શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક કરવાની છૂટ   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [ત્રણસત્તર]

કંઈક કરવાની છૂટ

કંઈક કરવાની છૂટ

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? Т-бі -ож----же --дит--ав-----і--? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
Tobi -oz-na---h- vody---a-t---b--ʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? Т-б--м-жна-вж- -и-и алк--о--? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
To-i-mo-hn----he p-----lk--o-ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? Тобі-----а вж----д--и-с--о-у--а-кордо-? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
To-i--ozhn--v-he--̈z-y-- ---o-- -a--or--n? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
માટે મંજૂરી Мог-и М____ М-г-и ----- Могти 0
M--ty M____ M-h-y ----- Mohty
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? Ми -о---о т-т -ури--? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
My--ozh------t k--y--? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? Мож-- -ут-к-р--и? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
Moz--- --- ------? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? Мож-- -оз--х--а---я ---д-т--ю-к---кою? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
M-z----------hu------a-kr---tno-- -a--ko--? M_____ r______________ k_________ k________ M-z-n- r-z-a-h-v-t-s-a k-e-y-n-y- k-r-k-y-? ------------------------------------------- Mozhna rozrakhuvatysya kredytnoyu kartkoyu?
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? Можн- р-з-аху-а--ся--е---? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
M--h-a-r--ra---v---s-a c-ekom? M_____ r______________ c______ M-z-n- r-z-a-h-v-t-s-a c-e-o-? ------------------------------ Mozhna rozrakhuvatysya chekom?
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? М-ж-а---п-а-и-и --т-вкою? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
Moz-----aplatyty-ho-------? M_____ z________ h_________ M-z-n- z-p-a-y-y h-t-v-o-u- --------------------------- Mozhna zaplatyty hotivkoyu?
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? М--- - за-е-е-онува--? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
Mozhu-y--zate---on----y? M____ y_ z______________ M-z-u y- z-t-l-f-n-v-t-? ------------------------ Mozhu ya zatelefonuvaty?
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? Мож--я-за-ита--? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
M---u-ya---pyt-ty? M____ y_ z________ M-z-u y- z-p-t-t-? ------------------ Mozhu ya zapytaty?
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? Мо------ось-сказати? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
Mo--u -----cho-ʹ---azaty? M____ y_ s______ s_______ M-z-u y- s-c-o-ʹ s-a-a-y- ------------------------- Mozhu ya shchosʹ skazaty?
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Йому ----ож-а-спати---п-рку. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
Y---- -e----hn- spa---v----k-. Y̆___ n_ m_____ s____ v p_____ Y-o-u n- m-z-n- s-a-y v p-r-u- ------------------------------ Y̆omu ne mozhna spaty v parku.
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. Йо-- -- -ож-а-сп-ти в -вто---іл-. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
Y̆-mu ----oz--a---aty-- -v-o--b---. Y̆___ n_ m_____ s____ v a__________ Y-o-u n- m-z-n- s-a-y v a-t-m-b-l-. ----------------------------------- Y̆omu ne mozhna spaty v avtomobili.
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Й-му н- м-жна-с------- в-к-ал-. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
Y--mu ne -oz-na s-a-- na-v--z-l-. Y̆___ n_ m_____ s____ n_ v_______ Y-o-u n- m-z-n- s-a-y n- v-k-a-i- --------------------------------- Y̆omu ne mozhna spaty na vokzali.
શું આપણી પાસે બેઠક છે? Мо--а -----рис--ти? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
Mozh-- --m-p--sist-? M_____ n__ p________ M-z-n- n-m p-y-i-t-? -------------------- Mozhna nam prysisty?
શું અમારી પાસે મેનુ છે? М---а---м -е--? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
Moz--a n-m-m--yu? M_____ n__ m_____ M-z-n- n-m m-n-u- ----------------- Mozhna nam menyu?
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? Ч----ж--о--- -а--ат-ти----ем-? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
Ch--m---emo -y -ap--tyt--okr--o? C__ m______ m_ z________ o______ C-y m-z-e-o m- z-p-a-y-y o-r-m-? -------------------------------- Chy mozhemo my zaplatyty okremo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -