Parlør

no Følelser   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [femtiseks]

Følelser

Følelser

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk arabisk Spill Mer
ha lyst وجو- ---ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wuj-d -ag---t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Vi har lyst. لد-----غ-ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l--ayn- ---h-at l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Vi har ikke lyst. ‫ل- -غب- لدينا. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la -aghb-t ---ay-a. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
være redd ‫--شعور ----وف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a----eur b-----awf. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Jeg er redd. أنا-خ---. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-a-k--ay--. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Jeg er ikke redd. أنا---ت-خائ-. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
ana -ast ---a-i-. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
ha tid ت--ر-الوقت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
tawf-------qt t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
Han har tid. ‫-------ت. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
la-ay--waq-. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
Han har ikke tid. ل-س -ديه-وقت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
lay- -a--yh ---t. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
kjede seg ال-ع-ر---لم-ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a--h-eu--b------al a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Hun kjeder seg. ه--تش-ر -ال--ل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h--a-tashur -ia-malal h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Hun kjeder seg ikke. ‫--ه- -ا -شع- -ا----. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i-n-----a --sh---bialm--al. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
være sulten ا-شعو--ب----ع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
a--hueu----a---e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Er dere sultne? ‫---أنتم--ياع؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h---an-um--i---? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Er dere ikke sultne? ‫أ-س-م ج--ع-ً؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
als----jiy---n? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
være tørst ال---- ب--ع-ش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
al--u--r bi---at--h a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
De er tørste. ‫-م --شى. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
hu--e-t---. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
De er ikke tørste. ‫-ي--- عطش-. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l-y-----at---. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -