Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   gu લાગણીઓ

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [છપ્પન]

56 [Chappana]

લાગણીઓ

lāgaṇīō

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ гуджарати Играть в более
Фэен / шIоигъон. જ-વ-ં --ગે -ે જે_ લા_ છે જ-વ-ં લ-ગ- છ- ------------- જેવું લાગે છે 0
jē-------ē --ē j____ l___ c__ j-v-ṁ l-g- c-ē -------------- jēvuṁ lāgē chē
Тэ тыфай / тшIоигъу. અમ-----ું----ે---. અ__ એ_ લા_ છે_ અ-ન- એ-ુ- લ-ગ- છ-. ------------------ અમને એવું લાગે છે. 0
am-nē-ēvu- -ā-ē c-ē. a____ ē___ l___ c___ a-a-ē ē-u- l-g- c-ē- -------------------- amanē ēvuṁ lāgē chē.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. અમ--નથ--મ-ંગતા. અ_ ન_ માં___ અ-ે ન-ી મ-ં-ત-. --------------- અમે નથી માંગતા. 0
Amē-n---ī -----t-. A__ n____ m_______ A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā- ------------------ Amē nathī māṅgatā.
Щынэн ઘભર-વું ઘ___ ઘ-ર-વ-ં ------- ઘભરાવું 0
Gh-b-ar-vuṁ G__________ G-a-h-r-v-ṁ ----------- Ghabharāvuṁ
Сэ сэщынэ. હું------ છ-ં. હું ભ___ છું_ હ-ં ભ-ભ-ત છ-ં- -------------- હું ભયભીત છું. 0
hu- bha-a-h----chu-. h__ b_________ c____ h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-. -------------------- huṁ bhayabhīta chuṁ.
Сэ сыщынэрэп. હું-------થ-. હું ડ__ ન__ હ-ં ડ-ત- ન-ી- ------------- હું ડરતો નથી. 0
H-ṁ-ḍa---ō---th-. H__ ḍ_____ n_____ H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī- ----------------- Huṁ ḍaratō nathī.
Уахътэ иIэн. સ----ે સ__ છે સ-ય છ- ------ સમય છે 0
S-m-ya-c-ē S_____ c__ S-m-y- c-ē ---------- Samaya chē
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. તે---પા-- સ-ય-છે. તે_ પા_ સ__ છે_ ત-ન- પ-સ- સ-ય છ-. ----------------- તેની પાસે સમય છે. 0
tē-- p-sē-samaya-chē. t___ p___ s_____ c___ t-n- p-s- s-m-y- c-ē- --------------------- tēnī pāsē samaya chē.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. ત--ી પ-સ- -મ- -થી. તે_ પા_ સ__ ન__ ત-ન- પ-સ- સ-ય ન-ી- ------------------ તેની પાસે સમય નથી. 0
T-nī -ā-ē-----ya n-t--. T___ p___ s_____ n_____ T-n- p-s- s-m-y- n-t-ī- ----------------------- Tēnī pāsē samaya nathī.
Зэщын. કંટ--- આ-ે--ે કં__ આ_ છે ક-ટ-ળ- આ-ે છ- ------------- કંટાળો આવે છે 0
Kaṇṭāḷ- āvē c-ē K______ ā__ c__ K-ṇ-ā-ō ā-ē c-ē --------------- Kaṇṭāḷō āvē chē
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. તે-- ક-ટ-ળ---- -ે. તે_ કં__ ગ_ છે_ ત-ણ- ક-ટ-ળ- ગ- છ-. ------------------ તેણી કંટાળી ગઈ છે. 0
t-ṇ--ka--ā-ī-g-ī-c-ē. t___ k______ g__ c___ t-ṇ- k-ṇ-ā-ī g-ī c-ē- --------------------- tēṇī kaṇṭāḷī gaī chē.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. ત--ી--ં-ા-ી-નથ-. તે_ કં__ ન__ ત-ણ- ક-ટ-ળ- ન-ી- ---------------- તેણી કંટાળી નથી. 0
Tē-ī ka-ṭāḷ--n--h-. T___ k______ n_____ T-ṇ- k-ṇ-ā-ī n-t-ī- ------------------- Tēṇī kaṇṭāḷī nathī.
МэлэкIэн ભ----ા-રહો ભૂ__ ર_ ભ-ખ-ય- ર-ો ---------- ભૂખ્યા રહો 0
B-ūkhyā ---ō B______ r___ B-ū-h-ā r-h- ------------ Bhūkhyā rahō
Шъо шъумэлакIа? શ-ં---ે ભૂ-્ય---ો? શું ત_ ભૂ__ છો_ શ-ં ત-ે ભ-ખ-ય- છ-? ------------------ શું તમે ભૂખ્યા છો? 0
ś-ṁ----- b-ūk-yā chō? ś__ t___ b______ c___ ś-ṁ t-m- b-ū-h-ā c-ō- --------------------- śuṁ tamē bhūkhyā chō?
Шъо шъумэлакIэба? તને---ખ ન-- ---ી? ત_ ભૂ_ ન_ લા__ ત-ે ભ-ખ ન-ી લ-ગ-? ----------------- તને ભૂખ નથી લાગી? 0
T--ē-bh-k-- n-t---l-gī? T___ b_____ n____ l____ T-n- b-ū-h- n-t-ī l-g-? ----------------------- Tanē bhūkha nathī lāgī?
Псы фэлIэн ત--્-ું--ોવ-ં ત___ હો_ ત-સ-ય-ં હ-વ-ં ------------- તરસ્યું હોવું 0
Tarasyu---ō-uṁ T_______ h____ T-r-s-u- h-v-ṁ -------------- Tarasyuṁ hōvuṁ
Ахэр псы фэлIэх. ત-ઓ-ત--્-- --. તે_ ત___ છે_ ત-ઓ ત-સ-ય- છ-. -------------- તેઓ તરસ્યા છે. 0
t---tarasyā----. t__ t______ c___ t-ō t-r-s-ā c-ē- ---------------- tēō tarasyā chē.
Ахэр псы фалIэхэрэп. ત-- તર--ય- -થ-. ત_ ત___ ન__ ત-ે ત-સ-ય- ન-ી- --------------- તમે તરસ્યા નથી. 0
T--ē --r-sy- -at-ī. T___ t______ n_____ T-m- t-r-s-ā n-t-ī- ------------------- Tamē tarasyā nathī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -