| શું બજાર રવિવારે ખુલે છે? |
Ч--в-----т---p-но--що--д-л-?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
C-- --dkr-tyy------k---ch--e-i-i?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
|
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
|
| શું મેળો સોમવારે ખુલે છે? |
Ч----дкр---- -р----- -о------л-а
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
C-y v-dk-y---̆ -ar--r-k-s---o-oned---a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
|
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
|
| શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે? |
Чи---д------ви-т--к- ------ір-а?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
C-- -id-r-ta vystav-a s-c-o-i--ir--?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
|
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
|
| શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે? |
Ч- -і--р---й зоопа-к---с-р--и?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
Ch---id------̆ zoop----s-c-oser---?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
|
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
|
| શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે? |
Ч--від--ити--муз-й щ-ч-т--рга?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
Chy v-d---tyy̆ mu--y̆-s-----he-v--h-?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
|
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
|
| શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે? |
Ч--відкри-а----ере-------т----?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
Chy -i-kryta hal-rey---h-h--'y--ny-si?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
|
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
|
| શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે? |
Ч- --жна --т--раф--ати?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
C----oz-n--fotohra-uv---?
C__ m_____ f_____________
C-y m-z-n- f-t-h-a-u-a-y-
-------------------------
Chy mozhna fotohrafuvaty?
|
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
Чи можна фотографувати?
Chy mozhna fotohrafuvaty?
|
| શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે? |
Ч---о-------п--тит- з-----д?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
Ch- pot-ib---p---yty za v----?
C__ p_______ p______ z_ v_____
C-y p-t-i-n- p-a-y-y z- v-h-d-
------------------------------
Chy potribno platyty za vkhid?
|
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy potribno platyty za vkhid?
|
| પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે? |
С---ьк- кош--------?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
S----k--k-shtuy-----id?
S______ k_______ v_____
S-i-ʹ-y k-s-t-y- v-h-d-
-----------------------
Skilʹky koshtuye vkhid?
|
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
Скільки коштує вхід?
Skilʹky koshtuye vkhid?
|
| શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે? |
Ч--є -ниж-- -ля ----?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
C---ye ----hk---l-a---up?
C__ y_ z______ d___ h____
C-y y- z-y-h-a d-y- h-u-?
-------------------------
Chy ye znyzhka dlya hrup?
|
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Чи є знижка для груп?
Chy ye znyzhka dlya hrup?
|
| શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે? |
Чи-----иж-а--л---іте-?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C-y y--z-yzh-a d-y--ditey̆?
C__ y_ z______ d___ d_____
C-y y- z-y-h-a d-y- d-t-y-?
---------------------------
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
|
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Чи є знижка для дітей?
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
|
| શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે? |
Чи-є-з---к- д-я--т---нт--?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
Chy--- zny-h-a d--a -t--ent-v?
C__ y_ z______ d___ s_________
C-y y- z-y-h-a d-y- s-u-e-t-v-
------------------------------
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
|
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Чи є знижка для студентів?
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
|
| આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે? |
Що -е -- буді-л-?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
S-c-o t---z- b---v-ya?
S____ t__ z_ b________
S-c-o t-e z- b-d-v-y-?
----------------------
Shcho tse za budivlya?
|
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
Що це за будівля?
Shcho tse za budivlya?
|
| ઇમારત કેટલી જૂની છે? |
С----ки ро--- ці---------?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Sk-l----ro-iv t---- ---ivli?
S______ r____ t___ b_______
S-i-ʹ-y r-k-v t-i-̆ b-d-v-i-
----------------------------
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
|
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
Скільки років цій будівлі?
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
|
| મકાન કોણે બાંધ્યું? |
Хто ----д--ав цю----і-лю?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
Kh-- -ob---va---s-u-budivl--?
K___ p________ t___ b________
K-t- p-b-d-v-v t-y- b-d-v-y-?
-----------------------------
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
|
મકાન કોણે બાંધ્યું?
Хто побудував цю будівлю?
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
|
| મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે. |
Я-----вл-с----хі-ек-ур--.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
Y- ---ka----sya--r-h-tektu--yu.
Y_ t___________ a______________
Y- t-i-a-l-u-y- a-k-i-e-t-r-y-.
-------------------------------
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
|
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
Я цікавлюся архітектурою.
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
|
| મને કલામાં રસ છે. |
Я----а-л--я --с-е-т--м.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
Y- -sika-l--sy---yst---tvo-.
Y_ t___________ m___________
Y- t-i-a-l-u-y- m-s-e-s-v-m-
----------------------------
YA tsikavlyusya mystetstvom.
|
મને કલામાં રસ છે.
Я цікавлюся мистецтвом.
YA tsikavlyusya mystetstvom.
|
| મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે. |
Я----а----я -иво----м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
Y--ts-kavl-usy- -hy---ysom.
Y_ t___________ z__________
Y- t-i-a-l-u-y- z-y-o-y-o-.
---------------------------
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
|
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
Я цікавлюся живописом.
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
|