የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   ca Negació 1

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [seixanta-quatre]

Negació 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። No e-t--c l- -ar--l-. N_ e_____ l_ p_______ N- e-t-n- l- p-r-u-a- --------------------- No entenc la paraula. 0
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። N---nt--c--a --a-e. N_ e_____ l_ f_____ N- e-t-n- l- f-a-e- ------------------- No entenc la frase. 0
ትርጉሙ አልገባኝም። N--ent-n- -l -i----ic--. N_ e_____ e_ s__________ N- e-t-n- e- s-g-i-i-a-. ------------------------ No entenc el significat. 0
መምህሩ el -e-t-e e_ m_____ e- m-s-r- --------- el mestre 0
መምህሩን ይረዱታል? E-----el-m-s-re? E____ e_ m______ E-t-n e- m-s-r-? ---------------- Entén el mestre? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። Sí- l-en-e---b-. S__ l_______ b__ S-, l-e-t-n- b-. ---------------- Sí, l’entenc bé. 0
መምህሯ la----t-a l_ m_____ l- m-s-r- --------- la mestra 0
መምህሯን ይረዷታል? E--én-l- me--r-? E____ l_ m______ E-t-n l- m-s-r-? ---------------- Entén la mestra? 0
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። Sí---’ent-nc --. S__ l_______ b__ S-, l-e-t-n- b-. ---------------- Sí, l’entenc bé. 0
ህዝብ la-g-nt l_ g___ l- g-n- ------- la gent 0
ህዝቡን ይረዱታል? En-é- -a -ent? E____ l_ g____ E-t-n l- g-n-? -------------- Entén la gent? 0
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። No---o-l’en-en---ai-e-b-. N__ n_ l_______ g____ b__ N-, n- l-e-t-n- g-i-e b-. ------------------------- No, no l’entenc gaire bé. 0
ሴት ጋደኛ la-xic-ta l_ x_____ l- x-c-t- --------- la xicota 0
ሴት ጋደኛ አለዎት? T- x--o-a -o-tè? T_ x_____ v_____ T- x-c-t- v-s-è- ---------------- Té xicota vostè? 0
አዎ ፤ አለኝ። Sí- -n tin-. S__ e_ t____ S-, e- t-n-. ------------ Sí, en tinc. 0
ሴት ልጅ la-f-lla l_ f____ l- f-l-a -------- la filla 0
ሴት ልጅ አለዎት? T--un--f--l- --stè? T_ u__ f____ v_____ T- u-a f-l-a v-s-è- ------------------- Té una filla vostè? 0
አይ ፤ የለኝም። No- n---- tin-. N__ n_ e_ t____ N-, n- e- t-n-. --------------- No, no en tinc. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -