արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան ցանկանալ   »   ml എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

71 [յոթանասունմեկ]

ինչ որ բան ցանկանալ

ինչ որ բան ցանկանալ

71 [എഴുപത്തിയൊന്ന്]

71 [ezhupathiyonnu]

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

enthengilum aagrahikkan

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
Դուք ի՞նչ եք ուզում: എന--ു-േ--? എ_____ എ-്-ു-േ-ം- ---------- എന്തുവേണം? 0
e-th-v-na-? e__________ e-t-u-e-a-? ----------- enthuvenam?
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ: ന-ങ്-ൾക-ക് സ-ക-കർ---ി-്-ണോ? നി_____ സോ___ ക_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ക-ക- ക-ി-്-ണ-? --------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? 0
n-ngalk-----k-ar-----k-an-? n________ s_____ k_________ n-n-a-k-u s-k-a- k-l-k-a-o- --------------------------- ningalkku sokkar kalikkano?
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել: ന-ങ്---്-് ---ൃ---ു---ളെ സ-്--ശ-----ോ? നി_____ സു______ സ________ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ഹ-ത-ത-ക-ക-െ സ-്-ർ-ി-്-ണ-? -------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? 0
n--g----- ----ut-u--a-- sa-dar-h-kk--o? n________ s____________ s______________ n-n-a-k-u s-h-u-h-k-a-e s-n-a-s-i-k-n-? --------------------------------------- ningalkku suhruthukkale sandarshikkano?
ուզենալ, ցանկանալ ആ--രഹിക്ക--്നു ആ_______ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന- -------------- ആഗ്രഹിക്കുന്നു 0
a-g-a--kkunnu a____________ a-g-a-i-k-n-u ------------- aagrahikkunnu
Ես չեմ ուզում ուշ գալ: ഞ-ൻ -ൈ-------രഹ----ു-്----ല. ഞാ_ വൈ__ ആ__________ ഞ-ൻ വ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ---------------------------- ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
n-aan--ai-----a---a-ikkun--ll-. n____ v______ a________________ n-a-n v-i-a-n a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------------- njaan vaikaan aagrahikkunnilla.
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ: ഞ-----ക-ൻ ആ-്രഹ-ക്ക-ന്-----. ഞാ_ പോ__ ആ__________ ഞ-ൻ പ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ---------------------------- ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
njaa- -o--------r----k-nnilla. n____ p_____ a________________ n-a-n p-k-a- a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------------ njaan pokaan aagrahikkunnilla.
Ես ուզում եմ տուն գնալ: എന--്-് -ീ--ട-ൽ-പേ----. എ___ വീ___ പോ___ എ-ി-്-് വ-ട-ട-ൽ പ-ാ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. 0
e-i-ku----t-i--p---ka---. e_____ v______ p_________ e-i-k- v-e-t-l p-a-k-n-m- ------------------------- enikku veettil paaakanam.
Ես ուզում եմ տանը մնալ: എ--ക--- -----ി---ന--െ-ഇ-----ണം. എ___ വീ___ ത__ ഇ_____ എ-ി-്-് വ-ട-ട-ൽ ത-്-െ ഇ-ി-്-ണ-. ------------------------------- എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. 0
e---ku ve-ttil---anne-e-ik-anam. e_____ v______ t_____ e_________ e-i-k- v-e-t-l t-a-n- e-i-k-n-m- -------------------------------- enikku veettil thanne erikkanam.
Ես ուզում եմ միայնակ լինել: ഞ-- --ി--ചിര--്ക---ആഗ്-ഹ---കുന---. ഞാ_ ത_______ ആ________ ഞ-ൻ ത-ി-്-ി-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ---------------------------------- ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. 0
nj--n than---ir----- ---r-hik-u-nu. n____ t_____________ a_____________ n-a-n t-a-i-h-r-k-a- a-g-a-i-k-n-u- ----------------------------------- njaan thanichirikkan aagrahikkunnu.
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ: ന---ങ-ക്-് ---സ-ക്--ോ? നി_____ താ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ത-മ-ി-്-ണ-? ---------------------- നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? 0
n-n-alkku t----a-ik-a--? n________ t_____________ n-n-a-k-u t-a-m-s-k-a-o- ------------------------ ningalkku thaamasikkano?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել: നിന-്-്-ഇവിടെ----ഷണ-----ക്കണോ നി___ ഇ__ ഭ___ ക____ ന-ന-്-് ഇ-ി-െ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ണ- ----------------------------- നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ 0
ni-a-k--e-i-e-bhakshana--k--h--k--o n______ e____ b_________ k_________ n-n-k-u e-i-e b-a-s-a-a- k-z-i-k-n- ----------------------------------- ninakku evide bhakshanam kazhikkano
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել: ന---്-്-ഇവിടെ--ിടക-ക-ോ നി___ ഇ__ കി____ ന-ന-്-് ഇ-ി-െ ക-ട-്-ണ- ---------------------- നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ 0
n---kk--evi-- ki-ak--no n______ e____ k________ n-n-k-u e-i-e k-d-k-a-o ----------------------- ninakku evide kidakkano
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել: നിങ-ങൾക-----ാ-െ -----? നി_____ നാ_ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ന-ള- പ-ക-ോ- ---------------------- നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? 0
ning----u--a--- -o-a--? n________ n____ p______ n-n-a-k-u n-a-e p-k-n-? ----------------------- ningalkku naale pokano?
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ: നാളെ വര- ത-മസിക്ക-ോ? നാ_ വ_ താ______ ന-ള- വ-െ ത-മ-ി-്-ണ-? -------------------- നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? 0
n-a-e va-e--h-a--s-k--no? n____ v___ t_____________ n-a-e v-r- t-a-m-s-k-a-o- ------------------------- naale vare thaamasikkano?
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել: ന-----ക-ക- -ാ---ബ-ൽ--ടയ-ക---ോ? നി_____ നാ_ ബി_ അ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ന-ള- ബ-ൽ അ-യ-ക-ക-ോ- ------------------------------ നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? 0
n-ng-lk-u --ale---l-a----k--o? n________ n____ b__ a_________ n-n-a-k-u n-a-e b-l a-a-k-a-o- ------------------------------ ningalkku naale bil adaykkano?
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ: നിങ്-ൾ--ക് -ിസ--ോയി-േ---- -ോകണ-? നി_____ ഡി______ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഡ-സ-ക-യ-ല-ക-ക- പ-ക-ോ- -------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? 0
n-ng----- disc--i----u --k-n-? n________ d___________ p______ n-n-a-k-u d-s-o-i-e-k- p-k-n-? ------------------------------ ningalkku discoyilekku pokano?
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ: നി--ങ---ക് --നി-യിലേക-ക് ----ോ? നി_____ സി______ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ന-മ-ി-േ-്-് പ-ക-ോ- ------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? 0
n----l--- si--may-le-ku-po---o? n________ s____________ p______ n-n-a-k-u s-n-m-y-l-k-u p-k-n-? ------------------------------- ningalkku sinimayilekku pokano?
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ: നിങ-ങ-ക--്-കഫേ--ൽ-----ോ? നി_____ ക___ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-േ-ി- പ-ക-ോ- ------------------------ നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? 0
n---alkku kaf-y-- po--no? n________ k______ p______ n-n-a-k-u k-f-y-l p-k-n-? ------------------------- ningalkku kafeyil pokano?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -