| Ավտոբուսից ուշացա՞ր: |
നിന-്-- -സ--ന-്ട-ായോ?
നി___ ബ_ ന_____
ന-ന-്-് ബ-് ന-്-മ-യ-?
---------------------
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
0
n--a-ku --- n-sht-----o?
n______ b__ n___________
n-n-k-u b-s n-s-t-m-a-o-
------------------------
ninakku bas nashtamaayo?
|
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
ninakku bas nashtamaayo?
|
| Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: |
അ--ണി-്------ ഞ-- --ങ-ങൾ-്---- ---്തി---്-ുന്ന-.
അ_______ ഞാ_ നി______ കാ________
അ-മ-ി-്-ൂ-ാ-ി ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-ക-ക-യ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------------
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
0
a-a----kkoo-a--i-n-aan n-nga-k---yi -aathi-ik--n-u.
a_______________ n____ n___________ k______________
a-a-a-i-k-o-a-y- n-a-n n-n-a-k-a-y- k-a-h-r-k-u-n-.
---------------------------------------------------
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
|
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
aramanikkooraayi njaan ningalkkaayi kaathirikkunnu.
|
| Շարժական հեռախոս չունե՞ս: |
ന-ങ--ള-----ൈയിൽ-ഒരു -ൊബ-ൽ -ോണില്ല-?
നി____ കൈ__ ഒ_ മൊ__ ഫോ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-യ-ൽ ഒ-ു മ-ബ-ൽ ഫ-ണ-ല-ല-?
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
0
n--gal-d- kaiy-- o------il fon--le?
n________ k_____ o__ m____ f_______
n-n-a-u-e k-i-i- o-u m-b-l f-n-l-e-
-----------------------------------
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
|
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
ningalude kaiyil oru mobil fonille?
|
| Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: |
അടുത---തവണ-കൃത--സമയ--ത----ൂ!
അ___ ത__ കൃ_______ വ__
അ-ു-്- ത-ണ ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ൂ-
----------------------------
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
0
ad-----thav-n- -------s-mayat-- -aroo!
a_____ t______ k_______________ v_____
a-u-h- t-a-a-a k-i-h-a-a-a-a-h- v-r-o-
--------------------------------------
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
|
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
adutha thavana krithyasamayathu varoo!
|
| Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: |
അ-ുത്- --- -----ി -ി-ി-്ക-!
അ___ ത__ ടാ__ പി____
അ-ു-്- ത-ണ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-!
---------------------------
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
0
a----a---a-----t-x- --d---u!
a_____ t______ t___ p_______
a-u-h- t-a-a-a t-x- p-d-k-u-
----------------------------
adutha thavana taxy pidikku!
|
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
adutha thavana taxy pidikku!
|
| Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: |
അ--ത്ത-ത-- --ട കൊ-്----ൂ!
അ___ ത__ കു_ കൊ_____
അ-ു-്- ത-ണ ക-ട ക-ണ-ട-വ-ൂ-
-------------------------
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
0
adu--a ----ana -u-- kond----o-!
a_____ t______ k___ k__________
a-u-h- t-a-a-a k-d- k-n-u-a-o-!
-------------------------------
adutha thavana kuda konduvaroo!
|
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
adutha thavana kuda konduvaroo!
|
| Վաղը ես ազատ եմ: |
നാ-- ഞാൻ -ോ-ും.
നാ_ ഞാ_ പോ__
ന-ള- ഞ-ൻ പ-ക-ം-
---------------
നാളെ ഞാൻ പോകും.
0
n-----nj-a---o-um.
n____ n____ p_____
n-a-e n-a-n p-k-m-
------------------
naale njaan pokum.
|
Վաղը ես ազատ եմ:
നാളെ ഞാൻ പോകും.
naale njaan pokum.
|
| Վաղը հանդիպե՞նք: |
ന--ക്ക--ന----ക--ാ-ോ?
ന___ നാ_ കാ___
ന-ു-്-് ന-ള- ക-ണ-മ-?
--------------------
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
0
n-muk-- naal---a----o?
n______ n____ k_______
n-m-k-u n-a-e k-a-a-o-
----------------------
namukku naale kaanamo?
|
Վաղը հանդիպե՞նք:
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
namukku naale kaanamo?
|
| Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: |
ക്ഷമിക്-ണം- ---ക--്---ള--അത്-ചെ-്-ാ- --ി----ല.
ക്______ എ___ നാ_ അ_ ചെ___ ക_____
ക-ഷ-ി-്-ണ-, എ-ി-്-് ന-ള- അ-് ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ി-്-.
----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
0
kshamik-ana-- --ik-u -a-l--a-hu c-ey-aan-----iy-lla.
k____________ e_____ n____ a___ c_______ k__________
k-h-m-k-a-a-, e-i-k- n-a-e a-h- c-e-y-a- k-z-i-i-l-.
----------------------------------------------------
kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
|
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
kshamikkanam, enikku naale athu cheyyaan kazhiyilla.
|
| Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: |
ഈ വ-ര--്--യ--തിൽ ന-ങ---ക്-് പ്ലാനുക-----ട-?
ഈ വാ_______ നി_____ പ്____ ഉ___
ഈ വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ല-ന-ക- ഉ-്-ോ-
-------------------------------------------
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
0
ee vaa--an-hya-h-l---nga-kk- -la-nu----undo?
e_ v______________ n________ p________ u____
e- v-a-a-n-h-a-h-l n-n-a-k-u p-a-n-k-l u-d-?
--------------------------------------------
ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
|
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
ee vaaraanthyathil ningalkku plaanukal undo?
|
| Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: |
അ-്ല--്--ൽ-നി-്ങൾ-്ക് -ത-നകം-ഒ-ു--ീ--ി ---ടോ?
അ_____ നി_____ ഇ___ ഒ_ തീ__ ഉ___
അ-്-െ-്-ി- ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-ക- ഒ-ു ത-യ-ി ഉ-്-ോ-
---------------------------------------------
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
0
all-n--l nin-al--------na-am -r--th--ya--- -n-o?
a_______ n________ i________ o__ t________ u____
a-l-n-i- n-n-a-k-u i-h-n-k-m o-u t-e-y-t-i u-d-?
------------------------------------------------
allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
|
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
allengil ningalkku ithinakam oru theeyathi undo?
|
| Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: |
വ---ന----ത-ത---ക-്--മ-ട്ടാ----ൻ-ന--ദ്----ക---ന-ന-.
വാ_______ ക______ ഞാ_ നി_________
വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- ക-്-ു-ു-്-ാ- ഞ-ൻ ന-ർ-്-േ-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------------
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
0
vaaraanthy-t-il kan--m-----n--j-an -i-dh--hikk-nnu.
v______________ k___________ n____ n_______________
v-a-a-n-h-a-h-l k-n-u-u-t-a- n-a-n n-r-h-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------------
vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
|
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
vaaraanthyathil kandumuttaan njaan nirdheshikkunnu.
|
| Զբոսախնջույք անե՞նք: |
നമ-ക-ക-ര---ിക--ി-്-പ--ാ-ോ?
ന____ പി___ പോ___
ന-ു-്-ൊ-ു പ-ക-ന-ക- പ-യ-ല-?
--------------------------
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
0
namu--o---pik----po--alo?
n________ p_____ p_______
n-m-k-o-u p-k-i- p-y-a-o-
-------------------------
namukkoru piknik poyaalo?
|
Զբոսախնջույք անե՞նք:
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
namukkoru piknik poyaalo?
|
| Ծովափ գնա՞նք: |
ന-ു-്ക---ീച്--- പ-യ---?
ന___ ബീ___ പോ___
ന-ു-്-് ബ-ച-ച-ൽ പ-യ-ല-?
-----------------------
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
0
na-u--- -eech-l p-ya---?
n______ b______ p_______
n-m-k-u b-e-h-l p-y-a-o-
------------------------
namukku beechil poyaalo?
|
Ծովափ գնա՞նք:
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
namukku beechil poyaalo?
|
| Գնա՞նք դեպի լեռները: |
നമു--ക് മ-കള------- പ---ലോ?
ന___ മ______ പോ___
ന-ു-്-് മ-ക-ി-േ-്-് പ-യ-ല-?
---------------------------
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
0
n-m-kku-mala---i----u ---aalo?
n______ m____________ p_______
n-m-k-u m-l-k-l-l-k-u p-y-a-o-
------------------------------
namukku malakalilekku poyaalo?
|
Գնա՞նք դեպի լեռները:
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
namukku malakalilekku poyaalo?
|
| Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: |
ഞാൻ-ന--്നെ-ഓഫ-സ-- -ിന്ന് --ട്ട-ക്--ണ്ടു---ാം.
ഞാ_ നി__ ഓ___ നി__ കൂ______ വ__
ഞ-ൻ ന-ന-ന- ഓ-ീ-ി- ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ാ-.
---------------------------------------------
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
0
n---n--in----ffice-l-n-n-u k----ikkon-u varaa-.
n____ n____ o_______ n____ k___________ v______
n-a-n n-n-e o-f-c-i- n-n-u k-o-t-k-o-d- v-r-a-.
-----------------------------------------------
njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
|
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
njaan ninne officeil ninnu koottikkondu varaam.
|
| Ես կվերցնեմ քեզ տնից: |
ഞാൻ നിന്നെ--ീട്--ൽ -ി-്ന്--ൂട------ൊ---- -രാ-.
ഞാ_ നി__ വീ___ നി__ കൂ______ വ__
ഞ-ൻ ന-ന-ന- വ-ട-ട-ൽ ന-ന-ന- ക-ട-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ാ-.
----------------------------------------------
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
0
n---n--i-n- v-et-il ---n- k-o--ik----u -a--a-.
n____ n____ v______ n____ k___________ v______
n-a-n n-n-e v-e-t-l n-n-u k-o-t-k-o-d- v-r-a-.
----------------------------------------------
njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
|
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
njaan ninne veettil ninnu koottikkondu varaam.
|
| Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: |
ഞാൻ------ള----- -്റ്-ോപ--ി- കൊ-്ടു-ോകാം.
ഞാ_ നി___ ബ_ സ്_____ കൊ_____
ഞ-ൻ ന-ങ-ങ-െ ബ-് സ-റ-റ-പ-പ-ൽ ക-ണ-ട-പ-ക-ം-
----------------------------------------
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
0
n---n-ni-g-le -as st------k-ndupok-am.
n____ n______ b__ s______ k___________
n-a-n n-n-a-e b-s s-o-p-l k-n-u-o-a-m-
--------------------------------------
njaan ningale bas stoppil kondupokaam.
|
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
njaan ningale bas stoppil kondupokaam.
|