คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   ro La restaurant 2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30 [treizeci]

La restaurant 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โรมาเนีย เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ Un--u-------re- -ă--og. U_ s__ d_ m____ v_ r___ U- s-c d- m-r-, v- r-g- ----------------------- Un suc de mere, vă rog. 0
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ O--im-n--ă- v- ---. O l________ v_ r___ O l-m-n-d-, v- r-g- ------------------- O limonadă, vă rog. 0
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ U--suc de ro---, vă---g. U_ s__ d_ r_____ v_ r___ U- s-c d- r-ş-i- v- r-g- ------------------------ Un suc de roşii, vă rog. 0
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ A- d-r- -- -ahar-cu v-n ro-u. A_ d___ u_ p____ c_ v__ r____ A- d-r- u- p-h-r c- v-n r-ş-. ----------------------------- Aş dori un pahar cu vin roşu. 0
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ A--do-- un paha--cu --n --b. A_ d___ u_ p____ c_ v__ a___ A- d-r- u- p-h-r c- v-n a-b- ---------------------------- Aş dori un pahar cu vin alb. 0
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ Aş---ri --s-ic-------amp--i-. A_ d___ o s_____ d_ ş________ A- d-r- o s-i-l- d- ş-m-a-i-. ----------------------------- Aş dori o sticlă de şampanie. 0
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? Î-i--l-ce---ş-el-? Î__ p____ p_______ Î-i p-a-e p-ş-e-e- ------------------ Îţi place peştele? 0
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? Îţ---l--e c--n----e -it-? Î__ p____ c_____ d_ v____ Î-i p-a-e c-r-e- d- v-t-? ------------------------- Îţi place carnea de vită? 0
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? Îţi-pla-e-car--a d--porc? Î__ p____ c_____ d_ p____ Î-i p-a-e c-r-e- d- p-r-? ------------------------- Îţi place carnea de porc? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ A---ori c--- -ă-ă-ca-n-. A_ d___ c___ f___ c_____ A- d-r- c-v- f-r- c-r-e- ------------------------ Aş dori ceva fără carne. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด A- -or--un-pl-to- de -eg---. A_ d___ u_ p_____ d_ l______ A- d-r- u- p-a-o- d- l-g-m-. ---------------------------- Aş dori un platou de legume. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน A--d--i-c-va--- n- d-r---ă--ul-. A_ d___ c___ c_ n_ d______ m____ A- d-r- c-v- c- n- d-r-a-ă m-l-. -------------------------------- Aş dori ceva ce nu durează mult. 0
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? D--i-i cu -rez? D_____ c_ o____ D-r-ţ- c- o-e-? --------------- Doriţi cu orez? 0
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? Do-iţ--c- p--t-? D_____ c_ p_____ D-r-ţ- c- p-s-e- ---------------- Doriţi cu paste? 0
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? Doriţ---u-c-r----? D_____ c_ c_______ D-r-ţ- c- c-r-o-i- ------------------ Doriţi cu cartofi? 0
รสชาติไม่อร่อย As-- nu-m--pl-c-. A___ n____ p_____ A-t- n---i p-a-e- ----------------- Asta nu-mi place. 0
อาหารเย็นชืด Mân---ea--st--re--. M_______ e___ r____ M-n-a-e- e-t- r-c-. ------------------- Mâncarea este rece. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ N- -st---- co--n---. N_ a___ a_ c________ N- a-t- a- c-m-n-a-. -------------------- Nu asta am comandat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -