શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
Б-ч-------в--у?
Б____ т__ в____
Б-ч-ш т-м в-ж-?
---------------
Бачиш там вежу?
0
Ba-hys- --m--e-hu?
B______ t__ v_____
B-c-y-h t-m v-z-u-
------------------
Bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
Бачиш там вежу?
Bachysh tam vezhu?
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Ба-----ам го-у?
Б____ т__ г____
Б-ч-ш т-м г-р-?
---------------
Бачиш там гору?
0
B--h-s- -am -o--?
B______ t__ h____
B-c-y-h t-m h-r-?
-----------------
Bachysh tam horu?
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Бачиш там гору?
Bachysh tam horu?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
Б-чи- та--се-о?
Б____ т__ с____
Б-ч-ш т-м с-л-?
---------------
Бачиш там село?
0
Bachys--ta- s--o?
B______ t__ s____
B-c-y-h t-m s-l-?
-----------------
Bachysh tam selo?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
Бачиш там село?
Bachysh tam selo?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Ба----т-- рі-ку?
Б____ т__ р_____
Б-ч-ш т-м р-ч-у-
----------------
Бачиш там річку?
0
B-c-------- r-c-ku?
B______ t__ r______
B-c-y-h t-m r-c-k-?
-------------------
Bachysh tam richku?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Бачиш там річку?
Bachysh tam richku?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Ба-и--там----т?
Б____ т__ м____
Б-ч-ш т-м м-с-?
---------------
Бачиш там міст?
0
B--h--h--am--i-t?
B______ t__ m____
B-c-y-h t-m m-s-?
-----------------
Bachysh tam mist?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Бачиш там міст?
Bachysh tam mist?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Б-ч-- --м-о----?
Б____ т__ о_____
Б-ч-ш т-м о-е-о-
----------------
Бачиш там озеро?
0
B--h------- oz--o?
B______ t__ o_____
B-c-y-h t-m o-e-o-
------------------
Bachysh tam ozero?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Бачиш там озеро?
Bachysh tam ozero?
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Той -та- --н- по-об-є-ь--.
Т__ п___ м___ п___________
Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------------
Той птах мені подобається.
0
To-̆ p-a---m--- -od-b--etʹs--.
T__ p____ m___ p_____________
T-y- p-a-h m-n- p-d-b-y-t-s-a-
------------------------------
Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Той птах мені подобається.
Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
Те дерев- -ені----о-ає--ся.
Т_ д_____ м___ п___________
Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я-
---------------------------
Те дерево мені подобається.
0
T--der--o-me-i p-d----e-----.
T_ d_____ m___ p_____________
T- d-r-v- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Te derevo meni podobayetʹsya.
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
Те дерево мені подобається.
Te derevo meni podobayetʹsya.
મને આ પથ્થર ગમે છે.
То- ----н- ме-і-п-до-аєтьс-.
Т__ к_____ м___ п___________
Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я-
----------------------------
Той камінь мені подобається.
0
T-y- k----ʹ me----o----ye-ʹsy-.
T__ k_____ m___ p_____________
T-y- k-m-n- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-------------------------------
Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Той камінь мені подобається.
Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
То------ мені п------ть-я.
Т__ п___ м___ п___________
Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------------
Той парк мені подобається.
0
T--̆-pa------- p-d-baye-ʹs--.
T__ p___ m___ p_____________
T-y- p-r- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Toy̆ park meni podobayetʹsya.
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Той парк мені подобається.
Toy̆ park meni podobayetʹsya.
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Той с-д --ні-подоб-є--с-.
Т__ с__ м___ п___________
Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я-
-------------------------
Той сад мені подобається.
0
T--̆ sad---n---odo---etʹ--a.
T__ s__ m___ p_____________
T-y- s-d m-n- p-d-b-y-t-s-a-
----------------------------
Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Той сад мені подобається.
Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
Та кв---а м--і п---бає-ься.
Т_ к_____ м___ п___________
Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я-
---------------------------
Та квітка мені подобається.
0
Ta--vitka-m-n----d---ye-ʹs-a.
T_ k_____ m___ p_____________
T- k-i-k- m-n- p-d-b-y-t-s-a-
-----------------------------
Ta kvitka meni podobayetʹsya.
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
Та квітка мені подобається.
Ta kvitka meni podobayetʹsya.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Я-вваж-ю-ц- ------.
Я в_____ ц_ г______
Я в-а-а- ц- г-р-и-.
-------------------
Я вважаю це гарним.
0
Y- --a-h-yu --e h-rn-m.
Y_ v_______ t__ h______
Y- v-a-h-y- t-e h-r-y-.
-----------------------
YA vvazhayu tse harnym.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Я вважаю це гарним.
YA vvazhayu tse harnym.
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Я в---а--це---кавим.
Я в_____ ц_ ц_______
Я в-а-а- ц- ц-к-в-м-
--------------------
Я вважаю це цікавим.
0
YA---azh-y--tse-------ym.
Y_ v_______ t__ t________
Y- v-a-h-y- t-e t-i-a-y-.
-------------------------
YA vvazhayu tse tsikavym.
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Я вважаю це цікавим.
YA vvazhayu tse tsikavym.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Я вважаю-це --до-и-.
Я в_____ ц_ ч_______
Я в-а-а- ц- ч-д-в-м-
--------------------
Я вважаю це чудовим.
0
YA-----h--u t---ch-do---.
Y_ v_______ t__ c________
Y- v-a-h-y- t-e c-u-o-y-.
-------------------------
YA vvazhayu tse chudovym.
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Я вважаю це чудовим.
YA vvazhayu tse chudovym.
મને તે નીચ લાગે છે.
Я вважа--ц- бр---и-.
Я в_____ ц_ б_______
Я в-а-а- ц- б-и-к-м-
--------------------
Я вважаю це бридким.
0
YA ----ha-u t------d---.
Y_ v_______ t__ b_______
Y- v-a-h-y- t-e b-y-k-m-
------------------------
YA vvazhayu tse brydkym.
મને તે નીચ લાગે છે.
Я вважаю це бридким.
YA vvazhayu tse brydkym.
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Я-в-а-аю--е-н--ним.
Я в_____ ц_ н______
Я в-а-а- ц- н-д-и-.
-------------------
Я вважаю це нудним.
0
Y- v-az--yu-ts----dny-.
Y_ v_______ t__ n______
Y- v-a-h-y- t-e n-d-y-.
-----------------------
YA vvazhayu tse nudnym.
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Я вважаю це нудним.
YA vvazhayu tse nudnym.
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Я--в--а--------ашн-м.
Я в_____ ц_ с________
Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-.
---------------------
Я вважаю це страшним.
0
YA-vvazh----t-e-s---sh---.
Y_ v_______ t__ s_________
Y- v-a-h-y- t-e s-r-s-n-m-
--------------------------
YA vvazhayu tse strashnym.
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Я вважаю це страшним.
YA vvazhayu tse strashnym.