የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 2   »   sl V restavraciji 2

30 [ሰላሳ]

ምግብ ቤቱ 2

ምግብ ቤቱ 2

30 [trideset]

V restavraciji 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ Ja-o-čn--s--, -r-s--. J_______ s___ p______ J-b-l-n- s-k- p-o-i-. --------------------- Jabolčni sok, prosim. 0
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ Li--n---- ----i-. L________ p______ L-m-n-d-, p-o-i-. ----------------- Limonado, prosim. 0
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ P-ra--ž-i-------,-p---i-. P___________ s___ p______ P-r-d-ž-i-o- s-k- p-o-i-. ------------------------- Paradižnikov sok, prosim. 0
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Rad(a- -i---za--c -deč--- ----. R_____ b_ k______ r______ v____ R-d-a- b- k-z-r-c r-e-e-a v-n-. ------------------------------- Rad(a) bi kozarec rdečega vina. 0
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው። Rad----b- -o-ar---b--ega-----. R_____ b_ k______ b_____ v____ R-d-a- b- k-z-r-c b-l-g- v-n-. ------------------------------ Rad(a) bi kozarec belega vina. 0
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው። Rad-a) b--st-k-en--- penine. R_____ b_ s_________ p______ R-d-a- b- s-e-l-n-c- p-n-n-. ---------------------------- Rad(a) bi steklenico penine. 0
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Bi-r-d(a- --bo? B_ r_____ r____ B- r-d-a- r-b-? --------------- Bi rad(a) ribo? 0
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? Bi --d--) g-v--i-o? B_ r_____ g________ B- r-d-a- g-v-d-n-? ------------------- Bi rad(a) govedino? 0
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ? B- r-d(-)-sv--j--o? B_ r_____ s________ B- r-d-a- s-i-j-n-? ------------------- Bi rad(a) svinjino? 0
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ። R-d(a--b- n-k-j b-e--esn---. R_____ b_ n____ b___________ R-d-a- b- n-k-j b-e-m-s-e-a- ---------------------------- Rad(a) bi nekaj brezmesnega. 0
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው። Ra--a)-bi-zele--a--- ---šč-. R_____ b_ z_________ p______ R-d-a- b- z-l-n-a-n- p-o-č-. ---------------------------- Rad(a) bi zelenjavno ploščo. 0
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው። Ra-(a)-----e-aj- na------e -o t-e------g--ča--t-. R_____ b_ n_____ n_ k__ n_ b_ t____ d____ č______ R-d-a- b- n-k-j- n- k-r n- b- t-e-a d-l-o č-k-t-. ------------------------------------------------- Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. 0
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ? Bi r--i---te----i-? B_ r___ k t___ r___ B- r-d- k t-m- r-ž- ------------------- Bi radi k temu riž? 0
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ? B----d--t- --r----ci? B_ r___ t_ z r_______ B- r-d- t- z r-z-n-i- --------------------- Bi radi to z rezanci? 0
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ? Bi-r----k-te-----om-ir? B_ r___ k t___ k_______ B- r-d- k t-m- k-o-p-r- ----------------------- Bi radi k temu krompir? 0
ያ ጣእሙ አይጥመኝ። To ----e tekn-- (To ----i --u-n-.) T_ m_ n_ t_____ (__ m_ n_ o_______ T- m- n- t-k-e- (-o m- n- o-u-n-.- ---------------------------------- To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) 0
ምግቡ ቀዝቅዛል። Ta-j---j- h-adna. T_ j__ j_ h______ T- j-d j- h-a-n-. ----------------- Ta jed je hladna. 0
እኔ ይሄን አላዘዝኩም። Te-- n-s-m nar-či-(a). T___ n____ n__________ T-g- n-s-m n-r-č-l-a-. ---------------------- Tega nisem naročil(a). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -