| நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? |
你 --体-运动---?
你 做 体___ 吗 ?
你 做 体-运- 吗 ?
------------
你 做 体育运动 吗 ?
0
n- --ò -ǐyù--ùn--ng m-?
n_ z__ t___ y______ m__
n- z-ò t-y- y-n-ò-g m-?
-----------------------
nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
|
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா?
你 做 体育运动 吗 ?
nǐ zuò tǐyù yùndòng ma?
|
| ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. |
是啊- 我 ---运- 运--。
是__ 我 需_ 运_ 运_ 。
是-, 我 需- 运- 运- 。
----------------
是啊, 我 需要 运动 运动 。
0
Shì -- wǒ xūyà---ùn-ò----ùndò--.
S__ a_ w_ x____ y______ y_______
S-ì a- w- x-y-o y-n-ò-g y-n-ò-g-
--------------------------------
Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
|
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை.
是啊, 我 需要 运动 运动 。
Shì a, wǒ xūyào yùndòng yùndòng.
|
| நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். |
我-参加---俱乐部 。
我 参_ 体____ 。
我 参- 体-俱-部 。
------------
我 参加 体育俱乐部 。
0
Wǒ-c-n-i--t--- --l---.
W_ c_____ t___ j______
W- c-n-i- t-y- j-l-b-.
----------------------
Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
|
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர்.
我 参加 体育俱乐部 。
Wǒ cānjiā tǐyù jùlèbù.
|
| நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். |
我- 踢 -球 。
我_ 踢 足_ 。
我- 踢 足- 。
---------
我们 踢 足球 。
0
W-me--t---úqiú.
W____ t_ z_____
W-m-n t- z-q-ú-
---------------
Wǒmen tī zúqiú.
|
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம்.
我们 踢 足球 。
Wǒmen tī zúqiú.
|
| நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். |
我们 --候-游泳-。
我_ 有__ 游_ 。
我- 有-候 游- 。
-----------
我们 有时候 游泳 。
0
W--en -ǒu-s-íh---yóu----.
W____ y__ s_____ y_______
W-m-n y-u s-í-ò- y-u-ǒ-g-
-------------------------
Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
|
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம்.
我们 有时候 游泳 。
Wǒmen yǒu shíhòu yóuyǒng.
|
| அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். |
或---- 骑--车-。
或_ 我_ 骑___ 。
或- 我- 骑-行- 。
------------
或者 我们 骑自行车 。
0
Huòz-- wǒmen q--z--í--c--.
H_____ w____ q_ z_________
H-ò-h- w-m-n q- z-x-n-c-ē-
--------------------------
Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
|
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம்.
或者 我们 骑自行车 。
Huòzhě wǒmen qí zìxíngchē.
|
| எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. |
在 我- -个 城- - ---- 足球--。
在 我_ 这_ 城_ 里 有 一_ 足__ 。
在 我- 这- 城- 里 有 一- 足-场 。
-----------------------
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。
0
Z-----m---zh-g- -h-n---ì-l--yǒ-----g- -ú---chǎng.
Z__ w____ z____ c_______ l_ y__ y_ g_ z__________
Z-i w-m-n z-è-e c-é-g-h- l- y-u y- g- z-q-ú-h-n-.
-------------------------------------------------
Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
|
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது.
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。
Zài wǒmen zhège chéngshì li yǒu yī gè zúqiúchǎng.
|
| மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. |
也---桑------- 。
也_ 带____ 游__ 。
也- 带-拿-的 游-场 。
--------------
也有 带桑拿浴的 游泳场 。
0
Y-y-------s--g-á -ù-d----uy--g---ǎ--.
Y____ d__ s_____ y_ d_ y______ c_____
Y-y-u d-i s-n-n- y- d- y-u-ǒ-g c-ǎ-g-
-------------------------------------
Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
|
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது.
也有 带桑拿浴的 游泳场 。
Yěyǒu dài sāngná yù de yóuyǒng chǎng.
|
| மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. |
还--高---- 。
还_ 高____ 。
还- 高-夫-场 。
----------
还有 高尔夫球场 。
0
Hái---u g--'--fū-qi----ǎn-.
H__ y__ g_______ q__ c_____
H-i y-u g-o-ě-f- q-ú c-ǎ-g-
---------------------------
Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
|
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது.
还有 高尔夫球场 。
Hái yǒu gāo'ěrfū qiú chǎng.
|
| தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? |
电视上-演 -么 ?
电__ 演 什_ ?
电-上 演 什- ?
----------
电视上 演 什么 ?
0
Diàn-h- sh--g------én--?
D______ s_______ s______
D-à-s-ì s-à-g-ǎ- s-é-m-?
------------------------
Diànshì shàngyǎn shénme?
|
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
电视上 演 什么 ?
Diànshì shàngyǎn shénme?
|
| ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. |
正在-转- 足-- 。
正_ 转_ 足__ 。
正- 转- 足-赛 。
-----------
正在 转播 足球赛 。
0
Zhèng-à- ---ǎn-ò z-q---s-i.
Z_______ z______ z____ s___
Z-è-g-à- z-u-n-ò z-q-ú s-i-
---------------------------
Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
|
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது.
正在 转播 足球赛 。
Zhèngzài zhuǎnbò zúqiú sài.
|
| ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. |
德-----英-- 。
德__ 对 英__ 。
德-队 对 英-队 。
-----------
德国队 对 英国队 。
0
Dé--ó-du---u---ī--guó-d-ì.
D____ d__ d__ y______ d___
D-g-ó d-ì d-ì y-n-g-ó d-ì-
--------------------------
Déguó duì duì yīngguó duì.
|
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது.
德国队 对 英国队 。
Déguó duì duì yīngguó duì.
|
| யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? |
谁-会 - ?
谁 会 赢 ?
谁 会 赢 ?
-------
谁 会 赢 ?
0
S----hu--y--g?
S___ h__ y____
S-u- h-ì y-n-?
--------------
Shuí huì yíng?
|
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்?
谁 会 赢 ?
Shuí huì yíng?
|
| தெரியாது. |
我-不 -道 。
我 不 知_ 。
我 不 知- 。
--------
我 不 知道 。
0
W- -ù--h--ào.
W_ b_ z______
W- b- z-ī-à-.
-------------
Wǒ bù zhīdào.
|
தெரியாது.
我 不 知道 。
Wǒ bù zhīdào.
|
| இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். |
现- 还 --产--结果-。
现_ 还 没 产_ 结_ 。
现- 还 没 产- 结- 。
--------------
现在 还 没 产生 结果 。
0
X-ànzài--á---é--chǎnsh-n---i-g--.
X______ h__ m__ c________ j______
X-à-z-i h-i m-i c-ǎ-s-ē-g j-é-u-.
---------------------------------
Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
|
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள்.
现在 还 没 产生 结果 。
Xiànzài hái méi chǎnshēng jiéguǒ.
|
| நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். |
这---- -自---时 。
这_ 裁_ 来_ 比__ 。
这- 裁- 来- 比-时 。
--------------
这个 裁判 来自 比利时 。
0
Z-è-e--á-pàn---i---------í.
Z____ c_____ l____ b_______
Z-è-e c-i-à- l-i-ì b-l-s-í-
---------------------------
Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
|
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர்.
这个 裁判 来自 比利时 。
Zhège cáipàn láizì bǐlìshí.
|
| இதோ ஓர் அபராதம். |
现--- 点--了-。
现_ 要 点_ 了 。
现- 要 点- 了 。
-----------
现在 要 点球 了 。
0
Xi-nzà- yà-di--------.
X______ y______ q_____
X-à-z-i y-o-i-n q-ú-e-
----------------------
Xiànzài yàodiǎn qiúle.
|
இதோ ஓர் அபராதம்.
现在 要 点球 了 。
Xiànzài yàodiǎn qiúle.
|
| கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் |
进--- 1比- !
进_ ! 1__ !
进- ! 1-0 !
----------
进球 ! 1比0 !
0
J-n-q--! ---ǐ 0!
J__ q___ 1 B_ 0_
J-n q-ú- 1 B- 0-
----------------
Jìn qiú! 1 Bǐ 0!
|
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம்
进球 ! 1比0 !
Jìn qiú! 1 Bǐ 0!
|