| எனக்கு ஒரு படுக்கை தேவை. |
ኣ- ዓ-- -ድ--ኒ----።
ኣ_ ዓ__ የ____ ኣ_ ።
ኣ- ዓ-ት የ-ል-ኒ ኣ- ።
-----------------
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
0
ane ‘-rat- -e-i--ye-ī-----።
a__ ‘_____ y_________ a__ ።
a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு படுக்கை தேவை.
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
| நான் தூங்க விரும்புகிறேன். |
ክድ-ስ-ደል-።
ክ___ ደ___
ክ-ቅ- ደ-የ-
---------
ክድቅስ ደልየ።
0
k---k’-s---e--ye።
k________ d______
k-d-k-i-i d-l-y-።
-----------------
kidik’isi deliye።
|
நான் தூங்க விரும்புகிறேன்.
ክድቅስ ደልየ።
kidik’isi deliye።
|
| இங்கு ஏதும் படுக்கை இருக்கிறதா? |
ኣ---ዓራ--ኣሎ-ዶ?
ኣ__ ዓ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ዓ-ት ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
0
a-i-ī ---a----lo-do?
a____ ‘_____ a__ d__
a-i-ī ‘-r-t- a-o d-?
--------------------
abizī ‘arati alo do?
|
இங்கு ஏதும் படுக்கை இருக்கிறதா?
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
abizī ‘arati alo do?
|
| எனக்கு ஒரு விளக்கு தேவை. |
መ-ራ------)----የ---ሎ ።
መ____ (___ የ____ ኣ_ ።
መ-ራ-ቲ (-ቺ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------------
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
0
m-bi---it----ich-) yed----en- al- ።
m_________ (______ y_________ a__ ።
m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------------
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு விளக்கு தேவை.
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
| நான் படிக்க விரும்புகிறேன். |
ከን-ብ-ደ--።
ከ___ ደ___
ከ-ብ- ደ-የ-
---------
ከንብብ ደልየ።
0
k--i--------iy-።
k_______ d______
k-n-b-b- d-l-y-።
----------------
kenibibi deliye።
|
நான் படிக்க விரும்புகிறேன்.
ከንብብ ደልየ።
kenibibi deliye።
|
| இங்கு ஏதும் விளக்கு இருக்கிறதா? |
ኣ---ምብ-ህቲ ---ዶ?
ኣ__ ም____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ም-ራ-ቲ ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
0
abi-- --birahi-- -l--do?
a____ m_________ a__ d__
a-i-ī m-b-r-h-t- a-o d-?
------------------------
abizī mibirahitī alo do?
|
இங்கு ஏதும் விளக்கு இருக்கிறதா?
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
abizī mibirahitī alo do?
|
| எனக்கு ஒரு தொலைபேசி தேவை. |
ተ-ፎን-የድልየ--ኣሎ-።
ተ___ የ____ ኣ_ ።
ተ-ፎ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
0
tel--o-i ye-i-i-e-- --- ።
t_______ y_________ a__ ።
t-l-f-n- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------
telefoni yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு தொலைபேசி தேவை.
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
telefoni yediliyenī alo ።
|
| நான் தொலைபேசியை உபயோகிக்க விரும்புகிறேன். |
ክድው- -ል-።
ክ___ ደ___
ክ-ው- ደ-የ-
---------
ክድውል ደልየ።
0
ki-i-i-i--el--e።
k_______ d______
k-d-w-l- d-l-y-።
----------------
kidiwili deliye።
|
நான் தொலைபேசியை உபயோகிக்க விரும்புகிறேன்.
ክድውል ደልየ።
kidiwili deliye።
|
| இங்கு தொலைப்பேசி இருக்கிறதா? |
ኣ-ዚ ተ-ፎን--ሎ -?
ኣ__ ተ___ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ተ-ፎ- ኣ- ዶ-
--------------
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
0
a-izī-te-e-----------?
a____ t_______ a__ d__
a-i-ī t-l-f-n- a-o d-?
----------------------
abizī telefoni alo do?
|
இங்கு தொலைப்பேசி இருக்கிறதா?
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
abizī telefoni alo do?
|
| எனக்கு ஒரு காமரா தேவை. |
ካ-ራ-የ-ል-ኒ -ሎ ።
ካ__ የ____ ኣ_ ።
ካ-ራ የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
0
k-mer--y-d----------o ።
k_____ y_________ a__ ።
k-m-r- y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------
kamera yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு காமரா தேவை.
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
kamera yediliyenī alo ።
|
| நான் புகைப்படம் எடுக்க விரும்புகிறேன். |
ፎ---ገ-ር --የ።
ፎ_ ክ___ ደ___
ፎ- ክ-ብ- ደ-የ-
------------
ፎቶ ክገብር ደልየ።
0
fo---kig--iri --l---።
f___ k_______ d______
f-t- k-g-b-r- d-l-y-።
---------------------
foto kigebiri deliye።
|
நான் புகைப்படம் எடுக்க விரும்புகிறேன்.
ፎቶ ክገብር ደልየ።
foto kigebiri deliye።
|
| இங்கு ஏதும் காமரா இருக்கிறதா? |
ኣብ- --ራ ---ዶ?
ኣ__ ካ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ካ-ራ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
0
ab----ka-e---a----o?
a____ k_____ a__ d__
a-i-ī k-m-r- a-a d-?
--------------------
abizī kamera ala do?
|
இங்கு ஏதும் காமரா இருக்கிறதா?
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
abizī kamera ala do?
|
| எனக்கு ஒருகணிணி தேவை. |
ኮም--ር--ድል-- ኣሎ ።
ኮ____ የ____ ኣ_ ።
ኮ-ፒ-ር የ-ል-ኒ ኣ- ።
----------------
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
0
k-m---ter--ye-i-i-e-- -l- ።
k_________ y_________ a__ ።
k-m-p-t-r- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
komipīteri yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒருகணிணி தேவை.
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
komipīteri yediliyenī alo ።
|
| நான் ஒரு ஈமெயில் அனுப்ப விரும்புகிறேன். |
ኢ--ል ክሰድ--ደ--።
ኢ___ ክ___ ደ___
ኢ-ይ- ክ-ድ- ደ-የ-
--------------
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
0
ī---ili -ised-d--de--ye።
ī______ k_______ d______
ī-e-i-i k-s-d-d- d-l-y-።
------------------------
īmeyili kisedidi deliye።
|
நான் ஒரு ஈமெயில் அனுப்ப விரும்புகிறேன்.
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
īmeyili kisedidi deliye።
|
| இங்கு கணிணி இருக்கிறதா? |
ኣ-ዚ --ፒተር -- ዶ?
ኣ__ ኮ____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ኮ-ፒ-ር ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
0
abiz- k--i-ī--r--al- do?
a____ k_________ a__ d__
a-i-ī k-m-p-t-r- a-o d-?
------------------------
abizī komipīteri alo do?
|
இங்கு கணிணி இருக்கிறதா?
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
abizī komipīteri alo do?
|
| எனக்கு ஒரு பேனா தேவை. |
መ-ሓፊ-ፒ- የድል-ኒ-ኣሎ-።
መ___ ፒ_ የ____ ኣ_ ።
መ-ሓ- ፒ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
0
m---’i---f- --r--yed--i-en- al- ።
m_________ p___ y_________ a__ ።
m-t-’-h-a-ī p-r- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------------
mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு பேனா தேவை.
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
|
| நான் ஏதேனும் எழுத விரும்புகிறேன். |
ገ- ---- -ልየ።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ሕ- ደ-የ-
------------
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
0
g--e--its---̣i-- de--y-።
g___ k_________ d______
g-l- k-t-’-h-i-i d-l-y-።
------------------------
gele kits’iḥifi deliye።
|
நான் ஏதேனும் எழுத விரும்புகிறேன்.
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
gele kits’iḥifi deliye።
|
| இங்கு பேப்பரும் பேனாவும் இருக்கிறதா? |
ኣ-- ወረቐ----ሮ- ----?
ኣ__ ወ____ ፒ__ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ወ-ቐ-ን ፒ-ን ኣ- ዶ-
-------------------
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
0
a--z- we--k--------p-ro-i --o---?
a____ w__________ p_____ a__ d__
a-i-ī w-r-k-’-t-n- p-r-n- a-o d-?
---------------------------------
abizī wereḵ’etini pīroni alo do?
|
இங்கு பேப்பரும் பேனாவும் இருக்கிறதா?
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
abizī wereḵ’etini pīroni alo do?
|