சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விளையாட்டு   »   bg Спорт

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

விளையாட்டு

விளையாட்டு

49 [четирийсет и девет]

49 [chetiriyset i devet]

Спорт

Sport

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? Зан-м-----ли -- -ъ- ---рт? З________ л_ с_ с__ с_____ З-н-м-в-ш л- с- с-с с-о-т- -------------------------- Занимаваш ли се със спорт? 0
Z-nimavash-li -e --s sp-rt? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. Д-- ------бв--д---е--в-ж-. Д__ а_ т_____ д_ с_ д_____ Д-, а- т-я-в- д- с- д-и-а- -------------------------- Да, аз трябва да се движа. 0
D-- -z--ry-b-- -a ---d-i-h-. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். Х--- в ед-- -п-р----кл-б. Х___ в е___ с______ к____ Х-д- в е-и- с-о-т-н к-у-. ------------------------- Ходя в един спортен клуб. 0
K-o-ya-----d-- -po-t-n klu-. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். Ни--игр----ф-тбо-. Н__ и_____ ф______ Н-е и-р-е- ф-т-о-. ------------------ Ние играем футбол. 0
N-e -gr-em-fu---l. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். П-ня---а ---в--е. П_______ п_______ П-н-к-г- п-у-а-е- ----------------- Понякога плуваме. 0
P--y--og----uva-e. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். Ил--кар-м-----осип-д / -о--л-. И__ к_____ в________ / к______ И-и к-р-м- в-л-с-п-д / к-л-л-. ------------------------------ Или караме велосипед / колело. 0
I-i--a-----ve-os-p-d - k---lo. I__ k_____ v________ / k______ I-i k-r-m- v-l-s-p-d / k-l-l-. ------------------------------ Ili karame velosiped / kolelo.
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. В-----я-г--- --а --т-о-ен-ста--о-. В н____ г___ и__ ф_______ с_______ В н-ш-я г-а- и-а ф-т-о-е- с-а-и-н- ---------------------------------- В нашия град има футболен стадион. 0
V-na-hiya gr------ f-------------on. V n______ g___ i__ f_______ s_______ V n-s-i-a g-a- i-a f-t-o-e- s-a-i-n- ------------------------------------ V nashiya grad ima futbolen stadion.
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. Им- ---о---с----с---сауна. И__ с___ б_____ с__ с_____ И-а с-щ- б-с-й- с-с с-у-а- -------------------------- Има също басейн със сауна. 0
I---sys--h- -as----s-s --un-. I__ s______ b_____ s__ s_____ I-a s-s-c-o b-s-y- s-s s-u-a- ----------------------------- Ima syshcho baseyn sys sauna.
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. Има и----- --рищ-. И__ и г___ и______ И-а и г-л- и-р-щ-. ------------------ Има и голф игрище. 0
I---i go-f--grish-he. I__ i g___ i_________ I-a i g-l- i-r-s-c-e- --------------------- Ima i golf igrishche.
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? Какво--ма--о ---е-и---т-? К____ и__ п_ т___________ К-к-о и-а п- т-л-в-з-я-а- ------------------------- Какво има по телевизията? 0
K-k---im- -o-t--e---i--ta? K____ i__ p_ t____________ K-k-o i-a p- t-l-v-z-y-t-? -------------------------- Kakvo ima po televiziyata?
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. Тък-о д--а---ут---е- м-ч. Т____ д____ ф_______ м___ Т-к-о д-в-т ф-т-о-е- м-ч- ------------------------- Тъкмо дават футболен мач. 0
Ty-mo ------fu--o-en--ac-. T____ d____ f_______ m____ T-k-o d-v-t f-t-o-e- m-c-. -------------------------- Tykmo davat futbolen mach.
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. Не-ският-отбо--иг-а----ещу -н-лий-к--. Н_______ о____ и____ с____ а__________ Н-м-к-я- о-б-р и-р-е с-е-у а-г-и-с-и-. -------------------------------------- Немският отбор играе срещу английския. 0
Ne---i--t o-bor-----e s-----h- a-gli---iya. N________ o____ i____ s_______ a___________ N-m-k-y-t o-b-r i-r-e s-e-h-h- a-g-i-s-i-a- ------------------------------------------- Nemskiyat otbor igrae sreshchu angliyskiya.
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? К-- ---ел-? К__ п______ К-й п-ч-л-? ----------- Кой печели? 0
Koy p-c-eli? K__ p_______ K-y p-c-e-i- ------------ Koy pecheli?
தெரியாது. Н-мам -р--с--в-. Н____ п_________ Н-м-м п-е-с-а-а- ---------------- Нямам представа. 0
Nya-a---re--t-va. N_____ p_________ N-a-a- p-e-s-a-a- ----------------- Nyamam predstava.
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். В мо----а ------ат---е-р-ве-. В м______ р_________ е р_____ В м-м-н-а р-з-л-а-ъ- е р-в-н- ----------------------------- В момента резултатът е равен. 0
V -om-n-a -e--lta-y--ye ra-e-. V m______ r_________ y_ r_____ V m-m-n-a r-z-l-a-y- y- r-v-n- ------------------------------ V momenta rezultatyt ye raven.
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். С-д-я-- е -- --лг-я. С______ е о_ Б______ С-д-я-а е о- Б-л-и-. -------------------- Съдията е от Белгия. 0
S--i-a------ot-B-lgi--. S_______ y_ o_ B_______ S-d-y-t- y- o- B-l-i-a- ----------------------- Sydiyata ye ot Belgiya.
இதோ ஓர் அபராதம். Сег- б--т ду-п-. С___ б___ д_____ С-г- б-я- д-з-а- ---------------- Сега бият дузпа. 0
S--a -i-----uz--. S___ b____ d_____ S-g- b-y-t d-z-a- ----------------- Sega biyat duzpa.
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் Го-- Ед---на ----! Г___ Е___ н_ н____ Г-л- Е-и- н- н-л-! ------------------ Гол! Един на нула! 0
G-l! Y-d-- n- nu--! G___ Y____ n_ n____ G-l- Y-d-n n- n-l-! ------------------- Gol! Yedin na nula!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -