పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   kn ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

೪೬ [ನಲವತ್ತಾರು]

46 [Nalavattāru]

ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

ḍiskonalli.

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కన్నడ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? ಈ --ಗ -ಾ-- -ದ---? ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___ ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? 0
Ī -ā-- khāli --eye? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? ನಾನ--ನ-ಮ-ಮ--ನ- ---ಿ--ಕೊ-್-ಬ-ುದೆ? ನಾ_ ನಿ____ ಕು_________ ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? -------------------------------- ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
N----ni-'---ane k-ḷitu-o-ḷ-b--ude? N___ n_________ k_________________ N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e- ---------------------------------- Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
తప్పకుండా ಖ-ಡ-ತ-ಾಗಿ-ು. ಖಂ______ ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು- ------------ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು. 0
K--ṇḍit--ā-iyu. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? ನ--ಗೆ-------ಹ-ಗೆ-ಎನ-----ತಿದ-? ನಿ__ ಸಂ__ ಹೇ_ ಎ______ ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ- ----------------------------- ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ? 0
N--ag-----gīt- hē---en-su-ti--? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
కొంచం గోలగా ఉంది ಸ-ವಲ್ಪ----ದ ಜಾ--ತಿ. ಸ್___ ಶ__ ಜಾ___ ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-. ------------------- ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ. 0
Svalp--śab-a j--t-. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు ಆದ-ೆ---ದ್ಯ-ೋ---ಿ-ತು-ಬ--ೆ-್ನಾ---ೆ. ಆ__ ವಾ_____ ತುಂ_ ಚೆ_____ ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-. --------------------------------- ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 0
Ā-a-- vādy--ō-----umb- ce--ā-i--. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? ನ-ವು--ಲ--ಿಗೆ-ಪ-- ಪದ- ಬರ-ತ-ತೀರ-? ನೀ_ ಇ___ ಪ_ ಪ_ ಬ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- ------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
Nī-- i----e p--- -a---b-r-tt--ā? N___ i_____ p___ p___ b_________ N-v- i-l-g- p-d- p-d- b-r-t-ī-ā- -------------------------------- Nīvu illige padē padē baruttīrā?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి ಇಲ್ಲ,--ದ- ಮ-ದ- ---ಿ. ಇ___ ಇ_ ಮೊ__ ಬಾ__ ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-. -------------------- ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ. 0
Ill-,---- --dala-bār-. I____ i__ m_____ b____ I-l-, i-ē m-d-l- b-r-. ---------------------- Illa, idē modala bāri.
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు ನಾ-- ಮ-ದಲ-----ಾಗ-- --್---ೆ----ಿರಲ----. ನಾ_ ಮೊ__ ಯಾ___ ಇ___ ಬಂ______ ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-. -------------------------------------- ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. 0
N-nu--o-a-----v--a-- ---i-- ---d--alilla. N___ m_____ y_______ i_____ b____________ N-n- m-d-l- y-v-g-l- i-l-g- b-n-i-a-i-l-. ----------------------------------------- Nānu modalu yāvāgalu illige bandiralilla.
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? ನೀವ- --ತ-ಯ -----್-ೀ-ಾ? ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ_____ ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------- ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N-vu----t----āḍu---rā? N___ n____ m_________ N-v- n-̥-y- m-ḍ-t-ī-ā- ---------------------- Nīvu nr̥tya māḍuttīrā?
తరువాత చూద్దాం ಬ-ುಶ----ತ-. ಬ__ ನಂ___ ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-. ----------- ಬಹುಶಃ ನಂತರ. 0
B--u--ḥ na-ta--. B______ n_______ B-h-ś-ḥ n-n-a-a- ---------------- Bahuśaḥ nantara.
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను ನನಗೆ---್ಟ--ಚ--್-ಾಗಿ --ತ-ಯ-ಮಾ-----ರ-ವ---ಲ್ಲ. ನ__ ಅ__ ಚೆ___ ನೃ__ ಮಾ__ ಬ______ ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-. ------------------------------------------- ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 0
Na---e-a-----ennā---n---y- -ā-al- ba---udil--. N_____ a___ c______ n____ m_____ b___________ N-n-g- a-ṭ- c-n-ā-i n-̥-y- m-ḍ-l- b-r-v-d-l-a- ---------------------------------------------- Nanage aṣṭu cennāgi nr̥tya māḍalu baruvudilla.
అది చాలా సులువు ಅದ--ಬಹಳ-ಸ-ಲಭ. ಅ_ ಬ__ ಸು___ ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-. ------------- ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ. 0
Ad--ba-aḷa --labha. A__ b_____ s_______ A-u b-h-ḷ- s-l-b-a- ------------------- Adu bahaḷa sulabha.
నేను చూపిస్తాను ನ-ನು --ಮಗ- ತೋರಿಸ--ಕ-ಡುತ್ತ--ೆ. ನಾ_ ನಿ__ ತೋ__ ಕೊ_____ ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ----------------------------- ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ. 0
N-nu n--ag- -----i ---u-t---. N___ n_____ t_____ k_________ N-n- n-m-g- t-r-s- k-ḍ-t-ē-e- ----------------------------- Nānu nimage tōrisi koḍuttēne.
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం ಬೇ---ಬಹು-ಃ-ಮ-್---್ಮ-. ಬೇ__ ಬ__ ಮ_____ ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ- --------------------- ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ. 0
Bēḍa, b--u-a- ---------. B____ b______ m_________ B-ḍ-, b-h-ś-ḥ m-t-o-'-e- ------------------------ Bēḍa, bahuśaḥ mattom'me.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? ಯ----ಾ-ರ---ಾ-ುತ---ರುವಿರಾ? ಯಾ____ ಕಾ_______ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-? ------------------------- ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ? 0
Y--igā--ru kā----ir-v-rā? Y_________ k_____________ Y-r-g-d-r- k-y-t-i-u-i-ā- ------------------------- Yārigādaru kāyuttiruvirā?
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం ಹ-ದು,--ನ-- -----ಿತನ-ಗ-ಗಿ. ಹೌ__ ನ__ ಸ್_______ ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ- ------------------------- ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ. 0
Haud-- -an-a-s-ēhi-ani----. H_____ n____ s_____________ H-u-u- n-n-a s-ē-i-a-i-ā-i- --------------------------- Haudu, nanna snēhitanigāgi.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! ಓ---ಲ--- --ಂದುಗ-----ು-್ತಿದ-ದಾನೆ. ಓ_ ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_______ ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------------- ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Ō--Alli -i------- ba-utt-ddāne. Ō_ A___ h________ b____________ Ō- A-l- h-n-u-a-e b-r-t-i-d-n-. ------------------------------- Ō! Alli hindugaḍe baruttiddāne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -