சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 1   »   bg Прилагателни 1

78 [எழுபத்து எட்டு]

அடைமொழி 1

அடைமொழி 1

78 [седемдесет и осем]

78 [sedemdeset i osem]

Прилагателни 1

Prilagatelni 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
ஒரு வயதான பெண் в--рас-н--же-а в________ ж___ в-з-а-т-а ж-н- -------------- възрастна жена 0
vyz--s--- ----a v________ z____ v-z-a-t-a z-e-a --------------- vyzrastna zhena
ஒரு பருமனான பெண் де-е-- жена д_____ ж___ д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
d-b-la --ena d_____ z____ d-b-l- z-e-a ------------ debela zhena
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண் л--опи-н- жена л________ ж___ л-б-п-т-а ж-н- -------------- любопитна жена 0
ly--opi--a zhe-a l_________ z____ l-u-o-i-n- z-e-a ---------------- lyubopitna zhena
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி но-а к-ла н___ к___ н-в- к-л- --------- нова кола 0
n-v- -o-a n___ k___ n-v- k-l- --------- nova kola
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி бъ-за к-ла б____ к___ б-р-а к-л- ---------- бърза кола 0
by-za---la b____ k___ b-r-a k-l- ---------- byrza kola
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி удо-на ---а у_____ к___ у-о-н- к-л- ----------- удобна кола 0
udob-a-ko-a u_____ k___ u-o-n- k-l- ----------- udobna kola
ஒரு நீல நிற உடுப்பு синя -о-ля с___ р____ с-н- р-к-я ---------- синя рокля 0
si-ya-r-kl-a s____ r_____ s-n-a r-k-y- ------------ sinya roklya
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு че-вена -окля ч______ р____ ч-р-е-а р-к-я ------------- червена рокля 0
ch---en- ---l-a c_______ r_____ c-e-v-n- r-k-y- --------------- chervena roklya
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு з--е-----к-я з_____ р____ з-л-н- р-к-я ------------ зелена рокля 0
zelen-------a z_____ r_____ z-l-n- r-k-y- ------------- zelena roklya
ஒரு கருப்பு நிறப் பை чер-а -ан-а ч____ ч____ ч-р-а ч-н-а ----------- черна чанта 0
c----a------a c_____ c_____ c-e-n- c-a-t- ------------- cherna chanta
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை ка-я-- чан-а к_____ ч____ к-ф-в- ч-н-а ------------ кафява чанта 0
k---a-a-c-an-a k______ c_____ k-f-a-a c-a-t- -------------- kafyava chanta
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை б--- -а--а б___ ч____ б-л- ч-н-а ---------- бяла чанта 0
byala ----ta b____ c_____ b-a-a c-a-t- ------------ byala chanta
நல்ல மனிதர்கள் п-и-тни--о-а п______ х___ п-и-т-и х-р- ------------ приятни хора 0
p-i----i -h-ra p_______ k____ p-i-a-n- k-o-a -------------- priyatni khora
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள் уч--в- хора у_____ х___ у-т-в- х-р- ----------- учтиви хора 0
ucht-v- k-o-a u______ k____ u-h-i-i k-o-a ------------- uchtivi khora
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள் и--ер--ни-хо-а и________ х___ и-т-р-с-и х-р- -------------- интересни хора 0
i-t-r---i-k-o-a i________ k____ i-t-r-s-i k-o-a --------------- interesni khora
நேசமான குழந்தைகள் мили-д--а м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
m-----e-sa m___ d____ m-l- d-t-a ---------- mili detsa
குறும்பான குழந்தைகள் н-ха----д--а н______ д___ н-х-л-и д-ц- ------------ нахални деца 0
nakha--i---tsa n_______ d____ n-k-a-n- d-t-a -------------- nakhalni detsa
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள் по-л-ш-и----а п_______ д___ п-с-у-н- д-ц- ------------- послушни деца 0
p-slu---- d-tsa p________ d____ p-s-u-h-i d-t-a --------------- poslushni detsa

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -