արտահայտությունների գիրք

hy սպորտ   »   sl Šport

49 [քառասունինը]

սպորտ

սպորտ

49 [devetinštirideset]

Šport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: Se-uk-ar-aš s špo--o-? S_ u_______ s š_______ S- u-v-r-a- s š-o-t-m- ---------------------- Se ukvarjaš s športom? 0
Այո, ինձ շարժվել է պետք: J-,--o-am s--g-ba-i. J__ m____ s_ g______ J-, m-r-m s- g-b-t-. -------------------- Ja, moram se gibati. 0
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: H-di- - špor-n- dr-š--o. H____ v š______ d_______ H-d-m v š-o-t-o d-u-t-o- ------------------------ Hodim v športno društvo. 0
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: I--amo---gome-. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
Մեկ մեկ լողում ենք: Včasi- -------. V_____ p_______ V-a-i- p-a-a-o- --------------- Včasih plavamo. 0
Կամ հեծանիվ ենք քշում: A-i -a--- --z-m- s-k-l-s-. A__ p_ s_ v_____ s k______ A-i p- s- v-z-m- s k-l-s-. -------------------------- Ali pa se vozimo s kolesi. 0
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: V---še--m-s-u--m-mo-n--ome-n- s--d-o-. V n____ m____ i____ n________ s_______ V n-š-m m-s-u i-a-o n-g-m-t-i s-a-i-n- -------------------------------------- V našem mestu imamo nogometni stadion. 0
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: I--m---udi p-ava--i -a----s s----. I____ t___ p_______ b____ s s_____ I-a-o t-d- p-a-a-n- b-z-n s s-v-o- ---------------------------------- Imamo tudi plavalni bazen s savno. 0
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: In--ma-- ig----e--a gol-. I_ i____ i______ z_ g____ I- i-a-o i-r-š-e z- g-l-. ------------------------- In imamo igrišče za golf. 0
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: Ka- -- -- tel-v--ij-? K__ j_ n_ t__________ K-j j- n- t-l-v-z-j-? --------------------- Kaj je na televiziji? 0
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: P---ka--j- -----etna --k--. P______ j_ n________ t_____ P-a-k-r j- n-g-m-t-a t-k-a- --------------------------- Pravkar je nogometna tekma. 0
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: N-m--- -e--ez--ta----ig---pr-ti an-l--k-. N_____ r____________ i___ p____ a________ N-m-k- r-p-e-e-t-n-a i-r- p-o-i a-g-e-k-. ----------------------------------------- Nemška reprezentanca igra proti angleški. 0
Ո՞վ է հաղթում: K-o--o-zma--l? K__ b_ z______ K-o b- z-a-a-? -------------- Kdo bo zmagal? 0
Ես չգիտեմ: Ni--m-po---. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nimam pojma. 0
Այս պահին ոչ ոքի է: T--n-t-o -- n-o-l----o. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-o-l-č-n-. ----------------------- Trenutno je neodločeno. 0
Մրցավարը բելգիացի է: S----- -riha-- iz Bel---e. S_____ p______ i_ B_______ S-d-i- p-i-a-a i- B-l-i-e- -------------------------- Sodnik prihaja iz Belgije. 0
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: Zd---im-m--ena-stm-t-o-ko. Z___ i____ e______________ Z-a- i-a-o e-a-s-m-t-o-k-. -------------------------- Zdaj imamo enajstmetrovko. 0
Գոլ!Մեկ-զրո: G--! ----p-o-- nič! G___ E__ p____ n___ G-l- E-a p-o-i n-č- ------------------- Gol! Ena proti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -