| pagtawag |
टेलि-ो- -रणे
टे___ क__
ट-ल-फ-न क-ण-
------------
टेलिफोन करणे
0
ṭ-lip-ōna k-ra-ē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
|
pagtawag
टेलिफोन करणे
ṭēliphōna karaṇē
|
| Tumawag na ako. |
म---े--फ-न -ेल-.
मी टे___ के__
म- ट-ल-फ-न क-ल-.
----------------
मी टेलिफोन केला.
0
mī-ṭ-li-h----kē-ā.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
|
Tumawag na ako.
मी टेलिफोन केला.
mī ṭēliphōna kēlā.
|
| Nasa telepono ako sa buong oras. |
म-----ू-्----ळ-ट--िफ-न----ोल- -ो-ो. ---ो--.
मी सं___ वे_ टे_____ बो__ हो__ / हो__
म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-.
-------------------------------------------
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
0
Mī sa-p----------ṭēlip---ava-----lat--h--ō--/ Hō-ē.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
|
Nasa telepono ako sa buong oras.
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
|
| magtanong |
विचारणे
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
V---ra-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
|
magtanong
विचारणे
Vicāraṇē
|
| Nagtanong ako. |
म- व----ल-.
मी वि____
म- व-च-र-े-
-----------
मी विचारले.
0
m- --cār-lē.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
|
Nagtanong ako.
मी विचारले.
mī vicāralē.
|
| Lagi kong nagtatanong. |
मी-न-ह--ी- वि-ा---आल-.
मी ने___ वि___ आ__
म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो-
----------------------
मी नेहेमीच विचारत आलो.
0
Mī---hē---a---c--a-- -lō.
M_ n_______ v_______ ā___
M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō-
-------------------------
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
|
Lagi kong nagtatanong.
मी नेहेमीच विचारत आलो.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
|
| magkwento ng |
न-वे---क--े
नि___ क__
न-व-द- क-ण-
-----------
निवेदन करणे
0
N-v-d--a -----ē
N_______ k_____
N-v-d-n- k-r-ṇ-
---------------
Nivēdana karaṇē
|
magkwento ng
निवेदन करणे
Nivēdana karaṇē
|
| Nagkwento ako. |
मी--ि--द--केले.
मी नि___ के__
म- न-व-द- क-ल-.
---------------
मी निवेदन केले.
0
mī--ivēdan------.
m_ n_______ k____
m- n-v-d-n- k-l-.
-----------------
mī nivēdana kēlē.
|
Nagkwento ako.
मी निवेदन केले.
mī nivēdana kēlē.
|
| Nagkwento na ako ng buo. |
मी --र्ण --ा-ी-नि--दन -े-ी.
मी पू__ क__ नि___ के__
म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-.
---------------------------
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
0
M--pū-ṇa k-hāṇ- n-vēdan- -ēlī.
M_ p____ k_____ n_______ k____
M- p-r-a k-h-ṇ- n-v-d-n- k-l-.
------------------------------
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
|
Nagkwento na ako ng buo.
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
|
| mag-aral |
श-क-े /-अ-्-ास--रणे
शि__ / अ___ क__
श-क-े / अ-्-ा- क-ण-
-------------------
शिकणे / अभ्यास करणे
0
Ś-----/ --h-ā-a ---a-ē
Ś______ a______ k_____
Ś-k-ṇ-/ a-h-ā-a k-r-ṇ-
----------------------
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
|
mag-aral
शिकणे / अभ्यास करणे
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
|
| Nag-aral ako. |
मी --कल-- / -ि---.
मी शि___ / शि___
म- श-क-े- / श-क-ो-
------------------
मी शिकले. / शिकलो.
0
m- śi--l-- ---ikal-.
m_ ś______ / Ś______
m- ś-k-l-. / Ś-k-l-.
--------------------
mī śikalē. / Śikalō.
|
Nag-aral ako.
मी शिकले. / शिकलो.
mī śikalē. / Śikalō.
|
| Nag-aral ako buong gabi. |
म- -ं-ूर----ं-्या-ाळभ--अ-्य-- क---.
मी सं___ सं______ अ___ के__
म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-.
-----------------------------------
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
0
Mī-samp-r-- s--dhy-k-ḷab-ar--a-h--s----l-.
M_ s_______ s_______________ a______ k____
M- s-m-ū-ṇ- s-n-h-ā-ā-a-h-r- a-h-ā-a k-l-.
------------------------------------------
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
|
Nag-aral ako buong gabi.
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
|
| trabaho |
काम--रणे
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
K-m- k--aṇē
K___ k_____
K-m- k-r-ṇ-
-----------
Kāma karaṇē
|
trabaho
काम करणे
Kāma karaṇē
|
| Ako ay nagtrabaho. |
मी क-- क---.
मी का_ के__
म- क-म क-ल-.
------------
मी काम केले.
0
mī---m--kēlē.
m_ k___ k____
m- k-m- k-l-.
-------------
mī kāma kēlē.
|
Ako ay nagtrabaho.
मी काम केले.
mī kāma kēlē.
|
| Nagtrabaho ako buong araw. |
मी प---ण दि----ा- क--े.
मी पू__ दि__ का_ के__
म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-.
-----------------------
मी पूर्ण दिवस काम केले.
0
Mī p--ṇ- -iv--a k--a --lē.
M_ p____ d_____ k___ k____
M- p-r-a d-v-s- k-m- k-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
|
Nagtrabaho ako buong araw.
मी पूर्ण दिवस काम केले.
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
|
| kumain |
जे-णे
जे__
ज-व-े
-----
जेवणे
0
Jē--ṇē
J_____
J-v-ṇ-
------
Jēvaṇē
|
|
| Kumain na ako. |
मी-ज---ो. ---े-ले.
मी जे___ / जे___
म- ज-व-ो- / ज-व-े-
------------------
मी जेवलो. / जेवले.
0
m- ---a-ō-------a-ē.
m_ j______ / J______
m- j-v-l-. / J-v-l-.
--------------------
mī jēvalō. / Jēvalē.
|
Kumain na ako.
मी जेवलो. / जेवले.
mī jēvalō. / Jēvalē.
|
| Kinain ko lahat ng pagkain. |
म- सर-- जेव--ज---ो.---ज-व-े.
मी स__ जे__ जे___ / जे___
म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े-
----------------------------
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
0
Mī-sar-- jēva-- j--a--- /-J--a-ē.
M_ s____ j_____ j______ / J______
M- s-r-a j-v-ṇ- j-v-l-. / J-v-l-.
---------------------------------
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
|
Kinain ko lahat ng pagkain.
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
|