| Saya tidak tahu sama ada dia mencintai saya. |
Δ-ν ξέρω -- με ---πά-ι.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
Den x-r- an--e-a-apá--.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Saya tidak tahu sama ada dia mencintai saya.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
|
| Saya tidak tahu sama ada dia akan kembali. |
Δε- -έρω-α- θ- γ---σ--.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D-----rō--n --- --rí-ei.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Saya tidak tahu sama ada dia akan kembali.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
|
| Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya. |
Δεν-ξ--ω -ν--- --υ τ-λεφω-ή-ε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
De- x--ō a- ----m---tē---h--ḗ--i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
| Sama ada dia mencintai saya? |
Άραγ---ε--γα-ά-ι;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Ára---me ag---ei?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Sama ada dia mencintai saya?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
|
| Sama ada dia akan kembali? |
Ά-α-- -- γ-ρίσε-;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Á-age --a-----se-?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Sama ada dia akan kembali?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
|
| Sama ada dia akan menghubungi saya? |
Ά-α---θ---ε-πάρε--τη----ν-;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Árag- t-a-m- ---e--t-l-ph-n-?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
Sama ada dia akan menghubungi saya?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
|
| Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya. |
Α----τ--μ-ι -ν ---σκ-φ--τα-.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
A-ar---é--- an--- -ké-h-et--.
A__________ a_ m_ s__________
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
| Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain. |
Αν--ωτιέμ----ν-έ--ι --λ-.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
A--r-t-é--i an-é-h-- --lē.
A__________ a_ é____ á____
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
|
Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
|
| Saya tertanya-tanya sama ada dia berbohong. |
Αν-ρωτιέμ-ι -ν-λέε--ψέ---α.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
A--r---émai -n---ei-psé---a.
A__________ a_ l___ p_______
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
|
Saya tertanya-tanya sama ada dia berbohong.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
|
| Sama ada dia memikirkan tentang saya? |
Ά-α-------κ-φ---α-;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Á-ag- m-----phte-a-?
Á____ m_ s__________
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
|
Sama ada dia memikirkan tentang saya?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
|
| Sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain? |
Ά-α---έ-ει ά-λη;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Á---- -ch-i---lē?
Á____ é____ á____
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
|
Sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
|
| Sama ada dia bercakap benar? |
Ά-α-- -έ-- τη- αλή-εια;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á-a-e-l--i -ē- a--th-ia?
Á____ l___ t__ a________
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
|
Sama ada dia bercakap benar?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
|
| Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya. |
Αμφ---λλ---- -ου α--σω -ρ-γ----κά.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Am---báll- -n-----a---- -r-gmat-ká.
A_________ a_ t__ a____ p__________
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
| Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya. |
Α-----λ-ω--- θ- μ-- -ρ--ει.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Am-h-b---ō--n-th--mou---á-s--.
A_________ a_ t__ m__ g_______
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
| Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya. |
Αμφιβ---- αν θ--μ- π-ντ--υτεί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
A-ph-bál---an---a -- ---t--ut-í.
A_________ a_ t__ m_ p__________
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
| Sama ada dia benar-benar menyukai saya? |
Άρ-γε -ο--αρέσ- -τ- -λήθ-ι-;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Árage--ou-ar--- --a-a-ḗtheia?
Á____ t__ a____ s__ a________
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
Sama ada dia benar-benar menyukai saya?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
| Sama ada dia akan menulis kepada saya? |
Ά-α---θ- -ο- γ-----;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Ár--e--ha -ou--rápse-?
Á____ t__ m__ g_______
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
|
Sama ada dia akan menulis kepada saya?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
|
| Sama ada dia akan berkahwin dengan saya? |
Άραγε -α--ε π-ν---υ-ε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á--g----a -e -ant---t-í?
Á____ t__ m_ p__________
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
|
Sama ada dia akan berkahwin dengan saya?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?
|