց
ഘടികാരം
gadikaaram
|
| Նրա ժամացույց փչացել է: |
അവ---- -ാച-----കർന---രി---ുന--ു.
അ___ വാ__ ത__________
അ-ന-റ- വ-ച-ച- ത-ർ-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
0
avante v--c----hak-r---rikkunn-.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
|
Նրա ժամացույց փչացել է:
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
|
| Ժամացույցը կախված է պատից: |
ക്ല--്-് ---ര-ൽ -ൂങ്-ിക്--ടക-കുന്--.
ക്___ ചു___ തൂ__________
ക-ല-ക-ക- ച-മ-ി- ത-ങ-ങ-ക-ക-ട-്-ു-്-ു-
------------------------------------
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
0
cl-----ch----i- ---n--kk------n--.
c_____ c_______ t_________________
c-o-k- c-u-a-i- t-u-g-k-i-a-k-n-u-
----------------------------------
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
|
Ժամացույցը կախված է պատից:
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
|
| անձնագիր |
പ-സ-പോ-ട-ട്
പാ_____
പ-സ-പ-ർ-്-്
-----------
പാസ്പോർട്ട്
0
p-asp---tu
p_________
p-a-p-r-t-
----------
paasporttu
|
անձնագիր
പാസ്പോർട്ട്
paasporttu
|
| Նա կորցրել է իր անձնագիրը: |
പ-സ--ോർട-ട-----ട-്പെട---.
പാ_____ ന_______
പ-സ-പ-ർ-്-് ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
pa-s-or-tu------ap-e-tu.
p_________ n____________
p-a-p-r-t- n-s-t-p-e-t-.
------------------------
paasporttu nashtappettu.
|
Նա կորցրել է իր անձնագիրը:
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
paasporttu nashtappettu.
|
| Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: |
അവ---െ പാ-്--ർ--ട് എ---െ?
അ___ പാ_____ എ___
അ-ന-റ- പ-സ-പ-ർ-്-് എ-ി-െ-
-------------------------
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
0
a---te-paa-p--ttu e--d-?
a_____ p_________ e_____
a-a-t- p-a-p-r-t- e-i-e-
------------------------
avante paasporttu evide?
|
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը:
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
avante paasporttu evide?
|
| նա - իր |
അ---- അവൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a--l------l
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
|
նա - իր
അവൾ - അവൾ
aval - aval
|
| Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: |
ക-ട-ടിക-ക-ക- മാ-ാ-ി-ാ-്ക-െ---്ട-ത-താ- -----ന---ല-ല.
കു______ മാ______ ക_____ ക_______
ക-ട-ട-ക-ക-ക- മ-ത-പ-ത-ക-ക-െ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
---------------------------------------------------
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
ku---kalkku--a--h-a-i-ha--k-le-kand--h-an-kazhi--n----a.
k__________ m_________________ k_________ k_____________
k-t-i-a-k-u m-a-h-a-i-h-a-k-l- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
--------------------------------------------------------
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
|
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին:
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
|
| Ահա գալիս են նրանց ծնողները: |
എന--ാൽ-അ--ു-െ മ-ത--ി-----ൾ-----്നു!
എ___ അ___ മാ______ വ____
എ-്-ാ- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക- വ-ു-്-ു-
-----------------------------------
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
0
e---a- -va--d--m----aapi-ha--kal---r-n--!
e_____ a______ m________________ v_______
e-n-a- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l v-r-n-u-
-----------------------------------------
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
|
Ահա գալիս են նրանց ծնողները:
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
|
| Դուք - Ձեր |
ന---ങൾ -------ള-ടെ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ningal ------a-ude
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
Դուք - Ձեր
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
| Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: |
ന--്ങളു-െ യ-ത-ര-എങ-ങ--യ-യി-ുന-നു-മ-സ്റ്റർ മ---ള-?
നി____ യാ__ എ________ മി____ മു____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-?
-------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
0
n-n-a-ud---aa-hr--eng--e-aay--u----mi--er mu-l-r?
n________ y______ e_______________ m_____ m______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n- m-s-e- m-l-a-?
-------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
|
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր:
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
|
| Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: |
ന-ങ്ങ-ു-െ-ഭാര്യ--ിസ-റ-റ--മുള-ളർ എവ-ടെ?
നി____ ഭാ__ മി____ മു___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള- എ-ി-െ-
--------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
0
n---al-de-----ry- mi--------la- e--de?
n________ b______ m_____ m_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-r-a m-s-e- m-l-a- e-i-e-
--------------------------------------
ningalude bhaarya mister mullar evide?
|
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր:
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
ningalude bhaarya mister mullar evide?
|
| Դուք - Ձեր |
ന-ങ്ങ- - നി--ങള--െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ni---l - ni--alu-e
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
Դուք - Ձեր
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
| Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: |
നിങ്----െ --ത-ര എ-്-ന-യ--ിര-ന--ു- മി-- ഷ-മ-ത---?
നി____ യാ__ എ_________ മി_ ഷ്____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന-, മ-സ- ഷ-മ-ത-ത-?
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
0
ni-g-l-de ---t-ra --ganeya--i----u,-mis--h---hu?
n________ y______ e________________ m__ s_______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n-, m-s s-m-t-u-
------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
|
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ:
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
|
| Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: |
ന---ങ--ട- ഭർത്-----ശ്--മ-- -്-----്--വിടെ?
നി____ ഭ____ ശ്___ സ്___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ത-ത-വ- ശ-ര-മ-ി സ-മ-ത-ത- എ-ി-െ-
------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
0
n-nga-ud- -h-r-haa-u s-r---at-- -m---- evi--?
n________ b_________ s_________ s_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-t-a-v- s-r-e-a-h- s-i-h- e-i-e-
---------------------------------------------
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?
|
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ:
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?
|