የሐረጉ መጽሐፍ

am ወጥ ቤት ውስጥ   »   mk Во кујната

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

ወጥ ቤት ውስጥ

19 [деветнаесет]

19 [dyevyetnayesyet]

Во кујната

Vo kooјnata

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? И--ш--- но-- ку--а? И___ л_ н___ к_____ И-а- л- н-в- к-ј-а- ------------------- Имаш ли нова кујна? 0
I-a-- ----ova-kooјn-? I____ l_ n___ k______ I-a-h l- n-v- k-o-n-? --------------------- Imash li nova kooјna?
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? Шт--с---ш-----о--иш-де---? Ш__ с____ д_ г_____ д_____ Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с- -------------------------- Што сакаш да готвиш денес? 0
S--- s----h--- -u-tvi-h-dye---s? S___ s_____ d_ g_______ d_______ S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s- -------------------------------- Shto sakash da guotvish dyenyes?
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? Г--ви- -и-н- --ект------ст-уј--и-и-на га-? Г_____ л_ н_ е_________ с_____ и__ н_ г___ Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с- ------------------------------------------ Готвиш ли на електрична струја или на гас? 0
G-otvish--i ---yel--kt--ch---st-o--- --i-na -u-s? G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____ G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-? ------------------------------------------------- Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? Т-е-а--- -- -- исе-а--кр-----т? Т____ л_ д_ г_ и_____ к________ Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-? ------------------------------- Треба ли да го исечам кромидот? 0
T---b- l- da -u---s--cham kr---do-? T_____ l_ d_ g__ i_______ k________ T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-? ----------------------------------- Tryeba li da guo isyecham kromidot?
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? Треба--и д---- --лу-а--к---и----? Т____ л_ д_ г_ и______ к_________ Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е- --------------------------------- Треба ли да ги излупам компирите? 0
Tr--b------a g---i--oop-m ko---r--y-? T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________ T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-? ------------------------------------- Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? Тре-а ли д- ј- и-мија---ал---т-? Т____ л_ д_ ј_ и______ с________ Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-? -------------------------------- Треба ли да ја измијам салатата? 0
T--eb- li da-ј--i----a---a---at-? T_____ l_ d_ ј_ i______ s________ T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-? --------------------------------- Tryeba li da јa izmiјam salatata?
ብርጭቆዎች የት ናቸው? Ка---се ч-ш--е? К___ с_ ч______ К-д- с- ч-ш-т-? --------------- Каде се чашите? 0
Ka----s-e-ch---i--e? K____ s__ c_________ K-d-e s-e c-a-h-t-e- -------------------- Kadye sye chashitye?
የመመገቢያ እቃ የት ነው? К--- -е --до---е? К___ с_ с________ К-д- с- с-д-в-т-? ----------------- Каде се садовите? 0
Ka-ye sye -a---it-e? K____ s__ s_________ K-d-e s-e s-d-v-t-e- -------------------- Kadye sye sadovitye?
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? К----е п-иб-ро--за-ј-д---? К___ е п_______ з_ ј______ К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-? -------------------------- Каде е приборот за јадење? 0
K-d-e -e ---bor-t z----dy-њ--? K____ y_ p_______ z_ ј________ K-d-e y- p-i-o-o- z- ј-d-e-y-? ------------------------------ Kadye ye priborot za јadyeњye?
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? И--- л- ----рач--а--о-зе--и? И___ л_ о______ з_ к________ И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-? ---------------------------- Имаш ли отварач за конзерви? 0
Im-sh-l- o--a-a----a---n-----i? I____ l_ o_______ z_ k_________ I-a-h l- o-v-r-c- z- k-n-y-r-i- ------------------------------- Imash li otvarach za konzyervi?
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? Има- ли о---рач--- -и---а? И___ л_ о______ з_ ш______ И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-? -------------------------- Имаш ли отварач за шишиња? 0
Imas---i--tvar-ch -a---i-hiњa? I____ l_ o_______ z_ s________ I-a-h l- o-v-r-c- z- s-i-h-њ-? ------------------------------ Imash li otvarach za shishiњa?
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? И-а- ли-из-ле----ч з-------? И___ л_ и_________ з_ п_____ И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а- ---------------------------- Имаш ли извлекувач за плута? 0
I-ash-li-izvlye-oovac- -a--lo-ta? I____ l_ i____________ z_ p______ I-a-h l- i-v-y-k-o-a-h z- p-o-t-? --------------------------------- Imash li izvlyekoovach za ploota?
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? Д-ли-ј- г-тви--с-пата--о ---а--е-џе--? Д___ ј_ г_____ с_____ в_ о___ т_______ Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е- -------------------------------------- Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? 0
D--i -a-gu--v--h--oopa-- -o---aa ty--d-yer--? D___ ј_ g_______ s______ v_ o___ t___________ D-l- ј- g-o-v-s- s-o-a-a v- o-a- t-e-d-y-r-e- --------------------------------------------- Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? Ја ---и--ли ри-а-а--о-ов---т-ва? Ј_ п____ л_ р_____ в_ о___ т____ Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-? -------------------------------- Ја пржиш ли рибата во оваа тава? 0
Ј--p----h--i--i-at- vo ov----a-a? Ј_ p_____ l_ r_____ v_ o___ t____ Ј- p-ʐ-s- l- r-b-t- v- o-a- t-v-? --------------------------------- Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? Го пе-е--ли-зе----ук-- на-о-аа-ск-ра? Г_ п____ л_ з_________ н_ о___ с_____ Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а- ------------------------------------- Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? 0
G-o -y-c--esh ---zyelyen--oo-ot--a --a- ska-a? G__ p________ l_ z_____________ n_ o___ s_____ G-o p-e-h-e-h l- z-e-y-n-h-o-o- n- o-a- s-a-a- ---------------------------------------------- Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። Ј-с-ј- по--и-ам------а. Ј__ ј_ п_______ м______ Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-. ----------------------- Јас ја покривам масата. 0
Јas-јa p--r-vam-masa--. Ј__ ј_ p_______ m______ Ј-s ј- p-k-i-a- m-s-t-. ----------------------- Јas јa pokrivam masata.
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። Ов-е-се -о----те,--ил-ш---е ---а-иц-т-. О___ с_ н________ в________ и л________ О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-. --------------------------------------- Овде се ножевите, вилушките и лажиците. 0
O-dy- s-e -oʐyev--ye- -ilo-----t-- i-l-----i---. O____ s__ n__________ v___________ i l__________ O-d-e s-e n-ʐ-e-i-y-, v-l-o-h-i-y- i l-ʐ-t-i-y-. ------------------------------------------------ Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። О--е -- ----т-- ч-ни--- - с---е--т-. О___ с_ ч______ ч______ и с_________ О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е- ------------------------------------ Овде се чашите, чиниите и салфетите. 0
O--ye s-e-chas-ity-, -h--iitye-- ---f---i--e. O____ s__ c_________ c________ i s___________ O-d-e s-e c-a-h-t-e- c-i-i-t-e i s-l-y-t-t-e- --------------------------------------------- Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -