పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 1   »   fr argumenter qc. 1

75 [డెబ్బై ఐదు]

కారణాలు చెప్పడం 1

కారణాలు చెప్పడం 1

75 [soixante-quinze]

argumenter qc. 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫ్రెంచ్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? P--rq------ --nez-vo---p-s ? P_______ n_ v_________ p__ ? P-u-q-o- n- v-n-z-v-u- p-s ? ---------------------------- Pourquoi ne venez-vous pas ? 0
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు L--te-p- es- tr-p m----is. L_ t____ e__ t___ m_______ L- t-m-s e-t t-o- m-u-a-s- -------------------------- Le temps est trop mauvais. 0
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు Je n------s p-- pa--e-qu---e-t------s----op ma-va--. J_ n_ v____ p__ p____ q__ l_ t____ e__ t___ m_______ J- n- v-e-s p-s p-r-e q-e l- t-m-s e-t t-o- m-u-a-s- ---------------------------------------------------- Je ne viens pas parce que le temps est trop mauvais. 0
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు Pou-q-oi -- --e--------s ? P_______ n_ v_______ p__ ? P-u-q-o- n- v-e-t-i- p-s ? -------------------------- Pourquoi ne vient-il pas ? 0
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు Il-n-es- p-s i-vité. I_ n____ p__ i______ I- n-e-t p-s i-v-t-. -------------------- Il n’est pas invité. 0
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు Il-ne----n--pa------- q-’il-n-e-t--a- in-ité. I_ n_ v____ p__ p____ q____ n____ p__ i______ I- n- v-e-t p-s p-r-e q-’-l n-e-t p-s i-v-t-. --------------------------------------------- Il ne vient pas parce qu’il n’est pas invité. 0
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? P--r-u----- -i--------as ? P_______ n_ v_______ p__ ? P-u-q-o- n- v-e-s-t- p-s ? -------------------------- Pourquoi ne viens-tu pas ? 0
నా వద్ద తీరిక లేదు Je-n’ai-p-s-le -emp-. J_ n___ p__ l_ t_____ J- n-a- p-s l- t-m-s- --------------------- Je n’ai pas le temps. 0
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు J--n- --e-s ----parce-que -e--’a--pa--le --mp-. J_ n_ v____ p__ p____ q__ j_ n___ p__ l_ t_____ J- n- v-e-s p-s p-r-e q-e j- n-a- p-s l- t-m-s- ----------------------------------------------- Je ne viens pas parce que je n’ai pas le temps. 0
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? P--r-uo--ne re-t----- -as ? P_______ n_ r________ p__ ? P-u-q-o- n- r-s-e---u p-s ? --------------------------- Pourquoi ne restes-tu pas ? 0
నాకు ఇంకా పని ఉంది J- d--s enc-re-tra-a-ll-r. J_ d___ e_____ t__________ J- d-i- e-c-r- t-a-a-l-e-. -------------------------- Je dois encore travailler. 0
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు J--------te-pa- parc------je d--s enc--e-t-a--il-er. J_ n_ r____ p__ p____ q__ j_ d___ e_____ t__________ J- n- r-s-e p-s p-r-e q-e j- d-i- e-c-r- t-a-a-l-e-. ---------------------------------------------------- Je ne reste pas parce que je dois encore travailler. 0
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? Pourquoi -art-----u--d----? P_______ p__________ d___ ? P-u-q-o- p-r-e---o-s d-j- ? --------------------------- Pourquoi partez-vous déjà ? 0
నేను అలిసిపోయాను J--suis --t--u-. J_ s___ f_______ J- s-i- f-t-g-é- ---------------- Je suis fatigué. 0
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను Je pars-d--à p---e-q-- j--suis -a--g--. J_ p___ d___ p____ q__ j_ s___ f_______ J- p-r- d-j- p-r-e q-e j- s-i- f-t-g-é- --------------------------------------- Je pars déjà parce que je suis fatigué. 0
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? Po-r-u-- p-r--z-vous -é-à-? P_______ p__________ d___ ? P-u-q-o- p-r-e---o-s d-j- ? --------------------------- Pourquoi partez-vous déjà ? 0
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది I- est déjà ta-d. I_ e__ d___ t____ I- e-t d-j- t-r-. ----------------- Il est déjà tard. 0
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను Je p--- -éj- pa--e-----l---t-dé-à t--d. J_ p___ d___ p____ q____ e__ d___ t____ J- p-r- d-j- p-r-e q-’-l e-t d-j- t-r-. --------------------------------------- Je pars déjà parce qu’il est déjà tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -