Buku frasa

ms Aktiviti   »   el Δραστηριότητες

13 [tiga belas]

Aktiviti

Aktiviti

13 [δεκατρία]

13 [dekatría]

Δραστηριότητες

Drastēriótētes

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Greek Main Lagi
Apakah yang sedang Martha lakukan? Τι -άν-ι----ά-τ-; Τ_ κ____ η Μ_____ Τ- κ-ν-ι η Μ-ρ-α- ----------------- Τι κάνει η Μάρτα; 0
T- ká--i-- M--t-? T_ k____ ē M_____ T- k-n-i ē M-r-a- ----------------- Ti kánei ē Márta?
Dia bekerja di pejabat. Δ-----ει---- ----είο. Δ_______ σ__ γ_______ Δ-υ-ε-ε- σ-ο γ-α-ε-ο- --------------------- Δουλεύει στο γραφείο. 0
D------- -to--ra-heí-. D_______ s__ g________ D-u-e-e- s-o g-a-h-í-. ---------------------- Douleúei sto grapheío.
Dia bekerja pada komputer. Δ--λ-ύ-ι --ον-υ--λογισ--. Δ_______ σ___ υ__________ Δ-υ-ε-ε- σ-ο- υ-ο-ο-ι-τ-. ------------------------- Δουλεύει στον υπολογιστή. 0
D-ul-----s--n--po-----tḗ. D_______ s___ y__________ D-u-e-e- s-o- y-o-o-i-t-. ------------------------- Douleúei ston ypologistḗ.
Di manakah Martha? Πού-ε---------ρ--; Π__ ε____ η Μ_____ Π-ύ ε-ν-ι η Μ-ρ-α- ------------------ Πού είναι η Μάρτα; 0
P-ú--í-a- ē--ár-a? P__ e____ ē M_____ P-ú e-n-i ē M-r-a- ------------------ Poú eínai ē Márta?
Di pawagam. Στ--σιν---. Σ__ σ______ Σ-ο σ-ν-μ-. ----------- Στο σινεμά. 0
S-o------á. S__ s______ S-o s-n-m-. ----------- Sto sinemá.
Dia sedang menonton filem. Βλ-πε- μία--αι-ί-. Β_____ μ__ τ______ Β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί-. ------------------ Βλέπει μία ταινία. 0
Bl---i-m---t----a. B_____ m__ t______ B-é-e- m-a t-i-í-. ------------------ Blépei mía tainía.
Apakah yang sedang Peter lakukan? Τι -άν-ι-ο -έ-ε-; Τ_ κ____ ο Π_____ Τ- κ-ν-ι ο Π-τ-ρ- ----------------- Τι κάνει ο Πέτερ; 0
T- k-ne- ----te-? T_ k____ o P_____ T- k-n-i o P-t-r- ----------------- Ti kánei o Péter?
Dia belajar di universiti. Σ-ου-ά-ε- σ-- ---επισ-ήμ-ο. Σ________ σ__ π____________ Σ-ο-δ-ζ-ι σ-ο π-ν-π-σ-ή-ι-. --------------------------- Σπουδάζει στο πανεπιστήμιο. 0
Spo---z----to pa--pist-mi-. S________ s__ p____________ S-o-d-z-i s-o p-n-p-s-ḗ-i-. --------------------------- Spoudázei sto panepistḗmio.
Dia belajar bahasa. Σ-ο---ζε- γλ-σσε-. Σ________ γ_______ Σ-ο-δ-ζ-ι γ-ώ-σ-ς- ------------------ Σπουδάζει γλώσσες. 0
Spo---ze----ṓ--es. S________ g_______ S-o-d-z-i g-ṓ-s-s- ------------------ Spoudázei glṓsses.
Di manakah Peter? Πού -ίν-ι ---έ---; Π__ ε____ ο Π_____ Π-ύ ε-ν-ι ο Π-τ-ρ- ------------------ Πού είναι ο Πέτερ; 0
Poú e-n-- o ---e-? P__ e____ o P_____ P-ú e-n-i o P-t-r- ------------------ Poú eínai o Péter?
Di kafe. Στην-κα-ετ-ρ--. Σ___ κ_________ Σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- --------------- Στην καφετέρια. 0
S----k---e-ér--. S___ k__________ S-ē- k-p-e-é-i-. ---------------- Stēn kaphetéria.
Dia minum kopi. Π-------φέ. Π____ κ____ Π-ν-ι κ-φ-. ----------- Πίνει καφέ. 0
P--ei kaph-. P____ k_____ P-n-i k-p-é- ------------ Pínei kaphé.
Ke manakah mereka suka pergi? Π---τ--ς --έ--ι--- -η-αί---ν; Π__ τ___ α_____ ν_ π_________ Π-ύ τ-υ- α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ο-ν- ----------------------------- Πού τους αρέσει να πηγαίνουν; 0
P-- t--s------- n- -ē-a--o--? P__ t___ a_____ n_ p_________ P-ú t-u- a-é-e- n- p-g-í-o-n- ----------------------------- Poú tous arései na pēgaínoun?
Ke konsert. Σε-συ---λ-ε-. Σ_ σ_________ Σ- σ-ν-υ-ί-ς- ------------- Σε συναυλίες. 0
S--s-n-ulíes. S_ s_________ S- s-n-u-í-s- ------------- Se synaulíes.
Mereka suka mendengar muzik. Τ-υς --έ-ει--α -κούν---υ-ικ-. Τ___ α_____ ν_ α____ μ_______ Τ-υ- α-έ-ε- ν- α-ο-ν μ-υ-ι-ή- ----------------------------- Τους αρέσει να ακούν μουσική. 0
T-u----é-e- n---koún-m-u-ikḗ. T___ a_____ n_ a____ m_______ T-u- a-é-e- n- a-o-n m-u-i-ḗ- ----------------------------- Tous arései na akoún mousikḗ.
Ke manakah mereka tidak suka pergi? Πού--ε--το-ς-αρ--ε--να πη-α-νου-; Π__ δ__ τ___ α_____ ν_ π_________ Π-ύ δ-ν τ-υ- α-έ-ε- ν- π-γ-ί-ο-ν- --------------------------------- Πού δεν τους αρέσει να πηγαίνουν; 0
Po--de- t-us ar---i -- --g-ínoun? P__ d__ t___ a_____ n_ p_________ P-ú d-n t-u- a-é-e- n- p-g-í-o-n- --------------------------------- Poú den tous arései na pēgaínoun?
Ke disko. Σ-η------ο. Σ__ ν______ Σ-η ν-ί-κ-. ----------- Στη ντίσκο. 0
S-- ---s-o. S__ n______ S-ē n-í-k-. ----------- Stē ntísko.
Mereka tidak suka menari. Δεν τους---έ--- ο -ο-ός. Δ__ τ___ α_____ ο χ_____ Δ-ν τ-υ- α-έ-ε- ο χ-ρ-ς- ------------------------ Δεν τους αρέσει ο χορός. 0
D-n---us -r-sei-- chorós. D__ t___ a_____ o c______ D-n t-u- a-é-e- o c-o-ó-. ------------------------- Den tous arései o chorós.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -