சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 2   »   bs Pridjevi 2

79 [எழுபத்து ஒன்பது]

அடைமொழி 2

அடைமொழி 2

79 [sedamdeset i devet]

Pridjevi 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போஸ்னியன் ஒலி மேலும்
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். J- ---m n----bi -l--u-h--j-nu. J_ i___ n_ s___ p____ h_______ J- i-a- n- s-b- p-a-u h-l-i-u- ------------------------------ Ja imam na sebi plavu haljinu. 0
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ja-imam -a seb- c-v-----al--n-. J_ i___ n_ s___ c_____ h_______ J- i-a- n- s-b- c-v-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi crvenu haljinu. 0
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். J--i--- ---s--i -----u--al--n-. J_ i___ n_ s___ z_____ h_______ J- i-a- n- s-b- z-l-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi zelenu haljinu. 0
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். Ja k-p-je- -r-- -aš--. J_ k______ c___ t_____ J- k-p-j-m c-n- t-š-u- ---------------------- Ja kupujem crnu tašnu. 0
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். J- -u-uj-- ---đ---a-nu. J_ k______ s____ t_____ J- k-p-j-m s-e-u t-š-u- ----------------------- Ja kupujem smeđu tašnu. 0
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். Ja -u----m-bi--l---a---. J_ k______ b_____ t_____ J- k-p-j-m b-j-l- t-š-u- ------------------------ Ja kupujem bijelu tašnu. 0
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. J- --ebam n--o auto. J_ t_____ n___ a____ J- t-e-a- n-v- a-t-. -------------------- Ja trebam novo auto. 0
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. J-----ba--b--o-a---. J_ t_____ b___ a____ J- t-e-a- b-z- a-t-. -------------------- Ja trebam brzo auto. 0
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. Ja tre--- u-o-n- au-o. J_ t_____ u_____ a____ J- t-e-a- u-o-n- a-t-. ---------------------- Ja trebam udobno auto. 0
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். T-m--g----s--nuje j------ta-a ž---. T___ g___ s______ j____ s____ ž____ T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a s-a-a ž-n-. ----------------------------------- Tamo gore stanuje jedna stara žena. 0
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். T----g-r--s--nu-e je-n- debe---že--. T___ g___ s______ j____ d_____ ž____ T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a d-b-l- ž-n-. ------------------------------------ Tamo gore stanuje jedna debela žena. 0
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். Tamo-d--e-s-an-j- ----- ra-----la ----. T___ d___ s______ j____ r________ ž____ T-m- d-l- s-a-u-e j-d-a r-d-z-a-a ž-n-. --------------------------------------- Tamo dole stanuje jedna radoznala žena. 0
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். Naši ---t- -u -ili dr-g- ---di. N___ g____ s_ b___ d____ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- d-a-i l-u-i- ------------------------------- Naši gosti su bili dragi ljudi. 0
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். N-ši g--ti -- bi-i kul-u----ljudi. N___ g____ s_ b___ k_______ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- k-l-u-n- l-u-i- ---------------------------------- Naši gosti su bili kulturni ljudi. 0
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். Naš--g-s---s----l--i-----s-n--i-l----. N___ g____ s_ b___ i___________ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- i-t-r-s-n-n- l-u-i- -------------------------------------- Naši gosti su bili interesantni ljudi. 0
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். Ja ---m-dr-g--dje--. J_ i___ d____ d_____ J- i-a- d-a-u d-e-u- -------------------- Ja imam dragu djecu. 0
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். Al--ko-š-je-i-aju b-zobr-z-------u. A__ k______ i____ b_________ d_____ A-i k-m-i-e i-a-u b-z-b-a-n- d-e-u- ----------------------------------- Ali komšije imaju bezobraznu djecu. 0
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? Jesu -i-V--a d---- --b-a? J___ l_ V___ d____ d_____ J-s- l- V-š- d-e-a d-b-a- ------------------------- Jesu li Vaša djeca dobra? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -