Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   el Παρελθοντικός χρόνος 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [ογδόντα τέσσερα]

84 [ogdónta téssera]

Παρελθοντικός χρόνος 4

Parelthontikós chrónos 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Greek Main Lagi
membaca δι--ά-ω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
di-b--ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
Saya telah membaca. Διά-α-α. Δ_______ Δ-ά-α-α- -------- Διάβασα. 0
Di-b--a. D_______ D-á-a-a- -------- Diábasa.
Saya telah membaca keseluruhan novel. Δ-ά-------ο -ο ----στόρ--α. Δ______ ό__ τ_ μ___________ Δ-ά-α-α ό-ο τ- μ-θ-σ-ό-η-α- --------------------------- Διάβασα όλο το μυθιστόρημα. 0
Diáb-sa -l--t- -y-h--t-rē-a. D______ ó__ t_ m____________ D-á-a-a ó-o t- m-t-i-t-r-m-. ---------------------------- Diábasa ólo to mythistórēma.
memahami Κατ---βαίνω Κ__________ Κ-τ-λ-β-ί-ω ----------- Καταλαβαίνω 0
K-t---b---ō K__________ K-t-l-b-í-ō ----------- Katalabaínō
Saya telah memahami. Κ-----βα. Κ________ Κ-τ-λ-β-. --------- Κατάλαβα. 0
Ka-á--ba. K________ K-t-l-b-. --------- Katálaba.
Saya telah memahami keseluruhan teks. Κατά-α-- τ- ---με-ο. Κ_______ τ_ κ_______ Κ-τ-λ-β- τ- κ-ί-ε-ο- -------------------- Κατάλαβα το κείμενο. 0
Ka---ab- ---keím-n-. K_______ t_ k_______ K-t-l-b- t- k-í-e-o- -------------------- Katálaba to keímeno.
menjawab α-α-τώ α_____ α-α-τ- ------ απαντώ 0
a--ntṓ a_____ a-a-t- ------ apantṓ
Saya telah menjawab. Α-ά-τ-σ-. Α________ Α-ά-τ-σ-. --------- Απάντησα. 0
Ap-n----. A________ A-á-t-s-. --------- Apántēsa.
Saya telah menjawab semua soalan. Απάν--σα ---ό--ς-τ-----ω------. Α_______ σ_ ό___ τ__ ε_________ Α-ά-τ-σ- σ- ό-ε- τ-ς ε-ω-ή-ε-ς- ------------------------------- Απάντησα σε όλες τις ερωτήσεις. 0
Ap-----a -e-ó--s--is erōtḗse--. A_______ s_ ó___ t__ e_________ A-á-t-s- s- ó-e- t-s e-ō-ḗ-e-s- ------------------------------- Apántēsa se óles tis erōtḗseis.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Τ--ξέ---- ---ή--ρ-. Τ_ ξ___ – τ_ ή_____ Τ- ξ-ρ- – τ- ή-ε-α- ------------------- Το ξέρω – το ήξερα. 0
To --rō-– to ḗ-era. T_ x___ – t_ ḗ_____ T- x-r- – t- ḗ-e-a- ------------------- To xérō – to ḗxera.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. Τ- γ-----– το--γ--ψα. Τ_ γ____ – τ_ έ______ Τ- γ-ά-ω – τ- έ-ρ-ψ-. --------------------- Το γράφω – το έγραψα. 0
T----áphō – -o -g--p--. T_ g_____ – t_ é_______ T- g-á-h- – t- é-r-p-a- ----------------------- To gráphō – to égrapsa.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. Το ----ω----ο----υ-α. Τ_ α____ – τ_ ά______ Τ- α-ο-ω – τ- ά-ο-σ-. --------------------- Το ακούω – το άκουσα. 0
To--ko-- –-t- --o--a. T_ a____ – t_ á______ T- a-o-ō – t- á-o-s-. --------------------- To akoúō – to ákousa.
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. Το φ--νω – -ο έ-ερ-. Τ_ φ____ – τ_ έ_____ Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
T- phérnō - to-éph---. T_ p_____ – t_ é______ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. Τ- φέ----- -ο--φερα. Τ_ φ____ – τ_ έ_____ Τ- φ-ρ-ω – τ- έ-ε-α- -------------------- Το φέρνω – το έφερα. 0
To--h---- ---- --hera. T_ p_____ – t_ é______ T- p-é-n- – t- é-h-r-. ---------------------- To phérnō – to éphera.
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. Το α-----ω - -- αγόρ---. Τ_ α______ – τ_ α_______ Τ- α-ο-ά-ω – τ- α-ό-α-α- ------------------------ Το αγοράζω – το αγόρασα. 0
T--a-or----–--- --óra-a. T_ a______ – t_ a_______ T- a-o-á-ō – t- a-ó-a-a- ------------------------ To agorázō – to agórasa.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. Τ--περ--έν--- τ--π-ρίμ---. Τ_ π_______ – τ_ π________ Τ- π-ρ-μ-ν- – τ- π-ρ-μ-ν-. -------------------------- Το περιμένω – το περίμενα. 0
To-----m-n------ -e-í--na. T_ p_______ – t_ p________ T- p-r-m-n- – t- p-r-m-n-. -------------------------- To periménō – to perímena.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. Το -ξ----- -ο--ξ-γησ-. Τ_ ε____ – τ_ ε_______ Τ- ε-η-ώ – τ- ε-ή-η-α- ---------------------- Το εξηγώ – το εξήγησα. 0
T- exē-ṓ ---- ex-gēs-. T_ e____ – t_ e_______ T- e-ē-ṓ – t- e-ḗ-ē-a- ---------------------- To exēgṓ – to exḗgēsa.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Το -ν-ρίζ- --το--νώ----. Τ_ γ______ – τ_ γ_______ Τ- γ-ω-ί-ω – τ- γ-ώ-ι-α- ------------------------ Το γνωρίζω – το γνώριζα. 0
T- g-ōrízō-–--o-gn-riz-. T_ g______ – t_ g_______ T- g-ō-í-ō – t- g-ṓ-i-a- ------------------------ To gnōrízō – to gnṓriza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -