சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   bg аргументирам нещо 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

argumentiram neshcho 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? З--о н-м- да--ойд-те? З___ н___ д_ д_______ З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
Zas--h- ny--a d--d-y-e--? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. Вре---о-- ло-о. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
Vr-------e----h-. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. А--ням---- -о--а- -а---- -рем-т- - ---о. А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
A--n--m- -a-doy--, z-s---o-- vr---t- y---o---. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
அவன் ஏன் வரவில்லை? За---той н-м- -- д-йде? З___ т__ н___ д_ д_____ З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Z-s---- t-y ------d--d---e? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. Т-й не --пок-н--. Т__ н_ е п_______ Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
T-y n- y- ----n-n. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. Той ня-а д-----де- защ--о--е - -ок-не-. Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______ Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
Toy--y-ma -- do--e,-----cho-o--e--- --kane-. T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______ T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
நீ ஏன் வரவில்லை? За-о -ям- -а -о-д-ш? З___ н___ д_ д______ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Z-s-c------ma--- d-ydesh? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-h- ------------------------- Zashcho nyama da doydesh?
எனக்கு நேரமில்லை. Аз ня-ам-вр--е. А_ н____ в_____ А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
A- n---am-v-e-e. A_ n_____ v_____ A- n-a-a- v-e-e- ---------------- Az nyamam vreme.
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. Аз----- -- -ой-а, з--ото н---м -рем-. А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
A- -ya-- -a------,-za-h--oto------- vr-m-. A_ n____ d_ d_____ z________ n_____ v_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o n-a-a- v-e-e- ------------------------------------------ Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? Защ- -е --тан--? З___ н_ о_______ З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Za-h-ho-n- ost-n-s-? Z______ n_ o________ Z-s-c-o n- o-t-n-s-? -------------------- Zashcho ne ostanesh?
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. Аз-тря--а -а-рабо-я --е. А_ т_____ д_ р_____ о___ А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
Az-t-y-----d--rabot-- o---he. A_ t______ d_ r______ o______ A- t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. ----------------------------- Az tryabva da rabotya oshche.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. Аз ня-а д--ос-а--- -а-о---тр-бва д- -----я ощ-. А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___ А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
Az----ma da------a- zashc---- t-y--v- da-r--ot-- ---che. A_ n____ d_ o______ z________ t______ d_ r______ o______ A- n-a-a d- o-t-n-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. -------------------------------------------------------- Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Защо си ---гв-т---е-е? З___ с_ т_______ в____ З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Z-shcho-si-tr----t--ve-he? Z______ s_ t_______ v_____ Z-s-c-o s- t-y-v-t- v-c-e- -------------------------- Zashcho si trygvate veche?
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. А- съ---мо-е- /-у-оре--. А_ с__ у_____ / у_______ А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
Az sy---m-re--/ umor--a. A_ s__ u_____ / u_______ A- s-m u-o-e- / u-o-e-a- ------------------------ Az sym umoren / umorena.
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். А- -и-тр---а-,---щ----с----мо-е--- -----н-. А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______ А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
Az si tr---a---z--hch--- sy--um-r-n / u-orena. A_ s_ t_______ z________ s__ u_____ / u_______ A- s- t-y-v-m- z-s-c-o-o s-m u-o-e- / u-o-e-a- ---------------------------------------------- Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? З-----амин--ате -е-е? З___ з_________ в____ З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Za---h--zamina-at--v-ch-? Z______ z_________ v_____ Z-s-c-o z-m-n-v-t- v-c-e- ------------------------- Zashcho zaminavate veche?
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. Веч- --къ-н-. В___ е к_____ В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
V-c-e--e---sno. V____ y_ k_____ V-c-e y- k-s-o- --------------- Veche ye kysno.
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. З--инав-м- ---ото---ч- е----но. З_________ з_____ в___ е к_____ З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
Zam-nava-- -ashch--o v-ch--------n-. Z_________ z________ v____ y_ k_____ Z-m-n-v-m- z-s-c-o-o v-c-e y- k-s-o- ------------------------------------ Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -