فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   ps د یو څه کولو اجازه

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [ درې اویا ]

73 [ درې اویا ]

د یو څه کولو اجازه

د یو څه کولو اجازه

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ ایا تاسو د موټر چلولو اجازه لرئ؟ āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr 1
ā-- tā-o-- --ṯ- ---lo-āj-za--r āyā tāso d moṯr çlolo ājāza lr
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ ایا تاسو د الکول څښلو اجازه لرئ؟ āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr 1
āy- --so-- ----l t-ǩlo-ājā----r āyā tāso d ālkol tsǩlo ājāza lr
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ ایا تاسو اجازه لرئ چې یوازې بل هیواد ته لاړشئ؟ āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš 1
āyā---so--jā-a-lr -ê y--zê -l-ay----------š āyā tāso ājāza lr çê yoāzê bl ayoād ta lāṟš
‫اختیار ہونا اجازت‬ اجازه ورکړي اجازه ورکړي 1
ا-ا------ړي اجازه ورکړي
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟ 1
ا-ا موږ د--- د---رټ -ک--و---ا---لرو؟ ایا موږ دلته د سګرټ څکولو اجازه لرو؟
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟ 1
ای--د-ت--س-رټ--ښل---ا--ل--؟ ایا دلته سګرټ څښل جواز لري؟
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ ایا تاسو د کریډیټ کارت سره پیسې ورکولی شئ؟ āyā tāso d kryḏyṯ kārt sra pysê orkoly š 1
āyā t--o - kry-----ā---s-a pys--o-k-l--š āyā tāso d kryḏyṯ kārt sra pysê orkoly š
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ ایا د چک له لارې پیسې ورکولی شئ؟ āyā d çk la lārê pysê orkoly š 1
ā-- d çk--a -ā-ê-p--ê---k-l- š āyā d çk la lārê pysê orkoly š
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ ایا نغدي ادائیگی کولی شئ؟ āyā nǧdêy ādāygy koly š 1
āyā--ǧdê-------y koly-š āyā nǧdêy ādāygy koly š
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ ایا زه تلیفون کولی شم؟ āyā za tlyfon koly šm 1
āyā-za--l-fon-k-ly--m āyā za tlyfon koly šm
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ یو څه پوښتنه کولی شم؟ yo tsa poǩtna koly šm 1
yo-ts- ---tn- --l--šm yo tsa poǩtna koly šm
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ یو څه ووایم؟ yo tsa ooāym 1
y---sa --ā-m yo tsa ooāym
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي. 1
ه----ه-ا--ز---شته--- ---پا-ک-کې--و---کړي. هغه ته اجازه نشته چې په پارک کې خوب وکړي.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ هغه په موټر کې خوب نشي کولی. aǧa pa moṯr kê ǩob nšêy koly 1
a-- -a m----k- --b -šêy -oly aǧa pa moṯr kê ǩob nšêy koly
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي. 1
هغ- ته-ا-ا-ه--- ---ول --ږي-چې----یل----شن ک- -و- و-ړي. هغه ته اجازه نه ورکول کیږي چې د ریل سټیشن کې خوب وکړي.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ ایا موږ کښینو؟ āyā mog kǩyno 1
ā-ā---- kǩ--o āyā mog kǩyno
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ ایا موږ مینو لرو؟ ایا موږ مینو لرو؟ 1
ا-ا --ږ -ین--لر-؟ ایا موږ مینو لرو؟
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟ 1
ای----- په ج-- --ګه-پیسې -رک-و؟ ایا موږ په جلا توګه پیسې ورکوو؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -