የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   mk Негирање 1

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [шеесет и четири]

64 [shyeyesyet i chyetiri]

Негирање 1

Nyeguiraњye 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። Ја---е г----з--р------р-т. Ј__ н_ г_ р_______ з______ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-. -------------------------- Јас не го разбирам зборот. 0
Јa----e --o r-zb--am ---r-t. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። Јас-н--ја -а-б-р-м р-ч---ц--а. Ј__ н_ ј_ р_______ р__________ Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-. ------------------------------ Јас не ја разбирам реченицата. 0
Ј-- n-- ј---azb-r-m---ech----tza-a. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
ትርጉሙ አልገባኝም። Ј---н--г--р-з--рам значе--то. Ј__ н_ г_ р_______ з_________ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о- ----------------------------- Јас не го разбирам значењето. 0
Јas -ye-g-- r-zb--a- --a-------t-. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
መምህሩ наст-вн-----у-и-ел н________ / у_____ н-с-а-н-к / у-и-е- ------------------ наставник / учител 0
nasta---- - --ch-ty-l n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
መምህሩን ይረዱታል? Г--р-збир-т--ли н-с--в-икот? Г_ р________ л_ н___________ Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т- ---------------------------- Го разбирате ли наставникот? 0
G---r--b-rat---l- -a--a--i-o-? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። Да---ас--о--а-б-р-м-д-б-о. Д__ ј__ г_ р_______ д_____ Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас го разбирам добро. 0
D-,--a- ----ra---r-- dobr-. D__ ј__ g__ r_______ d_____ D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o- --------------------------- Da, јas guo razbiram dobro.
መምህሯ на-т---и----- ----елка н__________ / у_______ н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к- ---------------------- наставничка / учителка 0
n-s-a--i-hka-/----h-tyelka n___________ / o__________ n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a -------------------------- nastavnichka / oochityelka
መምህሯን ይረዷታል? Ја --збир-т- ----ас---н-ч--та? Ј_ р________ л_ н_____________ Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а- ------------------------------ Ја разбирате ли наставничката? 0
Ј- r---ira-ye -- nas-a-n---ka-a? Ј_ r_________ l_ n______________ Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-? -------------------------------- Јa razbiratye li nastavnichkata?
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። Да--ј-- -- --з--р-м----ро. Д__ ј__ ј_ р_______ д_____ Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас ја разбирам добро. 0
D-- -as-јa---z-i----dobr-. D__ ј__ ј_ r_______ d_____ D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o- -------------------------- Da, јas јa razbiram dobro.
ህዝብ луѓе л___ л-ѓ- ---- луѓе 0
lo--ye l_____ l-o-y- ------ looѓye
ህዝቡን ይረዱታል? Г--ра-би-а----- л---т-? Г_ р________ л_ л______ Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-? ----------------------- Ги разбирате ли луѓето? 0
Gu--r------ty-----l--ѓ--to? G__ r_________ l_ l________ G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-? --------------------------- Gui razbiratye li looѓyeto?
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። Не--ј---не ги-раз--ра--со-ема-добр-. Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____ Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о- ------------------------------------ Не, јас не ги разбирам сосема добро. 0
Ny-, јas n-e --i-razb---- -osyem- d--ro. N___ ј__ n__ g__ r_______ s______ d_____ N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o- ---------------------------------------- Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
ሴት ጋደኛ п-и---е--а п_________ п-и-а-е-к- ---------- пријателка 0
p---a---lka p__________ p-i-a-y-l-a ----------- priјatyelka
ሴት ጋደኛ አለዎት? Им-т---и -р-ј--елк-? И____ л_ п__________ И-а-е л- п-и-а-е-к-? -------------------- Имате ли пријателка? 0
I---y- -i--riјat--lka? I_____ l_ p___________ I-a-y- l- p-i-a-y-l-a- ---------------------- Imatye li priјatyelka?
አዎ ፤ አለኝ። Д-- --а-. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
Da, im-m. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam.
ሴት ልጅ ќ---а ќ____ ќ-р-а ----- ќерка 0
k--erka k______ k-y-r-a ------- kjyerka
ሴት ልጅ አለዎት? И-а-е л- -ер-а? И____ л_ ќ_____ И-а-е л- ќ-р-а- --------------- Имате ли ќерка? 0
Ima--------jye--a? I_____ l_ k_______ I-a-y- l- k-y-r-a- ------------------ Imatye li kjyerka?
አይ ፤ የለኝም። Н---ј-с---м---ќ-р-а. Н__ ј__ н____ ќ_____ Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а- -------------------- Не, јас немам ќерка. 0
Ny-- -as ---ma- --y-r-a. N___ ј__ n_____ k_______ N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a- ------------------------ Nye, јas nyemam kjyerka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -