እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Ка----а-к----кля-ку я-лы-нага --к-!
К___ л_____ ш______ я________ с____
К-л- л-с-а- ш-л-н-у я-л-ч-а-а с-к-!
-----------------------------------
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
0
K--і -a---, sh--y-----y-b-----a---s--u!
K___ l_____ s________ y__________ s____
K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-!
---------------------------------------
Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
К--і-л-ска,--к-я--у лі-ан-д-!
К___ л_____ ш______ л________
К-л- л-с-а- ш-л-н-у л-м-н-д-!
-----------------------------
Калі ласка, шклянку ліманаду!
0
Ka-і l-ska,-s--ly-n-- lіman--u!
K___ l_____ s________ l________
K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-!
-------------------------------
Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Калі ласка, шклянку ліманаду!
Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
К--- л-с-а,-шкл--ку----а--ага --ку!
К___ л_____ ш______ т________ с____
К-л- л-с-а- ш-л-н-у т-м-т-а-а с-к-!
-----------------------------------
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
0
K-l- --s-a--sh--y--k- t-m-tna-- --k-!
K___ l_____ s________ t________ s____
K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-!
-------------------------------------
Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Я--а--- бы /-ха-е---бы-к-л-х ч--в--а-а в---.
Я х____ б_ / х_____ б_ к____ ч________ в____
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х ч-р-о-а-а в-н-.
--------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
0
Y- -ha--e- b--- ----s--a b---el-----h-rv-n----v---.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-.
---------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Я хацеў-бы /-х--е-- бы-келі---е--г--віна.
Я х____ б_ / х_____ б_ к____ б_____ в____
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х б-л-г- в-н-.
-----------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
0
Y- --ats---b- - kha---l--by k--і-h --la---vіn-.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-.
-----------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Я-ха--- б--- -ацела б- --т--ь-у-шамп-нскага.
Я х____ б_ / х_____ б_ б_______ ш___________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- б-т-л-к- ш-м-а-с-а-а-
--------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
0
Y--kh-tse--b------at--la -- bute-’-u sh-mp-nskag-.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ b_______ s____________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- b-t-l-k- s-a-p-n-k-g-.
--------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты--ю-іш--ы-у?
Т_ л____ р____
Т- л-б-ш р-б-?
--------------
Ты любіш рыбу?
0
T--------h --b-?
T_ l______ r____
T- l-u-і-h r-b-?
----------------
Ty lyubіsh rybu?
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты любіш рыбу?
Ty lyubіsh rybu?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты--ю-іш--ла-ічын-?
Т_ л____ я_________
Т- л-б-ш я-а-і-ы-у-
-------------------
Ты любіш ялавічыну?
0
T--l-ubі-h--a--v-c---u?
T_ l______ y___________
T- l-u-і-h y-l-v-c-y-u-
-----------------------
Ty lyubіsh yalavіchynu?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты любіш ялавічыну?
Ty lyubіsh yalavіchynu?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Т- любіш ------у?
Т_ л____ с_______
Т- л-б-ш с-і-і-у-
-----------------
Ты любіш свініну?
0
T- -yub-sh-s-і----?
T_ l______ s_______
T- l-u-і-h s-і-і-u-
-------------------
Ty lyubіsh svіnіnu?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Ты любіш свініну?
Ty lyubіsh svіnіnu?
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Я х-ц--------х----- бы--то------зь-б-- ---а.
Я х____ б_ / х_____ б_ ш__________ б__ м____
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь б-з м-с-.
--------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
0
Ya--h-t--- -- --kh-ts-----y shto-n---dz’ b-z -y---.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ s___________ b__ m_____
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- s-t---e-u-z- b-z m-a-a-
---------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’ bez myasa.
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’ bez myasa.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Я-ха--ў -- / ха--ла----з----к- з -арод-ін-.
Я х____ б_ / х_____ б_ з______ з г_________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-к-с-у з г-р-д-і-ы-
-------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
0
Ya k-a--e--by ----a--el- by -ak--ku - g------n-.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ z______ z g_________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- z-k-s-u z g-r-d-і-y-
------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by zakusku z garodnіny.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
Ya khatseu by / khatsela by zakusku z garodnіny.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Я--аце- бы / х-ц-л--бы-ш-о--е-у--ь, ш----о--а хут---п-ыг-тава-ь.
Я х____ б_ / х_____ б_ ш___________ ш__ м____ х____ п___________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь- ш-о м-ж-а х-т-а п-ы-а-а-а-ь-
----------------------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
0
Y- khat----b- - -ha-sela -- shto-neb-d-’--s-to--o-h-a--h-t---pry--t-v--s-.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ s____________ s___ m_____ k_____ p____________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- s-t---e-u-z-, s-t- m-z-n- k-u-k- p-y-a-a-a-s-.
--------------------------------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’, shto mozhna khutka prygatavats’.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
Ya khatseu by / khatsela by shto-nebudz’, shto mozhna khutka prygatavats’.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
В-- п-д-ц- г--а з ры---?
В__ п_____ г___ з р_____
В-м п-д-ц- г-т- з р-с-м-
------------------------
Вам падаць гэта з рысам?
0
V-- p--at-- ge-----rysa-?
V__ p______ g___ z r_____
V-m p-d-t-’ g-t- z r-s-m-
-------------------------
Vam padats’ geta z rysam?
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Вам падаць гэта з рысам?
Vam padats’ geta z rysam?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
В------а-ь-гэ---з-лок---ай?
В__ п_____ г___ з л________
В-м п-д-ц- г-т- з л-к-ы-а-?
---------------------------
Вам падаць гэта з локшынай?
0
V-m pa-a--’ g--- - lo--hynay?
V__ p______ g___ z l_________
V-m p-d-t-’ g-t- z l-k-h-n-y-
-----------------------------
Vam padats’ geta z lokshynay?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Вам падаць гэта з локшынай?
Vam padats’ geta z lokshynay?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
В-м пад-ц--г--а---б-л----?
В__ п_____ г___ з б_______
В-м п-д-ц- г-т- з б-л-б-й-
--------------------------
Вам падаць гэта з бульбай?
0
Va-----at-’-g--a-z b--’bay?
V__ p______ g___ z b_______
V-m p-d-t-’ g-t- z b-l-b-y-
---------------------------
Vam padats’ geta z bul’bay?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Вам падаць гэта з бульбай?
Vam padats’ geta z bul’bay?
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Г----нясм--н-.
Г___ н________
Г-т- н-с-а-н-.
--------------
Гэта нясмачна.
0
Geta-n-asm---na.
G___ n__________
G-t- n-a-m-c-n-.
----------------
Geta nyasmachna.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Гэта нясмачна.
Geta nyasmachna.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Е-- -а---на-.
Е__ х________
Е-а х-л-д-а-.
-------------
Ежа халодная.
0
E-h- --a----a-a.
E___ k__________
E-h- k-a-o-n-y-.
----------------
Ezha khalodnaya.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Ежа халодная.
Ezha khalodnaya.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Я ---ага не-з-----а- - -е -ак-звал-.
Я г_____ н_ з_______ / н_ з_________
Я г-т-г- н- з-к-з-а- / н- з-к-з-а-а-
------------------------------------
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
0
Ya-g-taga-n--z-ka-v-u - ne --k--v-la.
Y_ g_____ n_ z_______ / n_ z_________
Y- g-t-g- n- z-k-z-a- / n- z-k-z-a-a-
-------------------------------------
Ya getaga ne zakazvau / ne zakazvala.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
Ya getaga ne zakazvau / ne zakazvala.