| ha lyst |
ت--ی---- ---ا- --ر- ---تن
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
-ama--- -e --ja-m--a--i -aash---
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
ha lyst
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
| Vi har lyst. |
-ا-تم-ی--ب- ا--ام-کاری --ر---
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
-- -----o- be-an--a- k------aa-i-.-
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
Vi har lyst.
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
| Vi har ikke lyst. |
---تم-ی- ب- -نجا- ک-ری --ا-یم-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
-a ---------e-anjaa--k---i-----ar-m.--
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
Vi har ikke lyst.
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
| være redd |
تر--داش-ن
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
-ars-d-ash----
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
|
være redd
ترس داشتن
tars daashtan
|
| Jeg er redd. |
م- م-تر-م-
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
-a------ars----
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
|
Jeg er redd.
من میترسم.
man mi-tarsam.
|
| Jeg er ikke redd. |
من-ن-ی-ر--.
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
man --m--t-r-am--
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
|
Jeg er ikke redd.
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
|
| ha tid |
--ت --شت-
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
-ag-------ht---
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
|
ha tid
وقت داشتن
vaght daashtan
|
| Han har tid. |
او (-رد----- -----
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-) و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد) وقت دارد.
0
o- (m-rd----ght daa-d.-
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
|
Han har tid.
او (مرد) وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
|
| Han har ikke tid. |
ا--(م--------ندا-د-
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-) و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد) وقت ندارد.
0
-- -m--d----ght n--aar-d.-
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
|
Han har ikke tid.
او (مرد) وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
|
| kjede seg |
-ی-حوص-----دن
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
-- h---eleh -ood----
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
|
kjede seg
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
|
| Hun kjeder seg. |
او-(--- بی ح--ل--ا--.
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن) بی حوصله است.
0
oo------ bi --os-le-------
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
Hun kjeder seg.
او (زن) بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
| Hun kjeder seg ikke. |
-- (--)-حوص--------
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن) حوصله دارد.
0
-o-(-a-- -oos---h----r-.-
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
|
Hun kjeder seg ikke.
او (زن) حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
|
| være sulten |
گر-----و--
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
g--o-n-h boo-an--
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
|
være sulten
گرسنه بودن
gorosneh boodan
|
| Er dere sultne? |
--ا -ر-ن- ه--ی--
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
-ho--a-g---sneh h-st-d--
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
|
Er dere sultne?
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
|
| Er dere ikke sultne? |
--- گرس-- ن-ستی--
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
sho-aa --r--ne- n-st-----
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
|
Er dere ikke sultne?
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
|
| være tørst |
تش-ه ب-دن
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
t--h--h-boodan-
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
|
være tørst
تشنه بودن
teshneh boodan
|
| De er tørste. |
آ-ها -شنه ----د-
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
--------e----h ha----d.-
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
|
De er tørste.
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
|
| De er ikke tørste. |
آن-- تشن--ن----د.
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
-a-----tesh-eh -i----d-
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
|
De er ikke tørste.
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.
|