| શું ટેબલ મફત છે? |
Да---е с-о--дн---а--в-?
Д___ е с_______ м______
Д-л- е с-о-о-н- м-с-в-?
-----------------------
Дали е слободна масава?
0
D--i-ye-----o-n- ---a--?
D___ y_ s_______ m______
D-l- y- s-o-o-n- m-s-v-?
------------------------
Dali ye slobodna masava?
|
શું ટેબલ મફત છે?
Дали е слободна масава?
Dali ye slobodna masava?
|
| કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે. |
В---о--м,-ми-т---а---ни--.
В_ м_____ м_ т____ м______
В- м-л-м- м- т-е-а м-н-т-.
--------------------------
Ве молам, ми треба менито.
0
V-e m-l--,----tr-----------o.
V__ m_____ m_ t_____ m_______
V-e m-l-m- m- t-y-b- m-e-i-o-
-----------------------------
Vye molam, mi tryeba myenito.
|
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે.
Ве молам, ми треба менито.
Vye molam, mi tryeba myenito.
|
| તમે શું ભલામણ કરી શકો છો? |
Што-би-м-же-- ---п--порачат-?
Ш__ б_ м_____ д_ п___________
Ш-о б- м-ж-л- д- п-е-о-а-а-е-
-----------------------------
Што би можеле да препорачате?
0
S-to-bi mo----ye da-----pora--aty-?
S___ b_ m_______ d_ p______________
S-t- b- m-ʐ-e-y- d- p-y-p-r-c-a-y-?
-----------------------------------
Shto bi moʐyelye da pryeporachatye?
|
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો?
Што би можеле да препорачате?
Shto bi moʐyelye da pryeporachatye?
|
| મને બીયર જોઈએ છે. |
Јас би с--ал-/ ---ала--д-о----о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ п____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- п-в-.
--------------------------------
Јас би сакал / сакала едно пиво.
0
Јas-b--s---l - -akala ----o p-v-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ p____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o p-v-.
---------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno pivo.
|
મને બીયર જોઈએ છે.
Јас би сакал / сакала едно пиво.
Јas bi sakal / sakala yedno pivo.
|
| મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે. |
Ј-с -и с--ал---с--а-- една --н-р---а в---.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ м________ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- м-н-р-л-а в-д-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
0
Јas bi sa--l-----k-l- yedn--mi-y-ra----vo--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ m_________ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a m-n-e-a-n- v-d-.
--------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna minyeralna voda.
|
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે.
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
Јas bi sakal / sakala yedna minyeralna voda.
|
| મને નારંગીનો રસ ગમશે. |
Би-сакал-/--ак-ла--д----ок од--ор-ока-.
Б_ с____ / с_____ е___ с__ о_ п________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- с-к о- п-р-о-а-.
---------------------------------------
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
0
B- sak---/------a--edy-n-s-k------rtok--.
B_ s____ / s_____ y_____ s__ o_ p________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- s-k o- p-r-o-a-.
-----------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen sok od portokal.
|
મને નારંગીનો રસ ગમશે.
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
Bi sakal / sakala yedyen sok od portokal.
|
| હું કોફી લેવા માંગુ છું. |
Ја---- са--л-/ са-а-а----о-ка-е.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ к____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- к-ф-.
--------------------------------
Јас би сакал / сакала едно кафе.
0
Ј-s--i-sa--- / sa-al--y---o-k--y-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ k_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o k-f-e-
----------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno kafye.
|
હું કોફી લેવા માંગુ છું.
Јас би сакал / сакала едно кафе.
Јas bi sakal / sakala yedno kafye.
|
| મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે. |
Ј---б- --кал-- -ак--- --н- -а-е--о---ек-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ к___ с_ м_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- к-ф- с- м-е-о-
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
0
Ј-s b---aka- - s-k----y---- --fy------l-e--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ k____ s_ m______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o k-f-e s- m-y-k-.
--------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno kafye so mlyeko.
|
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે.
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
Јas bi sakal / sakala yedno kafye so mlyeko.
|
| ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને. |
С- ш-ќер,-м-л-м.
С_ ш_____ м_____
С- ш-ќ-р- м-л-м-
----------------
Со шеќер, молам.
0
So -hyek-yer, -o--m.
S_ s_________ m_____
S- s-y-k-y-r- m-l-m-
--------------------
So shyekjyer, molam.
|
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને.
Со шеќер, молам.
So shyekjyer, molam.
|
| મને ચા ગમશે. |
Ја--б--са-ал-/-с------е--н ---.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- ч-ј-
-------------------------------
Јас би сакал / сакала еден чај.
0
Јas b--sa-al /-saka-a-y-d-en c-a-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ c____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- c-a-.
----------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen chaј.
|
મને ચા ગમશે.
Јас би сакал / сакала еден чај.
Јas bi sakal / sakala yedyen chaј.
|
| મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે. |
Ј-- би --к-л-- сак--а --ен -а- -о л-мон.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч__ с_ л_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- ч-ј с- л-м-н-
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
0
Јa--bi-----------ka-a ye-y-n---aј-so -i--n.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ c___ s_ l_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- c-a- s- l-m-n-
-------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so limon.
|
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે.
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so limon.
|
| મને દૂધ સાથે ચા ગમશે. |
Ја- -и--ака---------а --е--чај--о--ле--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч__ с_ м_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- ч-ј с- м-е-о-
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
0
Јas -i sak-- - -ak-l- -ed-en --a- s--m-y-k-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ c___ s_ m______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- c-a- s- m-y-k-.
--------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so mlyeko.
|
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે.
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so mlyeko.
|
| તમારી પાસે સિગારેટ છે? |
И--те л----гар-?
И____ л_ ц______
И-а-е л- ц-г-р-?
----------------
Имате ли цигари?
0
I--ty- li----g-ar-?
I_____ l_ t________
I-a-y- l- t-i-u-r-?
-------------------
Imatye li tziguari?
|
તમારી પાસે સિગારેટ છે?
Имате ли цигари?
Imatye li tziguari?
|
| શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? |
И-ат- л- ---н-п---лн-к?
И____ л_ е___ п________
И-а-е л- е-е- п-п-л-и-?
-----------------------
Имате ли еден пепелник?
0
I----e----y--y-- --e----n--?
I_____ l_ y_____ p__________
I-a-y- l- y-d-e- p-e-y-l-i-?
----------------------------
Imatye li yedyen pyepyelnik?
|
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
Имате ли еден пепелник?
Imatye li yedyen pyepyelnik?
|
| શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે? |
И--те ----ап----?
И____ л_ з_______
И-а-е л- з-п-л-а-
-----------------
Имате ли запалка?
0
I---y-----zap-lka?
I_____ l_ z_______
I-a-y- l- z-p-l-a-
------------------
Imatye li zapalka?
|
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે?
Имате ли запалка?
Imatye li zapalka?
|
| મને એક કાંટો ખૂટે છે. |
Ме----и--е-----су-а --н- вил--к-.
М___ м_ н__________ е___ в_______
М-н- м- н-д-с-а-у-а е-н- в-л-ш-а-
---------------------------------
Мене ми недостасува една вилушка.
0
M-e--e ---n----s-as-o-a--e--- vilo-sh--.
M_____ m_ n____________ y____ v_________
M-e-y- m- n-e-o-t-s-o-a y-d-a v-l-o-h-a-
----------------------------------------
Myenye mi nyedostasoova yedna vilooshka.
|
મને એક કાંટો ખૂટે છે.
Мене ми недостасува една вилушка.
Myenye mi nyedostasoova yedna vilooshka.
|
| મારી પાસે છરી ખૂટે છે. |
М--е----не--с-----а е--н --ж.
М___ м_ н__________ е___ н___
М-н- м- н-д-с-а-у-а е-е- н-ж-
-----------------------------
Мене ми недостасува еден нож.
0
My---- m- ----os---o-v- -ed-en-no-.
M_____ m_ n____________ y_____ n___
M-e-y- m- n-e-o-t-s-o-a y-d-e- n-ʐ-
-----------------------------------
Myenye mi nyedostasoova yedyen noʐ.
|
મારી પાસે છરી ખૂટે છે.
Мене ми недостасува еден нож.
Myenye mi nyedostasoova yedyen noʐ.
|
| મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે. |
Ме-е--------ст--ув- ед-а---ж-ц-.
М___ м_ н__________ е___ л______
М-н- м- н-д-с-а-у-а е-н- л-ж-ц-.
--------------------------------
Мене ми недостасува една лажица.
0
Mye--- mi-nye-o---s--va-ye--a l--it--.
M_____ m_ n____________ y____ l_______
M-e-y- m- n-e-o-t-s-o-a y-d-a l-ʐ-t-a-
--------------------------------------
Myenye mi nyedostasoova yedna laʐitza.
|
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે.
Мене ми недостасува една лажица.
Myenye mi nyedostasoova yedna laʐitza.
|