የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

‫58 [ثمانية وخمسون]

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። أر-م ر---ً. أ___ ر____ أ-س- ر-ل-ً- ----------- أرسم رجلاً. 0
a-s-- -aj----. a____ r_______ a-s-m r-j-a-n- -------------- arsum rajlaan.
መጀመሪያ ጭንቅላት ‫أو-اً ا---س. ‫____ ا_____ ‫-و-ا- ا-ر-س- ------------- ‫أولاً الرأس. 0
awl-an a--aa-. a_____ a______ a-l-a- a-r-a-. -------------- awlaan alraas.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። ال----ير--ي--ب-ة. ا____ ي____ ق____ ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-. ----------------- الرجل يرتدي قبعة. 0
alr-j-----r---i-q-b---. a______ y______ q______ a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-. ----------------------- alrajul yartadi qubeat.
ፀጉሩ አይታይም። ‫---ي--ن -ؤي--ا--ع-. ‫__ ي___ ر___ ا_____ ‫-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر- -------------------- ‫لا يمكن رؤية الشعر. 0
la-yu-kin-ruyat---s--e--. l_ y_____ r____ a________ l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-. ------------------------- la yumkin ruyat alshaeir.
ጆሮውም አይታይም። ل--يمك- أ-ض-----ي--ا---نين. ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______ ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن- --------------------------- لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 0
la y---i--ay-a-n --y-t -la--i-. l_ y_____ a_____ r____ a_______ l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n- ------------------------------- la yumkin aydaan ruyat aladhin.
ጆርባውም አይታይም። لا -م-ن ك--- رؤ-----ظ--. ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____ ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر- ------------------------ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 0
la-y-m-i--k-dh-- r-ya- -lza--. l_ y_____ k_____ r____ a______ l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-. ------------------------------ la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። أ------- -ل-ينين و-لف-. أ__ أ___ ا______ و_____ أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م- ----------------------- أنا أرسم العينين والفم. 0
an- a-su--a-eayn----w-l-a-. a__ a____ a________ w______ a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-. --------------------------- ana arsum aleaynayn walfam.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። ا--ج--ير-- و--حك ا____ ي___ و____ ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك ---------------- الرجل يرقص ويضحك 0
alra--l y-r-q-s-wa--d--k a______ y______ w_______ a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a- ------------------------ alrajul yaraqas wayadhak
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። الرج--ل-ي- -ن- -و--. ا____ ل___ أ__ ط____ ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-. -------------------- الرجل لديه أنف طويل. 0
a-ra--l --da-h--n- -aw--. a______ l_____ a__ t_____ a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l- ------------------------- alrajul ladayh anf tawil.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። ‫-ن- -ح-- --- -ي-ي-ه. ‫___ ي___ ع__ ف_ ي___ ‫-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه- --------------------- ‫إنه يحمل عصا في يده. 0
i---h----m----as---- yad--. i____ y_____ e___ f_ y_____ i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h- --------------------------- innah yahmil easa fi yadah.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። ‫-ير--- -شا-ا--حو-----ه. ‫______ و____ ح__ ع____ ‫-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-. ------------------------ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 0
w-ya-t-d--wshaha- ---l -a--ah. w________ w______ h___ e______ w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-. ------------------------------ wayartadi wshahan hawl eanqah.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። ‫-ل------ل--لشتاء-وا-طقس -ار-. ‫_____ ف__ ا_____ و_____ ب____ ‫-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-. ------------------------------ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 0
a-f--l -----a-----a-wa-t--- bar-d. a_____ f___ a______ w______ b_____ a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d- ---------------------------------- alfasl fasl alshita waltaqs barid.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። ‫ال-راع-- ق----. ‫________ ق_____ ‫-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن- ---------------- ‫الذراعان قويان. 0
a---i----n --wi--. a_________ q______ a-d-i-a-a- q-w-a-. ------------------ aldhiraean quwian.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። الس-قي- ---- ----ً ا______ ق___ أ___ ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً ------------------ الساقين قوية أيضاً 0
alsaqa-- --wi--t -ydaan a_______ q______ a_____ a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a- ----------------------- alsaqayn quwiyat aydaan
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። ‫----ل--صن----ن ا-ثل-. ‫_____ م____ م_ ا_____ ‫-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج- ---------------------- ‫الرجل مصنوع من الثلج. 0
a-raj-- -a-------- -l----j. a______ m_____ m__ a_______ a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j- --------------------------- alrajul masnue min althalj.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። ‫-نه ل- -رتدي--روا--ً و-ا-م-----. ‫___ ل_ ي____ س_____ و__ م_____ ‫-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-. --------------------------------- ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 0
in--h-l--------- sirw--a------a--u-t---n. i____ l_ y______ s________ w___ m________ i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-. ----------------------------------------- innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
ግን ሰውየው አልበረደውም። ‫وا-ر-ل -ا -شع--ب-لب--. ‫______ ل_ ي___ ب______ ‫-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-. ----------------------- ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 0
w-l---ul-l---a-hu---ia-b-r-. w_______ l_ y_____ b________ w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-. ---------------------------- walrajul la yashur bialbard.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። ‫--ه ر-ل -لث--. ‫___ ر__ ا_____ ‫-ن- ر-ل ا-ث-ج- --------------- ‫إنه رجل الثلج. 0
i---- -a----al-h-l-. i____ r____ a_______ i-n-h r-j-l a-t-a-j- -------------------- innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -