فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   ps په رستورانت کې 1

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

29 [ نهه ویشت ]

29 [ نهه ویشت ]

په رستورانت کې 1

په رستورانت کې 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پشتو چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ دا میز خالی دی؟ dā myz ǩāly dy 1
d- -y- -āl---y dā myz ǩāly dy
‫مجھے مینو چاہیے‬ مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی. marbānêy okṟ myno ma pkār dy 1
m---ānêy---- --n- m------ -y marbānêy okṟ myno ma pkār dy
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ تاسو څه وړاندیز کوئئ؟ tāso tsa oṟāndyz ko 1
tā-o--sa--ṟā--yz-ko tāso tsa oṟāndyz ko
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ زه یو بیر غواړم زه یو بیر غواړم 1
زه -و بیر -و-ړم زه یو بیر غواړم
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ زه منرال اوبه غواړم. زه منرال اوبه غواړم. 1
زه--نر-ل ا-ب- غ--ړ-. زه منرال اوبه غواړم.
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ زه د نارنج جوس غواړم. زه د نارنج جوس غواړم. 1
زه د--ارن--------اړم. زه د نارنج جوس غواړم.
‫مجھے کافی چاہیے‬ زه غواړم یو کافی وڅښم. za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm 1
z- -oāṟ- y--k--y -tsǩm za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ زه د شیدو سره کافي غواړم. زه د شیدو سره کافي غواړم. 1
زه-- -ی-و--ر--کا-- -و-ړم. زه د شیدو سره کافي غواړم.
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ د شکر سره، مهرباني وکړئ. د شکر سره، مهرباني وکړئ. 1
د -ک- س--،-م--با-ي--کړئ. د شکر سره، مهرباني وکړئ.
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ زه یو چای غواړم. زه یو چای غواړم. 1
زه -و چ-ی غو-ړم. زه یو چای غواړم.
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ زه د لیمو سره چای غواړم. زه د لیمو سره چای غواړم. 1
زه-- -یم- --ه --- غوا-م. زه د لیمو سره چای غواړم.
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ زه د شیدو سره چای غواړم. زه د شیدو سره چای غواړم. 1
ز- --شیدو س-- چا------م. زه د شیدو سره چای غواړم.
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ تاسو سګريټ لرئ؟ تاسو سګريټ لرئ؟ 1
ت--- ----ټ-لرئ؟ تاسو سګريټ لرئ؟
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ 1
ا-ا-ت-س---و-ای-ټ---ل-ئ؟ ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ تاسو لائٹر لری؟ tāso lār lry 1
t--o -ā--lry tāso lār lry
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ زه فورک نه لرم. za fork na lrm 1
za fork----l-m za fork na lrm
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ زه چاقو نه لرم. za çāko na lrm 1
za-çāk- -a lrm za çāko na lrm
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ زه چمچ نه لرم. za çmç na lrm 1
z- -mç na -rm za çmç na lrm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -