የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   ar ‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

‫62 [اثنان وستون]

62 [athnan wastun]

‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

itrah alasyilat 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር ي-علم ي____ ي-ع-م ----- يتعلم 0
yata--l-m y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? هل-يت-لم الطل-ب--لك---؟ ه_ ي____ ا_____ ا______ ه- ي-ع-م ا-ط-ا- ا-ك-ي-؟ ----------------------- هل يتعلم الطلاب الكثير؟ 0
h-l-y-t-ea-am -l-ta-ab a----y-? h__ y________ a_______ a_______ h-l y-t-e-l-m a-t-a-a- a-k-h-r- ------------------------------- hal yataealam alttalab alkthyr?
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። ل-،-إ-ه--ي-ع-مون ا-----. ل__ إ___ ي______ ا______ ل-، إ-ه- ي-ع-م-ن ا-ق-ي-. ------------------------ لا، إنهم يتعلمون القليل. 0
l-,---nahu--ya-a-al-----alq--i-. l__ i______ y__________ a_______ l-, i-n-h-m y-t-e-l-m-n a-q-l-l- -------------------------------- la, iinahum yataealamun alqalil.
መጠየቅ ي-أل ي___ ي-أ- ---- يسأل 0
y-s-l y____ y-s-l ----- yasal
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? ه--تس-ل----عل- ك-ي-ا؟ ه_ ت___ ا_____ ك_____ ه- ت-أ- ا-م-ل- ك-ي-ا- --------------------- هل تسأل المعلم كثيرا؟ 0
ha- tasal ---uel-im--t-yr-a-? h__ t____ a________ k________ h-l t-s-l a-m-e-l-m k-h-r-a-? ----------------------------- hal tasal almuellim kthyraan?
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። ‫لا---- ---له كث---ً. ‫___ ل_ أ____ ك_____ ‫-ا- ل- أ-أ-ه ك-ي-ا-. --------------------- ‫لا، لا أسأله كثيراً. 0
l-- l- -salu- k--y--an. l__ l_ a_____ k________ l-, l- a-a-u- k-h-r-a-. ----------------------- la, la asaluh kthyraan.
መመለስ يج-ب. ي____ ي-ي-. ----- يجيب. 0
y---b. y_____ y-j-b- ------ yajib.
እባክዎ ይመልሱ። ‫-ج-، -ن -ضل-! ‫____ م_ ف____ ‫-ج-، م- ف-ل-! -------------- ‫أجب، من فضلك! 0
ajib,-m-n fa----! a____ m__ f______ a-i-, m-n f-d-i-! ----------------- ajib, min fadlik!
እኔ እመልሳለው። ‫أ-ا--ج--. ‫___ أ____ ‫-ن- أ-ي-. ---------- ‫أنا أجيب. 0
ana-----. a__ a____ a-a a-i-. --------- ana ajib.
መስራት ي--ل. ي____ ي-م-. ----- يعمل. 0
yaemal. y______ y-e-a-. ------- yaemal.
እሱ አሁን እየሰራ ነው? ه- -و-يع-ل ا-آن؟ ه_ ه_ ي___ ا____ ه- ه- ي-م- ا-آ-؟ ---------------- هل هو يعمل الآن؟ 0
hal-h--y----l a---? h__ h_ y_____ a____ h-l h- y-e-a- a-a-? ------------------- hal hu yaemal alan?
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። ن-- إ----ع-- ا---. ن__ إ__ ي___ ا____ ن-م إ-ه ي-م- ا-آ-. ------------------ نعم إنه يعمل الآن. 0
naeam--ina- y-e-a--a--n. n____ i____ y_____ a____ n-e-m i-n-h y-e-a- a-a-. ------------------------ naeam iinah yaemal alan.
መምጣት يأ-ي ي___ ي-ت- ---- يأتي 0
ya-i y___ y-t- ---- yati
ይመጣሉ? هل--تأ--؟ ه_ س_____ ه- س-أ-ي- --------- هل ستأتي؟ 0
ha- ---at-? h__ s______ h-l s-t-t-? ----------- hal satati?
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። ن----سنك-------. ن___ س____ ه____ ن-م- س-ك-ن ه-ا-. ---------------- نعم، سنكون هناك. 0
na-a-- -a--a-un h-n--. n_____ s_______ h_____ n-e-m- s-n-a-u- h-n-k- ---------------------- naeam, sanuakun hunak.
መኖር يسكن. ي____ ي-ك-. ----- يسكن. 0
y--k-n. y______ y-s-u-. ------- yaskun.
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? هل تسك--في -رل-ن؟ ه_ ت___ ف_ ب_____ ه- ت-ك- ف- ب-ل-ن- ----------------- هل تسكن في برلين؟ 0
h-- ta---- -- barl--? h__ t_____ f_ b______ h-l t-s-u- f- b-r-i-? --------------------- hal taskun fi barlin?
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። نعم- --ا أ-كن -ي --لي-. ن___ أ__ أ___ ف_ ب_____ ن-م- أ-ا أ-ك- ف- ب-ل-ن- ----------------------- نعم، أنا أسكن في برلين. 0
naea-- -na --k-- f--ba-l-n. n_____ a__ a____ f_ b______ n-e-m- a-a a-k-n f- b-r-i-. --------------------------- naeam, ana askun fi barlin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -